ويكيبيديا

    "التابعة لمجلس العموم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • House of Commons
        
    • Commons of
        
    It may suffice to refer here to the 1987 report of the Select Committee of the British House of Commons, in which it is stated: UN وقد يكفي الإشارة هنا إلى تقرير عام 1987 الصادر عن اللجنة المتخصصة التابعة لمجلس العموم البريطاني، الذي ذكرت فيه:
    1979-1980 Special Adviser, House of Commons Select Committee on Employment UN 1979-1980 مستشار خاص للجنة اختيار العاملين التابعة لمجلس العموم
    The House of Commons Subcommittee was now studying the problem. UN وأضاف قائلا إن اللجنة الفرعية التابعة لمجلس العموم تعكف اﻵن على دراسة المسألة.
    The delegation of the Commonwealth Parliamentary Association of the United Kingdom was led by a member of the House of Commons Select Committee on Trade and Industry. UN وترأس وفد المملكة المتحدة في رابطة الكمنولث البرلمانية عضو في اللجنة المختارة المعنية بالتجارة والصناعة التابعة لمجلس العموم.
    40. In January 2014, the Environmental Audit Committee of the House of Commons of the United Kingdom issued a report on sustainability in the United Kingdom overseas territories, in which it identified financial and institutional concerns regarding threats to unique habitats and species and the protection of biodiversity. UN 40 - وفي كانون الثاني/يناير 2014، أصدرت لجنة التدقيق البيئي التابعة لمجلس العموم في المملكة المتحدة تقريرا عن الاستدامة في أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة، حددت فيه المسائل المالية والمؤسسية المتعلقة بالمخاطر التي تهدد الموائل والأنواع الأحيائية الفريدة وحماية التنوع البيولوجي.
    The House of Commons Science and Technology Committee issued a major report on national space activities, and a new space strategy for the period 2008-2012 is under preparation. UN وأصدرت لجنة العلم والتكنولوجيا التابعة لمجلس العموم تقريرا رئيسيا عن الأنشطة الفضائية الوطنية؛ ويجري إعداد إستراتيجية فضاء جديدة للفترة 2008-2012.
    16. Speaking on the subject before the United Kingdom House of Commons Foreign Affairs Committee on 3 December 2007 during the Committee's hearings on Overseas Territories, the Chief Minister informed the Foreign Affairs Committee that a conclusion to the constitutional negotiations might be reached towards the late summer of 2008. UN 16 - وفي معرض حديثه عن الموضوع أمام لجنة الشؤون الخارجية التابعة لمجلس العموم في المملكة المتحدة في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007، أثناء جلسات اللجنة المتعلقة بأقاليم ما وراء البحار، أبلغ الوزير الأول لجنة الشؤون الخارجية بأن المفاوضات الدستورية قد تختتم في أواخر صيف عام 2008.
    5. Responding to questions before the House of Commons Foreign Affairs Committee on 3 December 2007, the Premier commented on the recently completed constitutional review exercise. UN 5 - وعلّق رئيس الوزراء، في معرض ردّه على أسئلة طرحت عليه أمام لجنة الشؤون الخارجية التابعة لمجلس العموم في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007، على عملية الاستعراض الدستوري التي فرغ منها حديثا.
    52. The International Development Select Committee of the House of Commons conducted an inquiry in October 1997 into the handling of the volcano crisis by the administering Power’s Government. UN ٢٥ - وقد أجرت اللجنة المختارة للتنمية الدولية التابعة لمجلس العموم في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ تحقيقا بشأن معالجة الدولة القائمة باﻹدارة ﻷزمة البركان.
    52. Regarding Gibraltar's position, the Chief Minister spoke as follows before the House of Commons Foreign Affairs Committee on 28 November 2001: UN 52 - وفيما يتعلق بموقف جبل طارق، أدلى رئيس الوزراء بالكلمة التالية أمام لجنة الشؤون الخارجية التابعة لمجلس العموم يوم 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2002:
    Parliament kept a close watch on the impact of the application of counter-terrorism law on different communities, especially Muslim communities, and the Home Affairs Committee of the House of Commons continued to examine and report on the question. UN ويراقب البرلمان عن كثب ما لتطبيق القانون المناهض للإرهاب من آثار على مختلف الجماعات، وبخاصة الطوائف الإسلامية، وتواصل لجنة الشؤون الداخلية التابعة لمجلس العموم دراسة المسألة وتقديم تقارير في هذا الشأن.
    34. In January 2014, the Environmental Audit Committee of the House of Commons of the United Kingdom issued a report on sustainability in the United Kingdom overseas territories, in which it identified financial and institutional concerns regarding threats to unique habitats and species and the protection of biodiversity. UN 34 - وفي كانون الثاني/يناير 2014، قدمت لجنة التدقيق البيئي التابعة لمجلس العموم في المملكة المتحدة تقريرا عن الاستدامة في أقاليم ما وراء البحار التابعة للملكة المتحدة، حددت فيه المسائل المالية والمؤسسية المتعلقة بالمخاطر التي تهدد الموائل والأنواع الأحيائية الفريدة وحماية التنوع البيولوجي.
    53. Responding to the recommendation of the Foreign Affairs Committee of the British House of Commons that the British Government invite the Government of Gibraltar to participate in any further talks on the future of Gibraltar, whether or not under the Brussels process, under the formula offered in 1997, the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs responded as follows: UN 53 - واستجابة لتوصية لجنة الشؤون الخارجية التابعة لمجلس العموم البريطاني، بأن تدعو الحكومة البريطانية حكومة جبل طارق إلى المشاركة في أي مباحثات أخرى بشأن مستقبل جبل طارق، سواء كان ذلك في إطار عملية بروكسل أم لا، وبالصيغة المطروحة في عام 1997، رد وزير الخارجية وشؤون الكمنولث بقوله:
    11. Speaking before the United Kingdom House of Commons Foreign Affairs Committee on 3 December 2007, in reply to a question as to when constitutional talks would restart, the Chief Minister stated that it was hoped they would start again in January 2008. UN 11 - في حديث أمام لجنة الشؤون الخارجية التابعة لمجلس العموم في المملكة المتحدة في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007 ذكر الوزير الأول، ردا على سؤال يتعلق بالتاريخ المتوقع لاستئناف المباحثات بشأن الدستور، أنه يؤمل أن تبدأ هذه المباحثات مجددا في كانون الثاني/يناير 2008.
    35. In January 2014, the Environmental Audit Committee of the House of Commons of the United Kingdom issued a report on sustainability in the United Kingdom overseas territories, in which it identified financial and institutional concerns regarding threats to unique habitats and species and the protection of biodiversity. UN 35 - وفي كانون الثاني/يناير 2014، أصدرت لجنة المراجعة المتعلقة بالبيئة التابعة لمجلس العموم في المملكة المتحدة تقريرا عن الاستدامة في الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار، حددت فيه الشواغل المالية والمؤسسية المتعلقة بالتهديدات التي تواجه الموائل والأنواع الفريدة وحماية التنوع البيولوجي.
    44. In January 2014, a United Kingdom House of Commons Environmental Audit Committee issued a report entitled Sustainability in the United Kingdom Overseas Territories that identified a number of financial and institutional concerns regarding threats to unique habitats and species as well as the protection of biodiversity in the Overseas Territories. UN 44 - وفي كانون الثاني/يناير 2014، أصدرت لجنة التحقق من البيئة التابعة لمجلس العموم في المملكة المتحدة تقريرا عن مسألة الاستدامة في أقاليم المملكة المتحدة لما وراء البحار حددت فيه الشواغل المالية والمؤسسية المتعلقة بالمخاطر التي تهدد موائل وأنواع فريدة وبحماية التنوع الأحيائي.
    45. In January 2014, the Environmental Audit Committee of the House of Commons of the United Kingdom issued a report on sustainability in the United Kingdom overseas territories, in which it identified financial and institutional concerns regarding threats to unique habitats and species and the protection of biodiversity. UN 45 - وفي كانون الثاني/يناير 2014، أصدرت لجنة المراجعة البيئية التابعة لمجلس العموم بالمملكة المتحدة تقريراً عن الاستدامة في أقاليم المملكة المتحدة فيما وراء البحار حدد عدداً من الشواغل المالية والمؤسسية المتعلقة بالأخطار التي تهدد الموائل والأنواع الفريدة، وحماية التنوع البيولوجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد