Vice-President, International Contractual Relations Commission of the International Chamber of Commerce. | UN | نائب رئيس لجنة العلاقات التعاقدية الدولية التابعة لغرفة التجارة الدولية. |
Special Assistant to Samir A. Saleh, former Vice-Chairman of the Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce and a specialist in Middle Eastern Law | UN | صالح، النائب السابق لرئيس محكمة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية والمتخصص في قوانين الشرق الأوسط |
Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce | UN | هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية |
Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce | UN | هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية |
He wondered if the failure of the ICC Banking Commission to comment on the provision indicated tacit acceptance or outright incredulity. | UN | ويتساءل عما إذا كان عدم تعليق اللجنة المصرفية التابعة لغرفة التجارة الدولية على الحكم يعني القبول الصمني أو الشك المستفحل. |
Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce | UN | هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية |
The plaintiff, controlling shareholders of a Korean oil company, sought execution of the arbitral award by the International Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce. | UN | التمس المدَّعِي، وهو مجموعة مؤلفة من أغلبية حملة الأسهم في شركة نفط كورية، تنفيذ قرار التحكيم الصادر عن الهيئة الدولية للتحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية. |
It was noted that the cooperation between the Secretariat and the Commission on Arbitration of the International Chamber of Commerce would be helpful to identify information that might need to be updated. | UN | ولوحظ أن التعاون بين الأمانة ولجنة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية سيكون مفيدا في تحديد المعلومات التي قد تحتاج إلى تحديث. |
A French company applied to the St. Petersburg City Court for the recognition and enforcement in the Russian Federation of an award by the International Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce ordering the seizure of financial assets from a Russian company. | UN | تقدّمت شركة فرنسية بطلب إلى محكمة مدينة سانت بطرسبرغ من أجل الاعتراف في الاتحاد الروسي بقرار تحكيم أصدرته محكمة التحكيم الدولية التابعة لغرفة التجارة الدولية يقضي بضبط الموجودات المالية لشركة روسية؛ ومن أجل إنفاذ هذا القرار في الاتحاد الروسي. |
48. The International Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce (ICC) noted that participation by parties and arbitrators from Central and Eastern European countries had increased in recent years. | UN | ٨٤ - وذكرت المحكمة الدولية للتحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية أن مشاركة أطراف ومحكمين من بلدان وسط وشرق أوروبا زادت في السنوات اﻷخيرة. |
4. The key to whether new draft article 49, paragraph 2, would be applied in practice was in the hands of the banks, or more specifically of the International Chamber of Commerce (ICC) Banking Commission. | UN | 4 - وواصل القول إن الإجابة عن السؤال عما إذا كانت الفقرة 2 من مشروع المادة 49 الجديد ستُطبق في الممارسة هي في يدي المصارف، أو على نحو أكثر تحديدا اللجنة المصرفية التابعة لغرفة التجارة الدولية. |
The Commission further noted that the Commission on Arbitration of the International Chamber of Commerce had created a task force to examine the national rules of procedure for recognition and enforcement of foreign arbitral awards on a country-by-country basis, with the aim of issuing in 2008 a report on national rules of procedure. | UN | كما لاحظت اللجنة أن لجنة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية قد أنشأت فرقة عمل لدراسة القواعد الإجرائية الوطنية للاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها على أساس كل بلد على حدة، بهدف إصدار تقرير في عام 2008 عن القواعد الإجرائية الوطنية. |
The Commission further noted that the Commission on Arbitration of the International Chamber of Commerce had created a task force to examine the national rules of procedure for recognition and enforcement of foreign arbitral awards on a country-by-country basis, with the aim of issuing in 2008 a report on national rules of procedure. | UN | كما لاحظت اللجنة أن لجنة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية قد أنشأت فرقة عمل لدراسة القواعد الإجرائية الوطنية للاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها على أساس كل بلد على حدة، بهدف إصدار تقرير في عام 2008 عن القواعد الإجرائية الوطنية. |
225. The Commercial Crime Services of the International Chamber of Commerce have pointed out that the ingenious methods already in use for smuggling of migrants by sea are becoming more sophisticated. | UN | 225 - وأشارت دوائر الجرائم التجارية التابعة لغرفة التجارة الدولية إلى زيادة تطور الطرق البارعة التي تستخدم بالفعل في تهريب المهاجرين بحرا. |
Appointed ad hoc Arbitrator by the Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce at its meeting of 20 November 1984. | UN | عُين مُحكما " مخصصا " من قِبل هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية في اجتماعها الذي عقد في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1984. |
Member of the International Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce, Paris (ICC) (2000-2002) | UN | عضو في محكمة التحكيم الدولية التابعة لغرفة التجارة الدولية بباريس (2000-2002). |
- Appointed Counsel for the SCEMAR Company before the Arbitration Court of the International Chamber of Commerce of Paris in 1994 in the Case SCEMAR SARL vs Dragages S.A. | UN | - عُين مستشارا لشركة SCEMAR أمام محكمة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية في باريس في عام 1994 في قضية SCEMAR SARL ضد DRAGAGES S.A. |
Members of the International Chamber of Commerce's Commission on Intellectual Property have a very close working relationship with the World Intellectual Property Organization (WIPO), attending all of its relevant meetings and providing input through submissions, oral interventions or meetings with Government delegates in Geneva in various WIPO processes. | UN | تربط أعضاء اللجنة المعنية بالملكية الفكرية التابعة لغرفة التجارة الدولية علاقة عمل وثيقة مع المنظمة العالمية للملكية الفكرية، ويحضرون جميع اجتماعاتها الهامة، ويساهمون فيها بتقارير كتابية أو تدخلات شفوية، أو عقد اجتماعات مع أعضاء الوفود الحكومية في جنيف في إطار مختلف عمليات المنظمة. |
A United States company applied to a court for the recognition and enforcement in the Russian Federation of an award by the International Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce against a Russian company concerning a dispute arising out of an agency agreement. | UN | تقدَّمت شركة من الولايات المتحدة بطلب إلى محكمة للاعتراف في الاتحاد الروسي بقرار تحكيم أصدرته الهيئة الدولية للتحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية ضد شركة روسية بشأن نزاع نشأ بسبب اتفاق وكالة، ولتنفيذ ذلك القرار. |
Member of the arbitral tribunal established by the Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce in the EEM v. Republic of Madagascar case (Geneva, 1979-1981). | UN | عضو محكمة التحكيم التي أنشأتها هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية في قضية " E.E.M. " ضد الجمهورية الملغاشية )جنيف ١٩٧٩-١٩٨١(. |
It was noted that IBA, at its annual meeting in 2008, had invited both a representative of UNCITRAL and of the ICC Commission on Arbitration to discuss their respective projects. | UN | ولوحظ أن رابطة المحامين الدولية دعت، في اجتماعها السنوي في عام 2008، ممثلا عن الأونسيترال وممثلا عن لجنة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية لمناقشة مشروع كل من اللجنتين. |