Polish soldiers served with the Stabilization Force (SFOR) in Bosnia and Herzegovina and were part of the international peace effort in Georgia. | UN | ويعمل الجنود البولنديون مع قوة التثبيت في البوسنة والهرسك وهم جزء من مجهود السلام الدولي في جورجيا. |
My Polish predecessors in this seat were in a much more favourable position than I am. | UN | وكان البولنديون الذين شغلوا هذا المنصب من قبل في وضع أفضل بكثير مما أنا عليه الآن. |
Polish investors participated in the transformation process on a limited scale. | UN | وشارك المستثمرون البولنديون في عملية التحول على نطاق محدود. |
The victory of 60 years ago was also the work of Poles. | UN | لقد شارك البولنديون أيضاً في الانتصار الذي تحقق قبل ستين عاماً. |
Well, if the Poles, the Jews try to retaliate. | Open Subtitles | حسنا ، اذا حاول البولنديون و اليهود الاٍنتقام |
Long before the Poles, and, naturally, long before the Germans. | Open Subtitles | قبل البولنديون بوقت طويل وطبعا قبل الألمان بوقت طويل |
In recent years, Polish farmers have been setting up teams of agricultural producers designed to raise their competitive capacity. | UN | وفي السنوات الأخيرة، أنشأ المزارعون البولنديون فرقا للمنتجين الزراعيين ترمي إلى زيادة القدرة على المنافسة. |
Control on the ground is to be organised by Polish manufacturers, exporters, users, research and development centres, etc. | UN | وينظم المراقبة في الميدان الصناع والمصدرون والمستعملون البولنديون ومراكز البحث والتطوير البولندية، وما إلى ذلك. |
Polish sportsmen and sportswomen will take part in this sports celebration of the end of the twentieth century. | UN | وسيشــارك الرياضيون البولنديون والرياضيات البولنديات في تلك الاحتفالات الرياضية التي ستجرى في نهاية القرن العشرين. |
Polish masters will also be laid in the tomb. | Open Subtitles | سيتم وضع السادة البولنديون في المقبرة أيضاً |
Polish landlords and capitalists oppressed the people of Western Ukraine. | Open Subtitles | قام الملاّك البولنديون والرأسماليون بقمع شعب أوكرانيا الغربية |
Entering battle as if in a bygone age, the Polish cavalry charges the German tanks, and is slaughtered. | Open Subtitles | يدخلون المعركة كما لو كانوا فى العصر القديم، الجنود البولنديون يهاجمون الدبابات الألمانية وتم إبادتهم |
The Fuhrer wants to strike terror into the hearts and mind not only of the Polish . | Open Subtitles | القائد الفيهرر يريد ليضرب الرعب ليس فقط فى قلوب وعقول البولنديون |
Yeah, those Polish people... they sure don't know much about lightbulbs. | Open Subtitles | نعم, هؤلاء البولنديون بالتأكيد لا يعلمون الكثير عن المصابيح |
Not even Polish children should be given such muck. | Open Subtitles | حتى الأطفال البولنديون لا يمكن اعطاؤهم مثل هذه القذارة |
The Poles knew the Jews would be gassed in Chelmno? | Open Subtitles | هل علم البولنديون أن اليهود كانوا سيعدمون في خليمنو؟ |
The Poles had fought the Germans on every front, East and West. | Open Subtitles | كان البولنديون قد قاتلوا الألمان على كل جبهة، الشرقية منها والغربية |
Poles are very proud of the opportunity to contribute to that important process. | UN | ويفخر البولنديون جداً بهذه الفرصة للمساهمة في هذه العملية الهامة. |
Allegedly Poles closed down Orthodox churches... and liquidated them. | Open Subtitles | يزعم البولنديون اغلاقهم الكنائس الأرثوذكسية وتصفيتها |
Few suffered as much as the Poles in this long war. | Open Subtitles | قلائل عانوا كما عانى البولنديون في هذه الحرب الطويلة |
The Poles are counting on Russian help, but so far no-one's heard of any talks with Stalin, who doesn't give a damn about us, pardon my French. | Open Subtitles | البولنديون نعول على المساعدة الروسية، ولكن حتى الآن سمع لا أحد في أي محادثات مع ستالين، الذي لا يعطي لعنة عنا، العفو بلدي الفرنسية. |
The Poles hoped to liberate themselves, and confront Stalin with an independent Poland. | Open Subtitles | كان يأمل البولنديون في تحرير أنفسهم ومواجهة ستالين وبولندا مستقلة |