Most are developing countries or countries with economies in transition. | UN | ومعظم هذه البلدان من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
Of these, 24 are located in developing countries or countries with economies in transition. | UN | ويوجد 24 من هذه المرافق في البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
Technical assistance for analysis & remediation costs to developing countries or countries with economies in transition could be explored. | UN | ويمكن استكشاف المساعدة التقنية في تكاليف التحليل والمعالجة التي تتكبدها البلدان النامية أو البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية. |
Technical assistance for analysis & remediation costs to developing countries or countries with economies in transition could be explored. | UN | ويمكن استكشاف المساعدة التقنية في تكاليف التحليل والمعالجة التي تتكبدها البلدان النامية أو البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية. |
A shorter period of three to five years would make it easier to take into consideration the unstable nature of the economies of most of the developing countries and countries in transition. | UN | وقال إنه بخفض تلك الفترة إلى ثلاثة أو خمسة أعوام قد يتسنى مراعاة تقلبات الحالة الاقتصادية في معظم البلدان النامية أو البلدان التي تمر بفترة انتقالية على نحو أفضل. |
Takes note of the activities undertaken to date to assist parties that are developing countries or countries with economies in transition to participate effectively in the work of the Committee; | UN | يحيط علماً بالأنشطة التي نفذت حتى الآن لمساعدة الأطراف من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال للمشاركة الفعالة في عمل اللجنة؛ |
The Procurement Division conducted 74 business seminars in developing countries or countries with economies in transition, successfully promoting opportunities for business with the Organization. | UN | ونظمت شعبة المشتريات 74 حلقة عمل في مجال الأعمال في البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وتمكنت من الترويج بنجاح لفرص ممارسة الأعمال التجارية مع المنظمة. |
The Procurement Division conducted 74 business seminars in developing countries or countries with economies in transition, successfully promoting United Nations business opportunities. | UN | ونظمت شعبة المشتريات 74 حلقة دراسية في مجال الأعمال في البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، ونجحت في التعريف بالفرص المتاحة للقيام بأعمال تجارية مع الأمم المتحدة. |
" Assistance to parties that are developing countries or countries with economies in transition for the implementation of measures initiated in accordance with the compliance mechanism " . | UN | ' ' تقديم المساعدة للأطراف التي من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لتنفيذ التدابير التي استهلت وفقاً لآلية الامتثال``. |
In 2002, some 21,000,000 euros were allocated to 32 projects under this funding line, mainly for activities in developing countries or countries in transition. | UN | وفي عام 2002، خُصِّص 000 000 21 يورو ل32 مشروعاً في إطار بند التمويل هذا، أساساً لتنفيذ أنشطة في البلدان النامية أو البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية. |
A large proportion of the money raised under the Fund is used to pay for participation in the meetings of Convention bodies by representatives from Parties that are developing countries or countries with economies in transition. | UN | 13 - وتستخدم نسبة كبيرة من الأموال التي يتم جمعها في إطار الصندوق لتغطية تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في اجتماعات هيئات الاتفاقية. |
The participation costs for the two Bureau meetings are based on four participants from developing countries or countries with economies in transition in each meeting. | UN | حسبت تكاليف المشاركة في اجتماعي المكتب على أساس تغطية تكاليف 4 مشاركين من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في كل اجتماع. |
The participation costs for the two Implementation Committee meetings are based on six participants from developing countries or countries with economies in transition in each meeting. | UN | حسبت تكاليف المشاركة في اجتماعي لجنة التنفيذ على أساس تغطية تكاليف 6 مشاركين من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في كل اجتماع. |
In the fall of 1999, at a meeting of Project LINK, more than half of the 50 forecasts submitted by the national centres came from developing countries or countries with economies in transition. | UN | وفي اجتماع عقده مشروع لنك في خريف عام 1999 كان أكثر من 50 تقريرا قدمتها المراكز الوطنية قد جاء من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
Foreign enterprises will hesitate to venture into cooperative agreements with enterprises in developing countries or countries in transition if macroeconomic policies are not sufficiently credible and stable. | UN | وستتردد المشاريع اﻷجنبية في المغامرة بدخول اتفاقات تعاونية مع مشاريع في البلدان النامية أو البلدان المارة بمرحلة انتقال ما لم تتمتع السياسات الاقتصادية الكلية بما يكفي من مصداقية واستقرار. |
This risk may be considerable, since exchange rates are particularly unstable in many developing countries or countries whose economies are in transition. | UN | وربما تكون هذه المخاطر كبيرة ﻷن أسعار صرف العملات غير مستقرة خصوصا في العديد من البلدان النامية أو البلدان ذات الاقتصاد الانتقالي. |
He added that there were 64 developing countries or countries with economies in transition receiving or about to receive funding to prepare national implementation plans. | UN | وأضاف أنه يوجد الآن نحو 64 من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحله انتقال تحصل أو على وشك أن تحصل على تمويل لأعداد خطط تنفيذ وطنية. |
10. The beneficiaries of advisory services are developing countries or countries with economies in transition. | UN | 10 - ويتمثل المستفيدون من الخدمات الاستشارية في البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
Of 109 countries which subscribed to the News Service's e-mail version, 84 were developing countries or countries in transition. | UN | ويشترك 109 بلدان في نسخة البريد الإلكتروني من خدمة الأنباء، منها 84 بلدا من البلدان النامية أو البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية. |
The OPCW internship programme is being set up to help scientists and engineers from developing countries or countries with economies in transition to gain experience by working for a period of time at an advanced research institution. | UN | ويجري وضع برنامج تطبيقي في المنظمة لمساعدة العلماء والمهندسين من البلدان النامية أو البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية على اكتساب الخبرة بالعمل فترة من الزمن في مؤسسة أبحاث متقدمة. |
69. Several delegations had associated themselves with the Advisory Committee's comments regarding the share of developing countries and countries in transition in United Nations procurement. | UN | 69 - وأيد الكثير من الوفود ملاحظات اللجنة الاستشارية بشأن حصة المشتريات التي تتم في البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
(i) An explicit request from a developing country or country in transition, accepted by the secretariat subject to the mobilization of the necessary funds; or | UN | `١` تلقي طلب صريح من بلد من البلدان النامية أو البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية تقبله اﻷمانة رهناً بتعبئة اﻷموال اللازمة؛ أو |