ويكيبيديا

    "البند دون أن يكون لهما حق التصويت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • item without the right to vote
        
    The Council, under rule 37 of its provisional rules of procedure, invited the representatives of Israel and Lebanon, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ووجه المجلس، بموجب المادة 37 من نظامه الداخلي المؤقت، الدعوة إلى ممثلي كل من إسرائيل ولبنان، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في هذا البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The Council, under rule 37 of its provisional rules of procedure, invited the representatives of Israel and Saudi Arabia, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ووجّه المجلس الدعوة، بموجب المادة 37 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى كل من ممثل إسرائيل والمملكة العربية السعودية، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The Council, under rule 37 of its provisional rules of procedure, invited the representatives of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ووجه المجلس الدعوة، طبقا للمادة 37 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ممثليْ جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The Council, under rule 37 of its provisional rules of procedure, invited the representatives of Somalia and Uganda, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ووجه المجلس دعوة، بموجب المادة 37 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ممثليّ أوغندا والصومال، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The Council, under rule 37 of its provisional rules of procedure, invited the representatives of Denmark and Pakistan, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ووجه المجلس الدعوة، بموجب المادة 37 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ممثلي باكستان والدانمرك، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    At the 5924th meeting, the Council, under rule 37 of its provisional rules of procedure, invited the representatives of Djibouti and Eritrea, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN وفي الجلسة 5924، وجه المجلس الدعوة، بموجب المادة 37 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ممثليْ إريتريا وجيبوتي، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The Council, under rule 37 of its provisional rules of procedure, invited the representatives of Rwanda and Uganda, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ووجه المجلس الدعوة، بموجب المادة 37 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ممثلي أوغندا ورواندا، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    At the 5952nd meeting, the Council, under rule 37 of its provisional rules of procedure, invited the representatives of Finland and Georgia, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN وفي الجلسة 5952، وجه المجلس الدعوة، بموجب المادة 37 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ممثلَي جورجيا وفنلندا، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The Council, under rule 37 of its provisional rules of procedure, invited the representatives of Germany and the Islamic Republic of Iran, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ووجه المجلس دعوة، بموجب المادة 37 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ممثلي ألمانيا وجمهورية إيران الإسلامية، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    At the 5647th meeting, the President, with the consent of the Council, invited the representatives of Germany and the Islamic Republic of Iran, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN وفي الجلسة 5647، وجه الرئيس بموافقة المجلس الدعوة لممثلي ألمانيا وجمهورية إيران الإسلامية بناء على طلبهما للمشاركة في مناقشة البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    At the 5711th meeting, the President, with the consent of the Council, invited the representatives of Burkina Faso and Côte d'Ivoire, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN وفي الجلسة 5711 وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، إلى ممثلي بوركينا فاسو وكوت ديفوار، بناء على طلبهما، للمشاركة في مناقشة البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    At the 5712th meeting, in accordance with the decision taken at the 5711th meeting, the President, with the consent of the Council, invited the representatives of Burkina Faso and Côte d'Ivoire, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN وفي الجلسة 5712، وجه الرئيس الدعوة، وفقا للمقرر الذي اتخذه في الجلسة 5711 وبموافقة المجلس، إلى ممثلي بوركينا فاسوكوت ديفوار، بناء على طلبهما، للمشاركة في مناقشة البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Bosnia and Herzegovina and Germany, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ووجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، لممثلي ألمانيا والبوسنة والهرسك، بناء على طلبهما، للمشاركة في مناقشة البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Burkina Faso and Côte d'Ivoire, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثلي بوركينا فاسو وكوت ديفوار، بناء على طلبهما، للمشاركة في مناقشة البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Côte d'Ivoire and the Democratic Republic of the Congo, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثلي كوت ديفوار وجمهورية الكونغو الديمقراطية، بناء على طلبهما، للمشاركة في مناقشة البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Israel and Lebanon, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ووجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، إلى ممثلي إسرائيل ولبنان، بناء على طلبهما، للمشاركة في مناقشة البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Israel and Lebanon, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN وبموافقة المجلس، وجه الرئيس الدعوة إلى ممثلَي إسرائيل ولبنان، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The President, with the consent of the Council, invited the representatives of the Central African Republic and Chad, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ودعا الرئيس، بموافق المجلس، ممثلي جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، بناء على طلبهما، إلى المشاركة في مناقشة البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Myanmar and Singapore, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثلي ميانمار وسنغافورة، بناء على طلبهما، إلى المشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما حق التصويت.
    The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Burkina Faso and Côte d'Ivoire, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ووجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، إلى ممثلي بوركينا فاسو وكوت ديفوار، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما حق التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد