ويكيبيديا

    "البيئية المستجدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • emerging environmental
        
    Assistance to Governments for the development of legislation on emerging environmental issues UN تقديم المساعدة إلى الحكومات لسن تشريعات بشأن المسائل البيئية المستجدة
    Intersectoral and intergovernmental forums for policy dialogue between major groups and multiple sectors of government facilitated to address emerging environmental issues UN تيسير عقد منتديات بين القطاعات والحكومات لإجراء حوار بشأن السياسات بين المجموعات الرئيسية وقطاعات حكومية متعددة لمعالجة المسائل البيئية المستجدة
    The GEO series reviews the world environment situation and provides early warning on emerging environmental issues of international significance. UN وتستعرض سلسلة تقارير توقعات البيئة العالمية الحالة البيئية في العالم وتعد بمثابة إنذار مبكر بالقضايا البيئية المستجدة ذات الأهمية الدولية.
    f. Co-production of 12 video releases on emerging environmental issues with Television Trust for the Environment and other partners and their dissemination to global and national television stations; UN و - اﻹنتاج المشترك ﻟ ٢١ شريطا مصورا عن القضايا البيئية المستجدة مع الصندوق الاستئماني للتلفزيون من أجل البيئة وغيره من الشركاء وبثها عن طريق محطات التلفزيون العالمية والوطنية؛
    Similarly, the programme of work for 1996-1997, approved by the Governing Council at its eighteenth session, involved thoroughly reprioritizing emerging environmental issues. UN وكذلك تضمن برنامج عمل فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، الذي اعتمده مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة عشرة، إعادة تحديد اﻷولويات لصالح المسائل البيئية المستجدة.
    11.6 Environmental assessment and early warning will continue to underpin UNEP efforts and keep under review the state of the global environment and ensure that emerging environmental issues are brought to the attention of Governments. UN 11-6 وسيظل التقييم البيئي والإنذار المبكِّر يدعم جهود برنامج الأمم المتحدة للبيئة ويبقي حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض، ويكفل توجيه اهتمام الحكومات إلى القضايا البيئية المستجدة.
    11.6 Environmental assessment and early warning will continue to underpin UNEP efforts and keep under review the state of the global environment and ensure that emerging environmental issues are brought to the attention of Governments. UN 11-6 وسيظل التقييم البيئي والإنذار المبكِّر يدعم جهود برنامج الأمم المتحدة للبيئة ويبقي حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض، ويكفل توجيه اهتمام الحكومات إلى القضايا البيئية المستجدة.
    (b) Global, regional and national assessment processes and policy planning are informed by emerging environmental issues UN (ب) مراعاة القضايا البيئية المستجدة في عمليات التقييم وتخطيط السياسات على المستويات العالمية والإقليمية والوطنية
    (b) Global, regional and national assessment processes and policy planning are informed by emerging environmental issues UN (ب) تُبلغ عمليات التقييم العالمية والإقليمية والوطنية وعملية تخطيط السياسات بالقضايا البيئية المستجدة
    1. emerging environmental problems are considered by the Governing Council for decision-making based upon environmental assessment and analytical inputs. (Target: two assessment reports) UN 1 - ينظر مجلس الإدارة في المشاكل البيئية المستجدة بغية اتخاذ قرارات تستند إلى تقييم بيئي ومدخلات تحليلية. (الهدف: تقريرا تقييم)
    (b) Global, regional and national assessment processes and policy planning are informed by emerging environmental issues UN (ب) مراعاة القضايا البيئية المستجدة في عمليات التقييم العالمية والإقليمية والوطنية وتخطيط السياسات
    (b) Global, regional and national assessment processes and policy planning are informed by emerging environmental issues UN (ب) تُبلغ عمليات التقييم العالمية والإقليمية والوطنية وعملية تخطيط السياسات بالقضايا البيئية المستجدة
    (b) Global, regional and national assessment processes and policy planning are informed by emerging environmental issues UN (ب) تتأثر عمليات التقييم العالمية والإقليمية والوطنية وعملية تخطيط السياسات بالقضايا البيئية المستجدة
    (b) Global, regional and national assessment processes and policy planning are informed by emerging environmental issues UN (ب) تُبلغ عمليات التقييم العالمية والإقليمية والوطنية وعملية تخطيط السياسات بالقضايا البيئية المستجدة
    " United Nations response to emerging environmental challenges: effective implementation of the relevant Millennium Development Goals " . UN " استجابة الأمم المتحدة للتحديات البيئية المستجدة: التنفيذ الفعال للأهداف ذات الصلة من بين الأهداف الإنمائية للألفية " .
    (b) Increase in the number of stakeholders surveyed that acknowledge the uptake in assessment and policy development processes of scenarios and early warning on emerging environmental issues identified by UNEP UN (ب) زيادة عدد أصحاب المصلحة المشمولين بالاستقصاء الذين يُقرّون باستيعاب السيناريوهات والإنذار المبكر فيما يتعلّق بالقضايا البيئية المستجدة التي حدّدها برنامج البيئة
    (b) Increased number of stakeholders surveyed that acknowledge the uptake in assessment and policy development processes of scenarios and early warning on emerging environmental issues identified by UNEP UN (ب) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة التي يشملها المسح والتي تقر استيعاب سيناريوهات التقييم ووضع السياسات والإنذار المبكر بشأن القضايا البيئية المستجدة التي حددها برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    (b) Increased number of stakeholders surveyed that acknowledge the uptake in assessment and policy development processes of scenarios and early warning on emerging environmental issues identified by UNEP UN (ب) زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يشملهم المسح والذين يقرون باستيعاب سيناريوهات التقييم ووضع السياسات والإنذار المبكر بشأن القضايا البيئية المستجدة التي يحددها برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    (b) Increased number of stakeholders surveyed that acknowledge the uptake in assessment and policy development processes of scenarios and early warning on emerging environmental issues identified by UNEP UN (ب) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة التي يشملها المسح والتي تقر استيعاب سيناريوهات التقييم ووضع السياسات والإنذار المبكر بشأن القضايا البيئية المستجدة التي حددها برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    (b) Increase in the number of stakeholders surveyed that acknowledge the uptake in assessment and policy development processes of scenarios and early warning on emerging environmental issues identified by UNEP UN (ب) زيادة عدد أصحاب المصلحة المشمولين بالاستقصاء الذين يقرون باستيعاب السيناريوهات والإنذار المبكر فيما يتعلق بالقضايا البيئية المستجدة التي حددها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عمليات التقييم ووضع السياسات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد