ويكيبيديا

    "البلدان الموردة التقليدية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • traditional supplier countries
        
    Noting the fundamental need for international cooperation and solidarity with the traditional supplier countries in drug control to ensure universal application of the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, UN وإذ ينـوه بالحاجة الأساسية إلى التعاون والتضامن الدوليين مع البلدان الموردة التقليدية في مجال مراقبة المخدرات ضمانا للتطبيق العالمي لأحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961()،
    Noting the fundamental need for international cooperation and solidarity with the traditional supplier countries in drug-abuse control in general and in the universal application of the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 United Nations publication, Sales No. E.96.XI.1. in particular, UN وإذ يلاحظ الحاجة اﻷساسية إلى التعاون والتضامن الدوليين مع البلدان الموردة التقليدية في مجال مكافحة تعاطي المخدرات بوجه عام وفي مجال التطبيق العالمي ﻷحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٦٩١)٢٩١( بوجه خاص،
    Noting the fundamental need for international cooperation and solidarity with the traditional supplier countries in drug-abuse control in general and in the universal application of the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 United Nations publication, Sales No. E.96.XI.1. UN وإذ يلاحظ الحاجة الجوهرية إلى التعاون والتضامن الدوليين مع البلدان الموردة التقليدية في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات، بوجه عام، وفي مجال التطبيق العالمي ﻷحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٦٩١)١٣٠ـ
    Noting the fundamental need for international cooperation and solidarity with the traditional supplier countries in drug abuse control in general and in the universal application of the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961United Nations, Treaty Series, vol. 520, No. 7515. UN وإذ يلاحظ الحاجة اﻷساسية إلى التعاون والتضامن الدوليين مع البلدان الموردة التقليدية في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات بوجه عام وفي مجال التطبيق العالمي ﻷحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦١)١٩٢( بوجه خاص،
    Noting the fundamental need for international cooperation and solidarity with the traditional supplier countries in drug abuse control in general, and in the universal application of the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 United Nations, Treaty Series, vol. 520, No. 7515. in particular, UN وإذ يلاحظ الحاجة اﻷساسية إلى التعاون والتضامن الدوليين مع البلدان الموردة التقليدية في مجال مكافحة تعاطي المخدرات بوجه عام وفي مجال التطبيق العالمي ﻷحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٦٩١)١٠٣( بوجه خاص،
    Noting the fundamental need for international cooperation and solidarity with the traditional supplier countries in drug abuse control in general, and in the universal application of the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 United Nations Treaty Series, vol. 520, No. 7515. in particular, UN وإذ يلاحظ الحاجة اﻷساسية إلى التعاون والتضامن الدوليين مع البلدان الموردة التقليدية في مجال مكافحة تعاطي المخدرات بوجه عام وفي مجال التطبيق العالمي ﻷحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦١)١١٧( بوجه خاص،
    Noting the fundamental need for international cooperation with the traditional supplier countries in drug control to ensure universal application of the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol, UN وإذ يلاحظ الحاجة الأساسية إلى التعاون الدولي مع البلدان الموردة التقليدية في مجال مراقبة المخدرات، ضمانا للتطبيق العالمي لأحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961(101) وتلك الاتفاقية بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972(102)،
    Noting the fundamental need for international cooperation with the traditional supplier countries in drug control to ensure universal application of the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol, UN وإذ يلاحظ الحاجة الأساسية إلى التعاون على الصعيد الدولي مع البلدان الموردة التقليدية في مجال مراقبة المخدرات، ضمانا للتطبيق العالمي لأحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961() وتلك الاتفاقية بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972()،
    Noting the fundamental need for international cooperation with the traditional supplier countries in drug control to ensure universal application of the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of l961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol, UN وإذ يلاحظ الحاجة الأساسية إلى التعاون الدولي مع البلدان الموردة التقليدية في مجال مراقبة المخدرات، ضمانا للتطبيق العالمي لأحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961() وتلك الاتفاقية بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972()،
    Noting the fundamental need for international cooperation and solidarity with the traditional supplier countries in drug abuse control in general, and in the universal application of the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961Official Records of the United Nations Conference for the Adoption of a Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, Vienna, 25 November-20 December 1988, vol. UN واذ يلاحظ الحاجة اﻷساسية الى التعاون والتضامن الدوليين مع البلدان الموردة التقليدية في مجال مكافحة تعاطي المخدرات بوجه عام وفي مجال التطبيق العالمي ﻷحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٦٩١)١( بوجه خاص ، ـ * انظر الفقرة ٧٦ أدناه .
    1. Urges all Governments to continue contributing to the maintenance of a balance between the licit supply of and demand for opiates for medical and scientific needs, the achievement of which would be facilitated by maintaining, in so far as their constitutional and legal systems permit, support to the traditional supplier countries, and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production and manufacture for export; UN ١ - يحث كل الحكومات على مواصلة الاسهام في الحفاظ على التوازن بين عرض المواد اﻷفيونية المشروع والطلب المشروع عليها تلبية للاحتياجات الطبية والعلمية ، وهو أمر يتيسر تحقيقه بمواصلة تقديم الدعم الى البلدان الموردة التقليدية ، بقدر ما تسمح نظمها الدستورية والقانونية بذلك ، والتعاون على الحيلولة دون تكاثر مصادر الانتاج والصنع ﻷغراض التصدير ؛
    Noting the fundamental need for international cooperation and solidarity with the traditional supplier countries in drug abuse control in general, and in the universal application of the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 United Nations, Treaty Series, vol. 520, No. 7515. in particular, UN واذ يلاحظ الحاجة اﻷساسية الى التعاون والتضامن الدوليين مع البلدان الموردة التقليدية في مجال مكافحة تعاطي المخدرات بوجه عام وفي مجال التطبيق العالمي ﻷحكام الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٦٩١)٢١( بوجه خاص ،
    1. Urges all Governments to continue contributing to the maintenance of a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials for medical and scientific needs, the achievement of which would be facilitated by maintaining, in so far as their constitutional and legal systems permit, support to the traditional supplier countries, and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials; UN ١ - يحث كل الحكومات على مواصلة الاسهام في الحفاظ على التوازن بين العرض المشروع للمواد الخام اﻷفيونية والطلب المشروع عليها تلبية للاحتياجات الطبية والعلمية ، وهو أمر يتيسر تحقيقه بمواصلة تقديم الدعم الى البلدان الموردة التقليدية ، بقدر ما تسمح نظمها الدستورية والقانونية بذلك ، والتعاون على الحيلولة دون تكاثر مصادر انتاج المواد الخام اﻷفيونية ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد