ويكيبيديا

    "البيئة العالمية قيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • world environment under
        
    • the global environment under
        
    Assessments are the building blocks for keeping the world environment under review and provide a means of enabling policymakers to reach informed decisions. UN 4 - والتقييمات هي عناصر البناء لإبقاء البيئة العالمية قيد الاستعراض، وهي وسيلة تمكن مقرري السياسات من التوصل إلى قرارات مستنيرة.
    To empower stakeholders in decision-making and policymaking through the provision of scientific information and knowledge and by maintaining the world environment under review. UN تمكين أصحاب المصلحة في صنع القرار ورسم السياسات من خلال تزويدهم بالمعلومات والمعارف العلمية وإبقاء البيئة العالمية قيد الاستعراض.
    Objective of the organization: To empower stakeholders in their policy and decision making by providing scientific information and knowledge and keeping the world environment under review UN هدف المنظمة: تمكين أصحاب المصلحة في صنع القرار ورسم السياسات من خلال تزويدهم بالمعلومات والمعارف العلمية وإبقاء البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Subsequently the UNEP Governing Council in 2007 requested UNEP to monitor and evaluate existing global environmental objectives and actions in line with its mandate to keep the state of the global environment under review. UN وبعد ذلك طلب مجلس إدارة البرنامج في عام 2007 إلى البرنامج أن يرصد ويقيِّم الأهداف والإجراءات البيئية العالمية القائمة تماشياً مع ولايته المتمثلة في إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض.
    59. You, as ministers and as representatives of Governments, ask UNEP to keep the global environment under review. UN 59 - وبصفتكم وزراء وممثلين للحكومات، اطلبوا إلى اليونيب أن يبقي البيئة العالمية قيد الاستعراض.
    Objective of the Organization: To empower stakeholders in their policymaking and decision-making by providing scientific information and knowledge and keeping the world environment under review UN هدف المنظمة: تمكين أصحاب المصلحة من وضع سياساتهم واتخاذ قراراتهم من خلال توفير المعلومات والمعارف العلمية وإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Objective of the Organization: To empower stakeholders in their policy and decision-making by providing scientific information and knowledge and keeping the world environment under review UN هدف المنظمة: تمكين الجهات المعنية من وضع سياساتها واتخاذ قراراتها من خلال توفير المعلومات والمعارف العلمية وإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Objective of the Organization: To empower stakeholders in their policy and decision-making by providing scientific information and knowledge and keeping the world environment under review UN هدف المنظمة: تمكين أصحاب المصلحة من وضع سياساتهم واتخاذ قراراتهم من خلال توفير المعلومات والمعارف العلمية وإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Objective of the Organization: To empower stakeholders in their policymaking and decision-making by providing scientific information and knowledge and keeping the world environment under review UN هدف المنظمة: تمكين أصحاب المصلحة من وضع سياساتها واتخاذ قراراتها من خلال توفير المعلومات والمعارف العلمية وإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    Objective of the Organization: To empower stakeholders in their policymaking and decision-making by providing scientific information and knowledge and keeping the world environment under review UN هدف المنظمة: تمكين أصحاب المصلحة من وضع سياساتها واتخاذ قراراتها من خلال توفير المعلومات والمعارف العلمية وإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض
    To keep the state of the world environment under review in order to enable appropriate and timely consideration of environmental challenges by decision-makers at the national and international levels, as well as to inform civil society UN إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض لضمان أن تحظى التحديات البيئية بالدراسة الملائمة والحسنة التوقيت من جانب صناع القرارات على المستويين الوطني والدولي وكذلك توعية المجتمع المدني.
    Objective of the Organization: To keep the state of the world environment under review in order to enable appropriate and timely consideration of environmental challenges by decision makers at the national and international levels, as well as to inform civil society. UN هدف المنظمة: إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض بما يمكِّن صانعي القرار على الصعيدين الوطني والدولي، من دراسة التحديات البيئية بطريق ملائمة وفي الوقت المناسب، وذلك فضلا عن إعلام المجتمع المدني
    US$ 3,900,000 V. KEEPING THE STATE OF THE world environment under REVIEW AND PROVIDING EARLY WARNING ON EMERGING ISSUES OF INTERNATIONAL CONCERN UN خامساً - إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض، وتقديم الإنذار المبكر بشأن القضايا الناشئة ذات الاهتمام الدولي
    Objective of the Organization: to keep the state of the world environment under review in order to enable appropriate and timely consideration of environmental challenges by decision makers at the national and international levels, as well as the general public UN هدف المنظمة: إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض بما يمكِّن صانعي القرار على الصعيدين الوطني والدولي، فضلا عن عامة الجمهور من تناول التحديات البيئية بطريق ملائمة وفي الوقت المناسب.
    Objective of the Organization: To keep the state of the world environment under review in order to enable appropriate and timely consideration of environmental challenges by decision makers at the national and international levels, as well as to inform civil society. UN هدف المنظمة: إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض مما يمكـِّـن صانعي القرارات على الصعيدين الوطني والدولي من دراسة التحديات البيئية بطريقة ملائمة وفي الوقت المناسب، وذلك فضلا عن إعلام المجتمع المدني.
    Objective of the Organization: To keep the state of the world environment under review in order to enable appropriate and timely consideration of environmental challenges by decision makers at the national and international levels, as well as to inform civil society. UN هدف المنظمة: إبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض بغية تمكين صانعي القرار على الصعيدين الوطني والدولي من النظر في التحديات البيئية بطريق ملائمة وفي الوقت المناسب، فضلا عن إعلام المجتمع المدني بها.
    Further strengthening the scientific base of UNEP to keep the global environment under review. UN (ج) زيادة تعزيز القاعدة العلمية لدى اليونيب من أجل استبقاء البيئة العالمية قيد الاستعراض.
    The GEO report mandate is to keep the global environment under review, for which UNEP coordinated a series of scientific assessments that included extensive consultations and participatory processes, resulting in the production of GEO reports in 1997, 1999 and 2002. UN ويرمي تقرير " توقعات البيئة العالمية " إلى " الإبقاء على البيئة العالمية قيد الاستعراض " ، وقد نسق برنامج الأمم المتحدة للبيئة لهذا الغرض سلسلة من التقييمات العلمية التي شملت مشاورات موسعة وعمليات تشاركية، أسفرت عن إصدار تقارير " توقعات البيئة العالمية " في الأعوام 1997 و 1999 و 2002.
    The report is being submitted to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its ninth special session to update the Council/Forum on current developments in the global environmental situation and on the various activities and processes being undertaken to keep the state of the global environment under review and to facilitate informed discussion and action. UN ويُعرض التقرير على مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته التاسعة الاستثنائية لإحاطة المجلس/المنتدى بالتطورات الحالية في الوضع البيئي العالمي وبالأنشطة والعمليات المتعددة التي تجري من أجل الإبقاء على حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض وتسهيل المناقشات والجهود التي تستند إلى معلومات.
    The present report is being submitted to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twenty-fourth session to update the Council/Forum on current developments in the global environmental situation and on the various activities and processes being undertaken to keep the state of the global environment under review and to facilitate informed discussion and action. UN 2 - سيقدم التقرير الحالي إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الرابعة والعشرين لإفادة المجلس/المنتدى علماً بآخر التطورات الراهنة في حالة البيئة العالمية وبشتى الأنشطة التي يجري الاضطلاع بها لإبقاء حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض وتيسير المناقشات والإجراءات العليمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد