ويكيبيديا

    "البوابة الشبكية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • web portal
        
    • web-based portal
        
    • the portal
        
    • online portal
        
    • paper-smart portal
        
    The web portal also contains the Secretary-General's Guidance Note on Democracy, which was issued in 2009. UN كما تتضمن البوابة الشبكية المذكرة الإرشادية للأمين العام بشأن الديمقراطية التي صدرت في عام 2009.
    This event allowed for information to be exchanged on recent regulatory initiatives and featured presentations of the PFC web portal and of recent activities in Japan, the United States of America and the European Union and by the Stockholm Convention and industry; UN أتاحت هذه المناسبة تبادل المعلومات عن المبادرات التنظيمية الأخيرة، وتضمنت عروضاً عن البوابة الشبكية الخاصة بالمواد الكيميائية البيرفلورية وعن الأنشطة التي جرت مؤخراً في الولايات المتحدة الأمريكية واليابان والاتحاد الأوروبي، والأنشطة التي اضطلعت بها اتفاقية استكهولم وقطاع الصناعة؛
    Payments and credits were reflected in unpaid contribution records accordingly, which Member States can follow from the contributions web portal UN أدرجت، وفقا لذلك، المدفوعات والأرصدة الدائنة المحوّلة في سجلات الاشتراكات غير المسددة التي يمكن للدول الأعضاء تتبعها من البوابة الشبكية للجنة الاشتراكات
    The Department of Peacekeeping Operations commented that, as earlier communicated to the Board, the web portal through which missions would provide their performance report was fully operational. UN وعلقت إدارة عمليات حفظ السلام على هذا الأمر قائلة بأن البوابة الشبكية التي ستقوم البعثات بواسطتها بإتاحة تقارير الأداء تعمل الآن بالكامل، كما أبلغت المجلس بذلك فيما سبق.
    Information relating to these matters shall be transmitted using the facilities established for the other reporting entities, including the web-based portal. UN وتقدم المعلومات المتعلقة بهذه الأمور باستخدام الآليات التي وُضعت من أجل الكيانات المبلغة الأخرى، بما في ذلك البوابة الشبكية.
    The goal of the Non-Governmental Organizations Section web portal, entitled " UN-NGO-IRENE: best practices network " , was to act as an engaging and interactive electronic forum, allowing non-governmental organizations in consultative status with the Council to share and discuss best practices and success stories. UN وكان هدف البوابة الشبكية لقسم المنظمات غير الحكومية، المعنونة: شبكة أفضل ممارسات شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية، هو أن تكون منتدى إلكترونيا جذابا وتفاعليا يسمح للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس بتبادل أفضل الممارسات والتجارب الناجحة ومناقشتها.
    He pointed to draft Swiss legislation as a potential good practice and indicated that examples of other national legislation and practice can be accessed on the Private Security Monitor web portal. UN وأشار إلى أن مشروع التشريع السويسري يمكن أن يشكل ممارسة جيدة في هذا السياق، واسترسل قائلاً إن بالإمكان الاطلاع على أمثلة على تشريعات وممارسات وطنية أخرى في البوابة الشبكية لرصد الخدمات الأمنية الخاصة.
    While on the telephone, the agent shows the staff member how to access the online web portal with the knowledge base and bookmarks it for her so that in the future she can solve such issues on her own. UN وأثناء وجود موظف مكتب الخدمات على الهاتف، يدل الموظفة على كيفية الدخول إلى البوابة الشبكية باستخدام قاعدة المعارف ويضيف البوابة إلى وصلاتها المرجعية لكي يتسنى لها حل مسائل من هذا القبيل بمفردها في المستقبل.
    (b) Information sharing on alternative substances and technologies through the PFC web portal, web-based seminars and side events; UN (ب) تقاسم المعلومات بشأن المواد والتكنولوجيات البديلة عن طريق البوابة الشبكية المخصصة للمواد الكيميائية البيرفلورية، والحلقات الدراسية الشبكية، والملتقيات الجانبية؛
    (c) Promotion of stewardship and regulatory activities through the PFC web portal, web-based seminars and side events; UN (ج) تشجيع الأنشطة الإشرافية والتنظيمية وذلك عن طريق البوابة الشبكية المخصصة للمواد الكيميائية البيرفلورية، والحلقات الدراسية الشبكية، والملتقيات الجانبية؛
    (b) Information sharing on alternative substances and technologies through the PFC web portal, webinars and side-events; UN (ب) تقاسم المعلومات بشأن المواد والتكنولوجيات البديلة عن طريق البوابة الشبكية الخاصة بالمواد الكيميائية البيرفلورية، والحلقات الدراسية الشبكية، والمناسبات الجانبية؛
    (c) Promotion of stewardship and regulatory activities through the PFC web portal, webinars and side-events; and UN (ج) تشجيع الأنشطة الإشرافية والتنظيمية عن طريق البوابة الشبكية الخاصة بالمواد الكيميائية البيرفلورية، والحلقات الدراسية الشبكية، والمناسبات الجانبية؛
    (b) Information sharing on alternative substances and technologies through the PFC web portal, web-based seminars and side events; UN (ب) تقاسم المعلومات بشأن المواد والتكنولوجيات البديلة عن طريق البوابة الشبكية المخصصة للمواد الكيميائية البيرفلورية، والحلقات الدراسية الشبكية، والملتقيات الجانبية؛
    (c) Promotion of stewardship and regulatory activities through the PFC web portal, web-based seminars and side events; UN (ج) تشجيع الأنشطة الإشرافية والتنظيمية وذلك عن طريق البوابة الشبكية المخصصة للمواد الكيميائية البيرفلورية، والحلقات الدراسية الشبكية، والملتقيات الجانبية؛
    (b) Information sharing on alternative substances and technologies through the PFC web portal, web-based seminars and side events; UN (ب) تقاسم المعلومات بشأن المواد والتكنولوجيات البديلة عن طريق البوابة الشبكية المخصصة للمواد الكيميائية البيرفلورية، والحلقات الدراسية الشبكية، والملتقيات الجانبية؛
    (c) Promotion of stewardship and regulatory activities through the PFC web portal, web-based seminars and side events; UN (ج) تشجيع الأنشطة الإشرافية والتنظيمية وذلك عن طريق البوابة الشبكية المخصصة للمواد الكيميائية البيرفلورية، والحلقات الدراسية الشبكية، والملتقيات الجانبية؛
    The First Committee had used very few hard copies in the conference room during the sixty-sixth session, and most delegations were getting their information from the working web portal of the First Committee, QuickFirst, a resource that could be further improved. UN وقد استخدمت اللجنة الأولى القليل جدا من النسخ المطبوعة في قاعة الاجتماعات خلال الدورة السادسة والستين. وكانت معظم الوفود تحصل على المعلومات من البوابة الشبكية العاملة للجنة الأولى، بوابة Quickfirst، وهي مورد يمكن إدخال المزيد من التحسين عليه.
    Pursuant to Commission resolution 52/7, on quality evaluation of the performance of drug analysis laboratories, UNODC developed a web-based portal for its international collaborative exercises, a proficiency-testing scheme for drug analysis laboratories, which provides the instant, personalized and confidential evaluation of results submitted by participating laboratories and currently supports some 60 laboratories in 34 Member States. UN 69- عملاً بقرار اللجنة 52/7، بشأن تقييم نوعية الأداء في مختبرات تحليل المخدرات، أنشأ المكتب بوابة شبكية مخصصة لعملياته التعاونية الدولية، في إطار مخطط اختبار كفاءة مختبرات تحليل المخدرات، وتقدّم هذه البوابة الشبكية تقييماً فورياً وشخصياً وسرياً للنتائج التي تعرضها المختبرات المشاركة، وهي تقدّم حالياً الدعم لحوالي 60 مختبراً في 34 دولة عضوا.
    Currently the portal contains 300 documents on themes including feeding, breeding, processing and marketing. UN وتحوي البوابة الشبكية حاليا 300 وثيقة عن مواضيع منها التغذية، والتربية، والتجهيز، والتسويق.
    The Secretariat continues to inform Member States about their contributions, including through an online portal that was launched last year to enable Member States to gain access to information on the status of their contributions. UN والأمانة العامة مستمرة في إطلاع الدول الأعضاء على المعلومات المتعلقة بمساهماتها، وذلك عبر وسائل منها البوابة الشبكية التي أُطلقت في العام الماضي لتمكين الدول الأعضاء من الاطّلاع على المعلومات المتصلة بحالات اشتراكاتها.
    One delegation asked whether statements were posted on the paper-smart portal in advance of meetings or after they had been delivered. UN وتساءل أحد الوفود عما إذا كانت الكلمات تنشر على البوابة الشبكية قبل الاجتماعات أو بعد الإدلاء بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد