Hopefully, it will help clear some things up with your insurance. | Open Subtitles | نأمل أنه سيساعد في تصفيه الأمور مع التأمين الخاصة بك. |
I'm a negotiator hired by your insurance company to make sure I get your family out of there. | Open Subtitles | أنا مفاوض استأجرت من قبل شركة التأمين الخاصة بك للتأكد لأخرج عائلتك من هناك بأمان |
Should I call the FBI, or OSHA, or maybe just your insurance adjuster with a theory? | Open Subtitles | أو ربما شركة التأمين الخاصة بك مع نظرية؟ |
Doesn't your insurance cover that or something? | Open Subtitles | لا يغطي التأمين الخاصة بك ذلك أو شيء من هذا؟ |
I found something from your insurance list. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئا من قائمة التأمين الخاصة بك. |
The drug should be covered by your insurance plan and if it's not, call me and we'll work something out. | Open Subtitles | يجب تغطية المخدرات من خطة التأمين الخاصة بك وإذا لم يكن، اتصل بي وسنعمل شيئا. |
Your dad and I think it's time you started paying for your insurance and your phone. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن الوقت قد حان للبدء في دفع التأمين الخاصة بك وهاتفك. |
You'll have a chance to explain everything to your insurance company, with a lawyer present. | Open Subtitles | ستحظى بفرصة تفسير الأمور لشركة التأمين الخاصة بك بحضور محاميك |
your insurance company chose this firm for a reason. | Open Subtitles | شركة التأمين الخاصة بك اختارت هذه الشركة لسبب معين |
An ironing board. I need your insurance card. | Open Subtitles | طاولة الكي أحتاج بطاقة التأمين الخاصة بك. |
You probably saved your insurance company What.. 40-45 million dollars | Open Subtitles | من المحتمل أن صنت شركة التأمين الخاصة بك من 40 إلى 45 مليون دولار |
Top Notch Mutual has your insurance needs covered. | Open Subtitles | الشق العلوي المتبادلة وقد غطت احتياجات التأمين الخاصة بك. |
I need your insurance information. | Open Subtitles | ـ أنا في حاجة إلى معلومات التأمين الخاصة بك |
I need your insurance information. | Open Subtitles | أحتاج معلومات التأمين الخاصة بك. |
-I do not know for sure, but... your insurance will not be able to afford | Open Subtitles | من أنا لا أعرف على وجه اليقين، ولكن ... سوف التأمين الخاصة بك لن تكون قادرة على تحمل |
So Roger, did you not pay your insurance premiums, and so you didn't get the chair till now? | Open Subtitles | إذًا (روجر)، ألم تدفع أقساط التأمين الخاصة بك و لهذا لم تحصل على الكرسي حتى الآن؟ |
You know, if your insurance covered even half of what morn needed... | Open Subtitles | أنت تعرف، إذا التأمين الخاصة بك مغطاة حتى نصف ما يحتاج الضحى ... |
Think your insurance is still good? | Open Subtitles | أعتقد التأمين الخاصة بك لا تزال جيدة ؟ |
Do you by any chance have your insurance approval form? | Open Subtitles | هل لديك ورقة موافقة التأمين الخاصة بك ؟ |
Your "insurance policy"? | Open Subtitles | بوليصة التأمين الخاصة بك ؟ |