ويكيبيديا

    "التابع لشعبة شؤون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Affairs Division
        
    • of the Division of
        
    Announcement Please be informed that the General Assembly Affairs Branch of the General Assembly and Economic and Social Council Affairs Division, DGACM, has moved to the 30th floor of the Secretariat Building. UN للعلم، فقد انتقل فرع شؤون الجمعية العامة التابع لشعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، إلى الطابق الثلاثين من مبنى الأمانة العامة.
    Announcement Please be informed that the General Assembly Affairs Branch of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division, DGACM, has moved to the 30th floor of the Secretariat Building. UN إعلان للعلم، فقد انتقل فرع شؤون الجمعية العامة التابع لشعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، إلى الطابق الثلاثين من مبنى الأمانة العامة.
    Announcement Please be informed that the General Assembly Affairs Branch of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division, DGACM, has moved to the 30th floor of the Secretariat Building. UN إعلان للعلم، فقد انتقل فرع شؤون الجمعية العامة التابع لشعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، إلى الطابق الثلاثين من مبنى الأمانة العامة.
    Announcement Please be informed that the General Assembly Affairs Branch of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division, DGACM, has moved to the 30th floor of the Secretariat Building. UN إعلان للعلم، فقد انتقل فرع شؤون الجمعية العامة التابع لشعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، إلى الطابق الثلاثين من مبنى الأمانة العامة.
    For this purpose, periodic Innocenti global seminars are organized in cooperation with the Programme Division and the Training Section of the Division of Personnel. UN ولهذا الغرض، تنظم بصورة دورية حلقات إنوشينتي الدراسية العالمية، بالتعاون مع شعبة البرامج وقسم التدريب التابع لشعبة شؤون الموظفين.
    Announcement Please be informed that the General Assembly Affairs Branch of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division, DGACM, has moved to the 30th floor of the Secretariat Building. UN إعلان للعلم، فقد انتقل فرع شؤون الجمعية العامة التابع لشعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، إلى الطابق الثلاثين من مبنى الأمانة العامة.
    Announcement Please be informed that the General Assembly Affairs Branch of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division, DGACM, has moved to the 30th floor of the Secretariat Building. UN يرجى العلم بأن فرع شؤون الجمعية العامة التابع لشعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، قد انتقل إلى الطابق الثلاثين من مبنى الأمانة العامة.
    48. The Security Council Practices and Charter Research Branch in the Security Council Affairs Division of the Department of Political Affairs is exerting its best efforts to maintain this schedule. UN 48 - ويبذل فرع البحوث المتعلقة بممارسات مجلس الأمن والميثاق التابع لشعبة شؤون مجلس الأمن التابعة لإدارة الشؤون السياسية قصاراه للتقيد بهذا الجدول الزمني.
    2.97 The activities of subprogramme 6 will be implemented by the Decolonization Unit in the General Assembly Subsidiary Organs Branch of the General Assembly Affairs Division. UN ٢-٧٩ ستنفذ وحدة إنهاء الاستعمار في فرع اﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة التابع لشعبة شؤون الجمعية العامة، أنشطة البرنامج الفرعي ٦.
    2.97 The activities of subprogramme 6 will be implemented by the Decolonization Unit in the General Assembly Subsidiary Organs Branch of the General Assembly Affairs Division. UN ٢-٧٩ ستنفذ وحدة إنهاء الاستعمار في فرع اﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة التابع لشعبة شؤون الجمعية العامة، أنشطة البرنامج الفرعي ٦.
    50. The Security Council Subsidiary Organs Branch in the Security Council Affairs Division provides substantive support to 11 Security Council sanctions committees and 7 sanctions monitoring groups. UN 50 - يقدم فرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن التابع لشعبة شؤون مجلس الأمن الدعم الفني إلى 11 لجنة جزاءات تابعة لمجلس الأمن و 7 مجموعات لرصد تطبيق الجزاءات.
    However, progress on that Supplement will depend on the staffing situation in the Security Council Practices and Charter Research Branch of the Security Council Affairs Division and the continuing availability of resources, which is considered further in paragraph 26 below. UN بيد أن تقدم العمل بشأن هذا الملحق سيتوقف على حالة ملاك الموظفين في فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق، التابع لشعبة شؤون مجلس الأمن، وعلى مدى استمرار توافر الموارد، وهو ما سيُتناول بمزيد من التفصيل في الفقرة 26 أدناه.
    Further progress on this Supplement will however depend on the staffing situation in the Security Council Practices and Charter Research Branch of the Security Council Affairs Division and the continuing availability of resources, which is considered further in paragraph 25 below. UN غير أن إحراز مزيد من التقدم فيما يتعلق بهذا الملحق سيتوقف على حالة ملاك الموظفين في فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق، التابع لشعبة شؤون مجلس الأمن، وعلى مدى استمرار توافر الموارد، وهو ما سيُتناول بمزيد من التفصيل في الفقرة 25 أدناه.
    68. With regard to the Repertoire, it was pointed out that in the past year, the Security Council Practices and Charter Research Branch of the Security Council Affairs Division had worked on Supplements 15 and 16, covering the period from 2004 to 2009, and had laid the groundwork for Supplement 17, which would cover the years 2010 and 2011. UN 68 - وفيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أشير إلى أن فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق التابع لشعبة شؤون مجلس الأمن عمل في السنة الماضية على إعداد الملحقين 15 و 16 اللذين يغطيان الفترة من عام 2004 إلى عام 2009؛ وقام بالأعمال التمهيدية للملحق 17 الذي سيغطي عامي 2010 و 2011.
    9. On 14 February 2014, in Cairo, a second meeting was convened under the auspices of the Chair of the Committee between the Monitoring Group and the Government of Eritrea, represented by Mr. Gebreab, and in the presence of representatives of the Permanent Mission of the Republic of Korea to the United Nations and the Security Council Subsidiary Organs Branch, Security Council Affairs Division of the United Nations Secretariat. UN ٩ - وفي 14 شباط/فبراير 2014، عُقد في القاهرة وبرعاية رئيس اللجنة اجتماعٌ ثان جمع بين فريق الرصد وحكومة إريتريا ممثلةً في شخص السيد جبرياب، وحضره ممثلو كلٍّ من البعثة الدائمة لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة وفرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن التابع لشعبة شؤون مجلس الأمن بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    61. With regard to the Repertoire, it was pointed out that, in the past year, the Security Council Practices and Charter Research Branch of the Security Council Affairs Division had worked on Supplements 17 and 18, covering the period from 2010 to 2013. UN 61 - وفي ما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أُشير إلى أن فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق التابع لشعبة شؤون مجلس الأمن عمِل في العام الماضي على إعداد الملحقين 17 و 18 اللذين يغطيان الفترة من عام 2010 إلى عام 2013.
    55. With regard to the Repertoire, it was pointed out that, in the past year, the Security Council Practices and Charter Research Branch of the Security Council Affairs Division had worked on Supplements 16 and 17, covering the period from 2008 to 2011, and preparations for Supplement 18 had begun. UN 55 - وفيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أُشير إلى أن فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق التابع لشعبة شؤون مجلس الأمن عمِل في العام الماضي على إعداد الملحقين 16 و 17 اللذين يغطيان الفترة من عام 2008 إلى عام 2011، وبدأت الأعمال التحضيرية للملحق 18.
    With regard to the staffing of the Secretariat Services Branch of the Council Affairs Division and the provision of interpreters by Conference Services, Council members request the Secretary-General to take the appropriate and necessary measures to ensure fully adequate support services for the Council, taking into account the increase in the Council's workload over recent years. UN وفيما يتعلق بتوفير الموظفين اللازمين لفرع خدمات اﻷمانة التابع لشعبة شؤون المجلس وقيام خدمات المؤتمرات بتوفير المترجمين الشفويين، فإن أعضاء المجلس يطلبون إلى اﻷمين العام اتخاذ التدابير المناسبة والضرورية لضمان خدمات دعم كافية تماما للمجلس، مع مراعاة الزيادة التي طرأت على مدى السنوات اﻷخيرة في عبء عمل المجلس.
    Given the level of responsibility associated with the administrative management of staff and financial resources within the new Department, it is proposed that the post of Executive Officer be at the D-1 level, to be provided through the exchange of the current P-5 post with a D-1 post in the General Assembly Subsidiary Organs Servicing Branch of the General Assembly and Economic and Social Council Affairs Division. UN ومع التسليم بمستوى المسؤولية المرتبطة بالتنظيم اﻹداري للموظفين وبالموارد المالية داخل اﻹدارة الجديدة، من المقترح أن تصبح وظيفة الموظف التنفيذي من الرتبة مد - ١، على أن يتم توفيرها عن طريق تبادل الوظيفة الحالية من الرتبــة ف - ٥ مــع وظيفــة من الرتبة مد - ١ موجودة في فرع خدمة اﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة التابع لشعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    58. With regard to the Repertoire, it was pointed out that in the past year, the Practices and Charter Research Branch of the Security Council Affairs Division had worked on the fourteenth and fifteenth Supplements to the Repertoire, covering the period from 2000 to 2007; initiated work on the sixteenth Supplement, covering the years 2008 and 2009; and laid the groundwork for the seventeenth Supplement, which would cover the years 2010 and 2011. UN 58 - وفيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أشير إلى أن فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق التابع لشعبة شؤون مجلس الأمن عكف في العام الماضي على إعداد الملحقين الرابع عشر والخامس عشر من المرجع الشاملين للفترة من عام 2000 إلى عام 2007؛ وشرع في العمل على إعداد الملحق السادس عشر الذي يغطي عامي 2008 و 2009؛ وقام بالأعمال التمهيدية للملحق السابع عشر الذي سيغطي عامي 2010 و 2011.
    A number of training courses on municipal wastewater management, under the umbrella of the Train-Sea-Coast Programme of the Division of Ocean Affairs and the Law of the Sea, have been executed jointly with UNESCO-IHE and other partners. UN 152- تم تنفيذ عدد من دورات التدريب بشأن إدارة المياه البلدية المستعملة تحت مظلة برنامج التدريب على شؤون البحار والسواحل التابع لشعبة شؤون البحار وقانون البحار وذلك بصورة مشتركة مع معهد الصحة والاقتصاد التابع لليونسكو وشركاء آخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد