4. The Chairperson said that informal consultations would be held on the remaining items on the agenda. | UN | 4 - الرئيسة: قالت إنه ستجرى مشاورات غير رسمية بشأن البنود المتبقية على جدول الأعمال. |
The list of speakers for the remaining items on the agenda of the Sixth Committee is open. | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
The remaining items are for general repair and maintenance, particularly of crude oil desalting units to deal with the high salt content of incoming crude, and additional water treatment equipment. | UN | وتعود البنود المتبقية إلى اﻹصلاحات والصيانة عموما، لا سيما في وحدات إزالة الملوحة من الزيت الخام لمعالجة المحتوى الملحي المرتفع في الخام الوارد، والمعدات اﻹضافية لمعالجة المياه. |
The remaining items could be considered towards the end of the session, if time allowed. | UN | ويمكن النظر في البنود المتبقية قرب نهاية الدورة، إذا سمح الوقت. |
items remaining, together with current items are being followed up for clearance. | UN | وتجري حاليا متابعة البنود المتبقية إلى جانب البنود الحالية تمهيدا لتسويتها. |
All remaining items were allocated to the plenary of the Conference. | UN | وخُصصت جميع البنود المتبقية للجلسة العامة للمؤتمر. |
The President of the Conference will no doubt carry on further consultations on the remaining items. | UN | ولا شك أن رئيس المؤتمر سيجري مشاورات أخرى بشأن البنود المتبقية. |
The IAEA agreed to give priority to its assessment of the equipment recovered and to indicate remaining items which needed to be found. | UN | ووافقت الوكالة على إعطاء اﻷولوية لتقييمها للمعدات المستعادة وبيان البنود المتبقية التي يلزم العثور عليها. |
The remaining items amounting to $10.3 million date back to the period 1998-2005. | UN | وتعود البنود المتبقية والبالغة قيمتها 10.3 ملايين دولار إلى الفترة |
Delete lines 24 and 26 and renumber the remaining items accordingly | UN | يحذف السطران 24 و 26 ويعاد ترقيم البنود المتبقية وفقا لذلك. |
[Note: The list of speakers for all remaining items on the agenda of the Sixth Committee is open. | UN | [ملاحظة: باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
[Note: The list of speakers for all remaining items on the agenda of the Sixth Committee is open. | UN | [ملاحظة: باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
[Note: The list of speakers for all remaining items on the agenda of the Sixth Committee is open. | UN | [ملاحظة: باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
[Note: The list of speakers for all remaining items on the agenda of the Sixth Committee is open. | UN | [ملاحظة: باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
[Note: The list of speakers for all remaining items on the agenda of the Sixth Committee is open. | UN | [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
[Note: The list of speakers for all remaining items on the agenda of the Sixth Committee is open. | UN | [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
[Note: The list of speakers for all remaining items on the agenda of the Sixth Committee is open. | UN | [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
[Note: The list of speakers for all remaining items on the agenda of the Sixth Committee is open. | UN | [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
Agenda items remaining for consideration by the General Assembly at its sixty-fifth session | UN | البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
Agenda items remaining for consideration by the General Assembly at its sixty-third session | UN | البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين |
With respect to equipment, the main outstanding items are 36 armed personnel carriers. | UN | وفيما يتعلق بالمعدات فإن أهم البنود المتبقية هي 36 حاملة جنود مصفحة. |
Records for the remaining four items of property, plant and equipment were under review by management to determine their exact status. | UN | أما سجلات البنود المتبقية وعددها 4 فهي قيد استعراض الإدارة لتحديد وضعها على وجه الدقة. |