ويكيبيديا

    "البناء والمفتوح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • constructive and open
        
    • open and constructive
        
    It further notes with appreciation the highlevel delegation sent by the State party and the constructive and open dialogue. UN كما تلاحظ مع التقدير الوفد رفيع المستوى الذي أرسلته الدولة الطرف والحوار البناء والمفتوح الذي أجرته معه.
    The Committee is encouraged by the constructive and open dialogue it had with the State party's delegation. UN وتجد اللجنة الطرف ما يشجعها في الحوار البناء والمفتوح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    The Committee is encouraged by the constructive and open dialogue it had with the State party’s delegation. UN كما وجدت تشجيعاً من الحوار البناء والمفتوح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    I am very grateful for the constructive and open approach taken by many delegations. UN وإنني ممتنة كثيراً للنهج البناء والمفتوح الذي اتبعته وفود عديدة.
    The Committee appreciates the open and constructive dialogue that took place between its members and the delegation. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البناء والمفتوح الذي دار بين أعضائها والوفد.
    The Committee expresses appreciation for the constructive and open dialogue held with the multi-sectoral delegation of the State party. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البناء والمفتوح الذي دار مع وفد الدولة الطرف المشترك بين القطاعات.
    The Committee expresses appreciation for the very constructive and open dialogue held with the cross-sectoral delegation of the State party. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البناء والمفتوح الذي جرى مع وفد الدولة الطرف ممثل لعدة قطاعات.
    The Committee expresses appreciation for the constructive and open dialogue held with the high-level and cross-sectoral delegation of the State party. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البناء والمفتوح الذي جرى مع وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى والممثل لعدة قطاعات.
    The Committee is encouraged by the constructive and open dialogue it had with the State party and welcomes the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN وتعتبر اللجنة الحوار البناء والمفتوح الذي أجرته مع الدولة الطرف عاملاً مشجعاً، وهي ترحب بردود الفعل الإيجابية على الاقتراحات والتوصيات التي قدمتها أثناء المناقشة.
    The Committee is encouraged by the constructive and open dialogue it had with the State party and welcomes the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN ووجدت اللجنة تشجيعاً من الحوار البناء والمفتوح الذي أجرته مع الدولة الطرف، وترحب بردود الفعل الإيجابية لممثليها إزاء الاقتراحات والتوصيات التي قُدمت أثناء المناقشة.
    The Committee also appreciates the useful core document submitted by the State party and the constructive and open dialogue it had with the State party's delegation. UN وتقدر اللجنة أيضا الوثيقة الأساسية المفيدة التي قدمتها الدولة الطرف والحوار البناء والمفتوح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    The Committee also appreciates the useful core document submitted by the State party and the constructive and open dialogue it had with the State party's delegation. UN وتقدر اللجنة أيضا الوثيقة الأساسية المفيدة التي قدمتها الدولة الطرف والحوار البناء والمفتوح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    The implementation of international standards could be achieved by improving existing mechanisms and by a constructive and open dialogue on the most sensitive issues. UN وتنفيذ المعايير الدولية يمكن أن يتحقق من خلال تحسين اﻵليات القائمة ومن خلال الحوار البناء والمفتوح حول أكثر المسائل حساسية.
    The Committee welcomed the constructive and open dialogue with Ms. Mayanga, and reaffirmed its willingness to pursue its cooperation with a view to promoting gender issues and women's rights. UN ورحبت اللجنة بالحوار البناء والمفتوح الذي أقيم مع السيدة مايانغا، وأكدت مجددا استعدادها لمتابعة التعاون بهدف تعزيز المسائل الجنسانية وحقوق المرأة.
    The Committee also welcomes the timely responses to the list of issues and the constructive and open dialogue with a crosssectoral and highlevel delegation, which allowed the Committee to have a better understanding of the situation of children in the State party. UN وترحب اللجنة أيضاً بما ورد من ردود في الوقت المناسب على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة، وبالحوار البناء والمفتوح مع وفد شامل لعدة قطاعات ورفيع المستوى، مما أتاح لها فهم حالة الأطفال في الدولة الطرف فهماً أفضل.
    (i) Continuing to engage with all relevant national stakeholders in building national unity through constructive and open dialogue ahead of the November elections, including in the public domain, with the participation of all sectors of Sierra Leonean society, and at all levels of Government; UN ' 1` مواصلة التعاون مع جميع أصحاب المصلحة الوطنيين المعنيين على بناء الوحدة الوطنية عن طريق الحوار البناء والمفتوح قبل انتخابات تشرين الثاني/نوفمبر، بما في ذلك على الساحة العامة، بمشاركة جميع قطاعات المجتمع السيراليوني وعلى جميع مستويات الحكم؛
    23. Continue to support the activities of UNIPSIL and the United Nations country team in Sierra Leone, in particular the role of UNIPSIL in promoting constructive and open inter-party dialogue and establishing the foundations for free, fair and peaceful elections; UN 23 - يواصلون دعم أنشطة مكتب الأمم المتحدة وفريق الأمم المتحدة القطري في سيراليون، بما يشمل على وجه الخصوص دور المكتب في تعزيز الحوار البناء والمفتوح بين الأحزاب ووضع الأسس لإجراء انتخابات حرة ونزيهة وسلمية؛
    (i) Continuing to engage with all relevant national stakeholders in building national unity through constructive and open dialogue ahead of the November elections, including in the public domain, with the participation of all sectors of Sierra Leonean society, and at all levels of Government; UN ' 1` مواصلة التعاون مع جميع أصحاب المصلحة الوطنيين المعنيين على بناء الوحدة الوطنية عن طريق الحوار البناء والمفتوح قبل انتخابات تشرين الثاني/نوفمبر، بما في ذلك على الساحة العامة، بمشاركة جميع قطاعات المجتمع السيراليوني وعلى جميع مستويات الحكم؛
    23. Continue to support the activities of UNIPSIL and the United Nations country team in Sierra Leone, in particular the role of UNIPSIL in promoting constructive and open inter-party dialogue and establishing the foundations for free, fair and peaceful elections; UN 23 - يواصلون دعم أنشطة مكتب الأمم المتحدة وفريق الأمم المتحدة القطري في سيراليون، بما يشمل على وجه الخصوص دور المكتب في تعزيز الحوار البناء والمفتوح بين الأحزاب ووضع الأسس لإجراء انتخابات حرة ونزيهة وسلمية؛
    The Committee appreciates the open and constructive dialogue that took place between the delegation and members of the Committee. UN وتعرب عن تقديرها للحوار البناء والمفتوح الذي دار بين الوفد وأعضاء اللجنة.
    The Committee appreciates the open and constructive dialogue that took place between the delegation and members of the Committee. UN وتعرب عن تقديرها للحوار البناء والمفتوح الذي دار بين الوفد وأعضاء اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد