On amending the Law of the Kyrgyz Republic on insurance contribution rates for State social insurance | UN | بشأن تعديل قانون جمهورية قيرغيزستان المعني بمعدلات اشتراكات التأمين الاجتماعي الحكومي |
The pensions are financed from the extrabudgetary Pension Fund, which is formed from obligatory contributions to State social insurance. | UN | وتمول معاشات الإعاقة من صندوق المعاشات الخارج عن الميزانية الذي يتكون من مساهمات إلزامية في التأمين الاجتماعي الحكومي. |
The budget of the State social insurance consists of income, expenses and financial results of the public system. | UN | وتتألف ميزانية التأمين الاجتماعي الحكومي من الإيرادات والنفقات والنتائج المالية للنظام العام. |
Money deposited with the State social insurance budget earns interest. | UN | وتحصل الأموال المودعة لدى ميزانية التأمين الاجتماعي الحكومي على فوائد. |
The State budget grants money to cover the deficit of the State social insurance budget after the reserve fund is used up. | UN | وتمنح ميزانية الدولة أموالاً لتغطية عجز ميزانية التأمين الاجتماعي الحكومي بعد نفاذ موارد الصندوق الاحتياطي. |
If the State social insurance budget decreases as a result of the implementation of normative acts, the deficit is covered by the State budget. | UN | وإذا انخفضت ميزانية التأمين الاجتماعي الحكومي نتيجة لتنفيذ قوانين معيارية، يتم تغطية العجز من ميزانية الدولة. |
These pensions account for the largest part of the State social insurance Fund's budgetary expenditure. | UN | وتستأثر هذه المعاشات بالجزء الأكبر من النفقات من ميزانية صندوق التأمين الاجتماعي الحكومي. |
LTL 1,615,600 were allotted for these payments, i.e. 74.3 per cent of the State social insurance Fund Budget. | UN | وتم تخصيص 600 615 1 ليتاس لهذه المدفوعات، أي 74.3 في المائة من ميزانية صندوق التأمين الاجتماعي الحكومي. |
Recipients of State social insurance old-age and disability pensions 1997 - | UN | المستفيدون من معاش الشيخوخة والعجز المدفوع في إطار التأمين الاجتماعي الحكومي |
Source: Data reported by the Department of Statistical Analysis and Forecast of the State social insurance Fund. | UN | المصدر: بيانات مبلَّغة من إدارة التحاليل والتوقعات الإحصائية التابعة لصندوق التأمين الاجتماعي الحكومي. |
Its amount depends on whether the person is insured with all types of State social insurance or not, but it may never be lower than two basic State social insurance pensions. | UN | ويتوقف مبلغ هذه العلاوة على ما إذا كان الشخص مشتركاً في جميع أنواع التأمين الاجتماعي الحكومي أم لا، ولكنها لا تقل في جميع الأحوال عن مبلغ معاشين من التأمين الاجتماعي الأساسي. |
Annex table 5. State social insurance maternity benefit | UN | جدول المرفق ٥ - استحقاقات اﻷمومة في التأمين الاجتماعي الحكومي |
180. Sick benefits come under the category of State social insurance benefits. | UN | 180- تندرج الاستحقاقات الصحية ضمن فئة استحقاقات التأمين الاجتماعي الحكومي. |
184. These benefits fall under the category of State social insurance benefits. | UN | 184- تندرج هذه الاستحقاقات ضمن فئة استحقاقات التأمين الاجتماعي الحكومي. |
The budget of the State social insurance belongs to the national public budget and is independent of the State budget. | UN | 233- وتتبع ميزانية التأمين الاجتماعي الحكومي للميزانية العامة الوطنية، وهي مستقلة عن ميزانية الدولة. |
The income of the State social insurance budget derives from taxes for social insurance, interest, penalties for late payment or other income. | UN | وتأتي إيرادات ميزانية التأمين الاجتماعي الحكومي من الاشتراكات في التأمين الاجتماعي، والفوائد، والغرامات على التسديد المتأخر للاشتراكات أو من إيرادات أخرى. |
The expenses of the State social insurance budget cover the organizing and functioning of the public system, the financing of some investments and other expenses envisaged by the Law. | UN | وتغطي نفقات ميزانية التأمين الاجتماعي الحكومي عملية تنظيم النظام العام وتشغيله، وتمويل بعض الاستثمارات وغير ذلك من النفقات التي يتوخاها القانون. |
The State social insurance budget allocates every year up to 3 per cent of its budget for the reserve fund. | UN | 235- وتخصص ميزانية التأمين الاجتماعي الحكومي في كل سنة ما يصل إلى 3 في المائة من ميزانيتها للصندوق الاحتياطي. |
The reserve fund is used to cover the social insurance service or other expenses of the public system approved by the Law on State social insurance Budget. | UN | ويستخدم الصندوق الاحتياطي في تغطية خدمات التأمين الاجتماعي أو غير ذلك من نفقات النظام العام التي يقرها القانون الخاص بميزانية التأمين الاجتماعي الحكومي. |
The current budget deficit is covered by the reserve from the previous year of the State social insurance budget and after the reserve is used up, it is covered by the reserve fund. | UN | ويتم تغطية عجز الميزانية الحالية من احتياطي السنة السابقة لميزانية التأمين الاجتماعي الحكومي وبعد نفاذ هذا الاحتياطي، يتم تغطيته من الصندوق الاحتياطي. |