ويكيبيديا

    "البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles
        
    (j) Paragraph 12 (d) of the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests; UN (ي) الفقرة 12 (د) من البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في الآراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة()؛
    4. Subsequently the Panel, at its first session, emphasized that the preparatory work should be " based on the provisions of the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests, and would benefit from consideration of regional initiatives and regional dimensions. UN ٤ - وبعد ذلك أكد الفريق في دورته اﻷولى أن اﻷعمال التحضيرية " يجب أن تقوم على أحكام البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في اﻵراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة ويستفيد من النظر في المبادرات اﻹقليمية واﻷبعاد اﻹقليمية.
    Elements 2 (d), 4, 5 (a) and 12 (d) of the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests (Forest Principles) are also relevant. UN وتعتبر أيضا ذات صلة العناصر ٢ )د( و ٤ و ٥ )أ( و ١٢ )د( من البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل تحقيق توافق عالمي في اﻵراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها )المبادئ الحرجية(.
    3. The Panel should promote multidisciplinary action at the international level consistent with the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests (Forest Principles), adopted by the United Nations Conference on Environment and Development. UN ٣ - ومن الواجب على هذا الفريق أن يشجع الاضطلاع بالعمل بشكل متعدد اﻷنظمة، على الصعيد الدولي، وبأسلوب متفق مع البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في اﻵراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة، الذي أصدره مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Report of the Secretary-General on combating deforestation and on the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests (E/CN.17/1995/3) UN تقرير اﻷمين العام عن مكافحة إزالة الغابات وعن البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في اﻵراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة )E/CN.17/1995/3(
    I.1 The preparatory work should be based on the provisions of the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of all Types of Forests, and would benefit from consideration of regional initiatives and regional dimensions. UN أولا - ١ ينبغي أن يستند العمل التحضيري إلى أحكام البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل التوصل إلى توافق آراء عالمي بشأن إدارة جميع أنواع الغابات، وينبغي أن تفيد من النظر في المبادرات واﻷبعاد اﻹقليمية.
    (b) Promote the incorporation of the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests Ibid., resolution 1, annex III. in the implementation of Agenda 21, in particular in the context of the review of the implementation of Chapter 11 thereof; UN )ب( تعزيز إدماج البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في اﻵراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة)٣(، في تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ وخاصة في سياق استعراض تنفيذ الفصل ١١ منه؛
    UNEP, upon request, will assist in the efforts of Governments and organs and organizations of the United Nations system on the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests. UN ٧٩ - وسيساعد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، بناء على الطلب، في جهود الحكومات وهيئات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بشأن " البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في اﻵراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة " .
    3. The Panel should promote multidisciplinary action at the international level consistent with the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests (Forest Principles), adopted by the United Nations Conference on Environment and Development. UN ٣ - ويتعين على الفريق أن يشجع اتخاذ اجراءات متعددة التخصصات على المستوى الدولي تتماشى مع البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في اﻵراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة )مبادئ الغابات( الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    The Working Group suggested that the terms of reference should derive from elements contained in the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests and in chapter 11 of Agenda 21, taking into account subsequent international initiatives related to forests. UN واقترح الفريق العامل أن تُشتق الصلاحيات من العناصر الواردة في البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في اﻵراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة، ومن العناصر الواردة في الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١، مع اﻷخذ في الاعتبار بالمبادرات الدولية اللاحقة المتصلة بالغابات.
    Two outcomes of the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) focused on forests: the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests, and Agenda 21, chapter 11, entitled " Combating deforestation " . UN ركزت نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية على الغابات، هما: البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة والفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١ المعنون " مكافحة إزالة الغابات " .
    (b) The direction of action to follow up the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests, and the need or otherwise for its further elaboration into a legally binding instrument; UN )ب( توجيه العمل الى متابعة البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة، والحاجة أو عدم الحاجة الى صياغة هذه المبادئ بمزيد من التفصيل لتصبح صكا ملزما قانونا؛
    It will elaborate and strengthen the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests (Forest Principles), 17/ adopted at the United Nations Conference on Environment and Development in 1992. The Panel held its first session in September 1995. UN وسيقوم هذا الفريق بتوضيح وتعزيز البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في اﻵراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة، )مبادئ الغابات()١٧( الذي كان مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية قد اعتمده في عام ١٩٩٢.
    (iii) Initiate negotiations for a convention based on the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests (Forest Principles) and other forest-related provisions of Agenda 21; UN ' ٣ ' بدء مفاوضات من أجل عقد اتفاقية على أساس البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق آراء عالمي بشأن إدارة جميع أنواع الغابات )مبادئ الغابات( وحفظها وتنميتها المستدامة، وغير ذلك من اﻷحكام المتصلة بالغابات من جدول أعمال القرن ٢١؛
    2. The special session should not attempt to renegotiate Agenda 21, the Rio Declaration, the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests, or other intergovernmental agreements in the field of sustainable development. UN ٢ - وأشارت إلى أن الدورة الاستثنائية لن تكون مناسبة ﻹعادة التفاوض بشأن اﻹعلان المذكور، أو جدول أعمال القرن ٢١، أو البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في اﻵراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة، أو غير ذلك من الاتفاقات الحكومية الدولية المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    39. The main forest-related outputs from the 1992 Conference were the agreement on the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of all Types of Forests, the so-called Forest Principles, and chapter 11 on combating deforestation of Agenda 21. UN 39 - وقد تمثلت النواتج الرئيسية، لمؤتمر عام 1992 فيما يتعلق بالغابات، في الاتفاق على البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في الآراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة، وهو ما يسمى بالمبادئ الحرجية والفصل الثاني بشأن مكافحة إزالة الغابات في جدول أعمال القرن 21.
    Promote consensus at the international level and guide as well as coordinate a unified international programme of work for priority action to effectively follow up the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests (Forest Principles) and other forest-related United Nations Conference on Environment and Development agreements. UN تشجيع التوصل الى توافق في اﻵراء على الصعيد الدولي وتقديم الارشادات، فضلا عن تنسيق برنامج عمل موحد دولي من أجل اتخاذ إجراءات ذات أولوية لمتابعة البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في اﻵراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة متابعة فعالة )مبادئ الغابات( وغير ذلك من الاتفاقات ذات الصلة التي أبرمها مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Principle 14 of the Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests1 adopted by the United Nations Conferences on Environment and Development, discourages the use of trade measures to achieve environmental purposes, citing that they do not help to achieve sustainable forest management in the long term. UN ويثني المبدأ 14 من إعلان البيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ توافق الآراء العالمي بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية(1)، عن استخدام التدابير التجارية لتحقيق الأهداف البيئية، وأشار إلى أنها لا تساعد على تحقيق الإدارة المستدامة للغابات في الأجل الطويل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد