ويكيبيديا

    "البيانات المفصلة حسب نوع الجنس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sex-disaggregated data
        
    • gender-disaggregated data
        
    • gender disaggregated data
        
    • data disaggregated by sex
        
    • sex disaggregated data
        
    • sex- and age-disaggregated data
        
    She pointed to the lack of sex-disaggregated data as a particular impediment to be addressed. UN واعتبرت الافتقار إلى البيانات المفصلة حسب نوع الجنس عقبة رئيسية ينبغي تذليلها.
    sex-disaggregated data of the health sector workforce was not available. UN ولم تكن البيانات المفصلة حسب نوع الجنس عن العاملين في القطاع الصحي متوافرة.
    In Kenya, line ministries collaborate with the national machinery for gender equality on the collection of sex-disaggregated data. UN وفي كينيا، تتعاون الوزارات المختصة مع الآلية الوطنية للمساواة بين الجنسين بشأن جمع البيانات المفصلة حسب نوع الجنس.
    No standardized format exists across United Nations agencies for reporting gender-disaggregated data so they can measure their progress over time and compare themselves to other agencies. UN ولا وجود لشكل موحد مشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة لتقديم التقارير عن البيانات المفصلة حسب نوع الجنس لتتمكن بذلك من قياس تطورها على مر الزمن ومقارنة ذاتها بوكالات أخرى.
    To accelerate poverty reduction and the economic empowerment of women, the Beijing +10 outcome document recommended that gender-disaggregated data collection should be enhanced and that gender should be mainstreamed into macroeconomic policy. UN ومن أجل التعجيل بالحد من الفقر والتمكين الاقتصادي للمرأة، أوصت الوثيقة الختامية لبيجين +10 سنوات بتعزيز جمع البيانات المفصلة حسب نوع الجنس وتعميم المنظور الجنساني في سياسات الاقتصاد الكلي.
    Field project on support to national statistics offices of West African countries in the use of ECA-developed gender indexes for data generation and utilization of gender disaggregated data UN مشروع ميداني بشأن تقديم الدعم لمكاتب الإحصاءات الوطنية لبلدان غرب أفريقيا في استعمال المؤشرات الجنسانية للجنة الاقتصادية لأفريقيا من أجل توليد البيانات واستعمال البيانات المفصلة حسب نوع الجنس
    UNIFEM, for example, has secured inter-agency participation on programmes to collect data disaggregated by sex in South Asia and advocate for women’s land rights in East Africa. UN فقد أمﱠن الصندوق، على سبيل المثال، مشاركة عدة وكالات في برامج جمع البيانات المفصلة حسب نوع الجنس في جنوب آسيا والدعوة إلى حقوق المرأة في حيازة اﻷراضي في شرق أفريقيا.
    The report provides very limited sex disaggregated data on forms of gender-based violence. UN 17- ويقدم التقرير قدراً محدوداً من البيانات المفصلة حسب نوع الجنس وأشكال العنف الممارس على أساس الجنس.
    This work seeks to improve the gender sensitivity of, and the provision of sex-disaggregated data and best practices in, UN-Habitat flagship reports. UN ويسعى هذا الإجراء إلى تحسين مدى مراعاة التقارير الرئيسية لموئل الأمم المتحدة للاعتبارات الجنسانية وما يرد فيها من البيانات المفصلة حسب نوع الجنس وأفضل الممارسات.
    The collection and use of sex-disaggregated data was highlighted by the General Assembly as a means to inform gender-responsive policymaking and implementation. UN وأكدت الجمعية العامة على جمع واستعمال البيانات المفصلة حسب نوع الجنس باعتباره وسيلة لإغناء عملية وضع السياسات المراعية للمنظور الجنساني وتنفيذها.
    Research is proceeding in tandem with a data gathering exercise that focuses on the number and socio-demographic characteristics of people who use shelters in Canada, including the collection of sex-disaggregated data. UN وتجري البحوث بالموازاة مع عملية جمع البيانات التي تركز على عـــــدد الأشخاص الذين يستعملون المآوي في كندا ومميزاتهم الاجتماعية والديمغرافية، بما في ذلك جمع البيانات المفصلة حسب نوع الجنس.
    Please describe how the Government intends to improve the collection of sex-disaggregated data pertaining to the areas of the Convention. UN ويرجى بيان/وصف الطريقة التي تعتزم بها الحكومة تحسين عملية جمع البيانات المفصلة حسب نوع الجنس فيما يتعلق بالمجالات التي تشملها الاتفاقية.
    75. A gender perspective should be fully integrated into international assistance programmes, through, inter alia, gender analysis and the collection of sex-disaggregated data. UN 75 - وينبغي إدماج المنظور الجنساني إدماجا كاملا في برامج المساعدة الدولية، عن طريق جملة أمور منها التحليل الجنساني وجمع البيانات المفصلة حسب نوع الجنس.
    Currently, sex-disaggregated data can be provided for 80 per cent of the time series for which data are generally available, and 99 per cent of those sex-disaggregated data series are on the ECE web site. UN ويمكن حاليا توفير بيانات مفصلة حسب نوع الجنس لنسبة 80 في المائة من السلاسل الزمنية التي تتاح لها بيانات بصفة عامة ويوجد 99 في المائة من سلاسل البيانات المفصلة حسب نوع الجنس تلك على الموقع الشبكي للجنة الاقتصادية لأوروبا.
    However, collection of gender-disaggregated data remains a weak point in many areas. UN 73 - غير أن جمع البيانات المفصلة حسب نوع الجنس يظل نقطة ضعف في مجالات عديدة.
    Room for improvement nevertheless remained, including the development of gender-disaggregated data sets and the mainstreaming of gender in planning across all programme sectors in post-conflict situations. UN ومع ذلك، ما زال هناك مجال للتحسين، بما في ذلك إعداد مجموعات من البيانات المفصلة حسب نوع الجنس ومراعاة تعميم المنظور الجنساني في التخطيط بالنسبة لجميع القطاعات البرنامجية في حالات ما بعد انتهاء الصراع.
    The co-operation with statistical institutions1 has been developed at two levels: 1. The Gender Equality Agency suggested to all statistical institutions to publish the already existing but not presented gender disaggregated data, 2. The Gender Equality Agency identifies necessary surveys and researches, as well as gender disaggregated data to be collected, processed or carried out. UN ووضع التعاون مع المؤسسات الإحصائية() على صعيدين: 1 - اقترحت وكالة المساواة بين الجنسين على جميع المؤسسات الإحصائية نشر البيانات المفصلة حسب نوع الجنس الموجودة بالفعل وإن كانت لم تُقدم؛ 2 - تحدد وكالة المساواة بين الجنسين الاستقصاءات والبحوث اللازمة، وكذلك البيانات المفصلة حسب نوع الجنس التي يتعين جمعها أو معالجتها أو إجراؤها.
    15. Governments, civil society, United Nations agencies and bodies, and other international organizations should collect, analyse and disseminate data disaggregated by sex and information related to women and the environment so as to ensure the integration of gender considerations into the development and implementation of sustainable development policies and programmes. UN ٥١- وينبغي للحكومات، والمجتمع المدني، ووكالات اﻷمم المتحدة وهيئاتها، والمنظمات الدولية اﻷخرى، أن تقوم بجمع وتحليل ونشر البيانات المفصلة حسب نوع الجنس والمعلومات المتصلة بالمرأة والبيئة لضمان إدماج الاعتبارات المتعلقة بنوع الجنس في وضع وتنفيذ سياسات وبرامج التنمية المستدامة.
    15. Governments, civil society, United Nations agencies and bodies, and other international organizations should collect, analyse and disseminate data disaggregated by sex and information related to women and the environment so as to ensure the integration of gender considerations into the development and implementation of sustainable development policies and programmes. UN ١٥ - وينبغي للحكومات، والمجتمع المدني، ووكالات اﻷمم المتحدة وهيئاتها، وسائر المنظمات الدولية، أن تقوم بجمع وتحليل ونشر البيانات المفصلة حسب نوع الجنس والمعلومات المتصلة بالمرأة والبيئة، لضمان إدماج الاعتبارات المتعلقة بنوع الجنس في وضع وتنفيذ سياسات وبرامج التنمية المستدامة.
    Furthermore, the Labor Protection Act specifies that establishments should set up welfare committees. There are 11,206 such committees (sex disaggregated data are not available). UN وفضلاً عن ذلك ينص قانون حماية العمل على ضرورة أن تنشئ المؤسسات لجاناً للرعاية وهناك 206 11 من هذه اللجان (البيانات المفصلة حسب نوع الجنس غير متاحة).
    Develop tools and support capacities in national statistical agencies for sex- and age-disaggregated data collection, routine information systems, opinion polls and other monitoring and reporting systems on children's and women's rights. UN :: تطوير الأدوات ودعم القدرات في الوكالات الإحصائية الوطنية فيما يتصل بجمع البيانات المفصلة حسب نوع الجنس وحسب السن، ونظم المعلومات الروتينية، واستطلاعات الرأي وغيرها من نظم الرصد والإبلاغ المتعلقة بحقوق الطفل والمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد