ويكيبيديا

    "التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • after-service health insurance
        
    • after- service health insurance
        
    • ASHI
        
    End-of-service liabilities, including after-service health insurance liabilities UN التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التزامات التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة
    after-service health insurance UN التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة
    Also included under other accounts receivable is an annual fee of $405,624 receivable from member organizations for the cost of administering the after-service health insurance system. UN ويدخل أيضا في فئة الحسابات المستحقة القبض الأخرى مبلغ 624 405 دولاراً كرسوم سنوية مستحقة القبض من المنظمات الأعضاء لتغطية تكاليف إدارة نظام التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة.
    after-service health insurance (ASHI) UN التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة
    VI. after-service health insurance (ASHI). UN السادس - التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة 30
    after-service health insurance (ASHI) UN التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة
    End-of-service liabilities including after-service health insurance liabilities UN 7 - التزامات نهاية الخدمة، بما في ذلك التزامات التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة
    after-service health insurance liabilities at Accrued liability UN التزامات التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    It is the intention of UN-Habitat to take appropriate action on the funding of its after-service health insurance liabilities, consistent with decisions to be made by the Assembly in respect of funding those liabilities for the United Nations. UN ويعتزم موئل الأمم المتحدة اتخاذ الإجراءات اللازمة لتمويل التزامات التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة بما يتماشى مع ما قررته الجمعية فيما يتعلق بتمويل التزامات الأمم المتحدة تلك.
    ASHI after-service health insurance UN السادس - التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة
    Figures mainly taken from A/60/450 (Report of the Secretary-General on Liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits). UN إجمالي التزامات التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة(64)
    A further report on proposed funding of after-service health insurance liabilities was submitted to the General Assembly at its sixty-first session (see A/61/730). UN قُدِّم تقرير آخر عن التمويل المقترح لالتزامات التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين (انظر A/61/730).
    117. Like most of the methodological elements used for the actuarial valuation of the after-service health insurance liability, the discount rate was selected by the United Nations on behalf of all entities participating in the same health insurance plans for which the United Nations coordinated the valuation exercise. UN 117 - وتقوم الأمم المتحدة، باسم جميع الكيانات التي تشترك في خطط تأمين صحية واحدة والتي تضطلع الأمم المتحدة بتنسيق عملية التقييم الخاصة بها، باختيار معدل الخصم، شأنه في ذلك شأن معظم العناصر المنهجية المستخدمة في التقييم الاكتواري لالتزامات التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة.
    (iii) Prior to December 2012, after-service health insurance costs were borne solely by the general purpose and programme support cost funds with the absorption reflected as a movement in their reserves. UN ' 3` وقبل كانون الأول/ديسمبر 2012، كانت تكاليف التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة تحمّل على صندوقي الأموال الموجّهة لأغراض عامة وتكاليف الدعم البرنامجي فقط، وكانت المبالغ المسددة لتغطية هذه التكاليف تظهر في البيانات المالية كتحرّكات في احتياطيات هذين الصندوقين.
    In view of the importance of after-service health insurance liabilities for all organizations within the United Nations system and the request by Member States for a system-wide solution to be found to the issue, UNIDO had requested JIU to undertake a review of the matter in order to provide the system with options on how best to finance those liabilities. UN ونظرا لأهمية التزامات التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة لفائدة جميع المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، ونظرا لطلب الدول الأعضاء بشأن إيجاد حل للمسألة على صعيد المنظومة بأجمعها، فقد طلبت اليونيدو من وحدة التفتيش المشتركة أن تجري استعراضا للمسألة بغية تزويد المنظومة بخيارات حول أفضل وسيلة لتمويل هذه الالتزامات.
    31. In his report to the General Assembly (A/61/730), the Secretary-General proposed that the Assembly consider different options to fund the liabilities for after-service health insurance (excluding liabilities for accrued annual leave and unpaid repatriation and relocation entitlements). UN 31 - اقترح الأمين العام في تقريره إلى الجمعية العامة (A/61/730)، أن تنظر الجمعية العامة في خيارات مختلفة لتمويل الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة (باستثناء الالتزامات المتعلقة بالإجازات السنوية المستحقة واستحقاقات الإعادة إلى الوطن والنقل غير المدفوعة).
    This applies in particular to budgetary provisions for employee benefit obligations, such as After Service Health Insurance (ASHI), repatriation grants and accrued annual leave. UN وينطبق هذا بصفة خاصة على الاعتمادات المرصودة في الميزانية للالتزامات المتعلقة باستحقاقات الموظفين من قبيل التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة ومنح الإعادة للوطن ورصيد الإجازات المستحق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد