ويكيبيديا

    "التابع لوزارة العدل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the Ministry of Justice
        
    • of the Department of Justice
        
    • under the Ministry of Justice
        
    • in the Ministry of Justice
        
    • at the Ministry of Justice
        
    • Ministry of Justice's
        
    • the Ministry of Justice shall
        
    • of the MoJ
        
    • to the Ministry of Justice
        
    • of the United States Department of Justice
        
    • the Minister of Justice
        
    • the Ministry of Justice is
        
    Penitentiary System of the Ministry of Justice of The Republic of Armenia in 2008, 120 pages, Yerevan 2009 UN نظام السجون التابع لوزارة العدل بجمهورية أرمينيا عام 2008، 120 صفحة، يريفان 2009
    The directive also requires that such cases be reported promptly to the Immigration Bureau of the Ministry of Justice. UN ويقضي الأمر التوجيهي أيضا بإبلاغ مكتب الهجرة التابع لوزارة العدل عن تلك الحالات دون إبطاء.
    The Immigration Bureau of the Ministry of Justice conducts risk assessments for victims who wish to return to their native countries through the International Organization for Migration (IOM), an organization that provides return assistance. UN ويجري مكتب الهجرة التابع لوزارة العدل عمليات تقييم للمخاطر التي يتعرض لها الضحايا اللائي يرغبن في العودة إلى بلدانهن الأصلية عن طريق المنظمة الدولية للهجرة، وهي منظمة تقدم المساعدة للعودة.
    Such a review, at the federal level, could be undertaken by either the Inter-Agency Council on Women or the Violence against Women Division of the Department of Justice. UN ومن الممكن أن يقوم بهذا الاستعراض، على المستوى الاتحادي، إما المجلس المشترك بين الوكالات المعني بالمرأة أو القسم المعني بالعنف ضد المرأة التابع لوزارة العدل.
    Chairman of the Public Monitoring Group over the Penitentiary Institutions under the Ministry of Justice UN رئيس فريق المراقبة العامة للسجون التابع لوزارة العدل
    Questions and Answers, written by an Azerbaijani Supreme Court justice who is also an expert in the field, have been published in collaboration with international nongovernmental organizations and with the approval of the Legal Education Centre of the Ministry of Justice. UN وقد تم النشر بالتعاون مع المنظمات الدولية غير الحكومية وبموافقة مركز التعليم القانوني التابع لوزارة العدل.
    The National Centre for Judicial Studies of the Ministry of Justice UN المركز القومي للدراسات القضائية التابع لوزارة العدل
    South Africa has contributed cash donations to the Emergency Anti-Narcotics Fund of the Ministry of Justice. UN وقد ساهمت جنوب أفريقيا بمنح نقدية لصندوق الطوارئ لمكافحة المخدرات التابع لوزارة العدل.
    In 1996, under the Access to Justice Programme of the Ministry of Justice, preferential treatment was granted to low-income women heads of household. UN وفي عام ٩٩٩١، منحت معاملة تفضيلية لربة اﻷسرة ذات الدخل المنخفض، في إطار برنامج الوصول إلى العدالة، التابع لوزارة العدل.
    His condition began to deteriorate and he was transferred to the medical facility of the Ministry of Justice where he was placed in intensive care. UN ثم بدأت حالته تتدهور فنُقِل الى القسم الطبي التابع لوزارة العدل حيث أودع في قسم العناية المركّزة.
    He was then transferred to the medical facility of the Ministry of Justice. UN ونُقِل على أثر ذلك الى المرفق الطبي التابع لوزارة العدل.
    In addition, there was an inspection body within the Human Rights Office of the Ministry of Justice which also monitored respect for suspects' rights. UN وبالإضافة إلى ذلك، توجد في مكتب حقوق الإنسان التابع لوزارة العدل هيئة رقابية تسهر أيضاً على احترام حقوق المشتبه فيهم.
    Every year, one third of penitentiary system officers undergo trainings on the referred topic in the Law Institute of the Ministry of Justice of the Republic of Armenia. UN كل عام، يخضع ثلث موظفي نظام السجون للتدريب على موضوع محدد في معهد القانون التابع لوزارة العدل في جمهورية أرمينيا؛
    The Training Centre of the Ministry of Justice organised a four-academic-hour training course on the issues of violence against women. 35 judges and prosecutors attended the course. UN ونظم مركز التدريب التابع لوزارة العدل دورة تدريبية لمدة أربع ساعات أكاديمية بشأن قضايا العنف ضد المرأة.
    National Institute of Justice of the Department of Justice of the United States of America UN المعهد الوطني للعدالة التابع لوزارة العدل بالولايات المتحدة الأمريكية
    Additional posts are required in the Penal Management Section of the Department of Justice to ensure the operation of these facilities in accordance with international standards and to train local prison staff who will eventually assume this responsibility. UN ويلزم توفير وظائف إضافية في قسم الإدارة الجنائية التابع لوزارة العدل من أجل ضمان تشغيل هذه المرافق وفقا للمعايير الدولية وتوفير التدريب اللازم لموظفي السجون المحلية الذين سوف يتولون هذه المسؤولية في نهاية المطاف.
    I am a member of the Public Monitoring Group over the Penitentiary Institutions under the Ministry of Justice since 2004 when it was established. UN وأنا عضو في فريق المراقبة العامة للسجون التابع لوزارة العدل منذ إنشائه عام 2004.
    42. The Mission continued to assist the Bureau of Corrections in the Ministry of Justice to improve the conditions of correctional facilities in the country. UN 42 - واصلت البعثة مساعدة مكتب المؤسسات الإصلاحية التابع لوزارة العدل في العمل على تحسين الظروف داخل الإصلاحيات في البلد.
    To this end, a bill has been drafted by the Centre for Legal and Judicial Studies at the Ministry of Justice and Human Rights. UN وقد أعد مركز الدراسات القانونية والقضائية التابع لوزارة العدل وحقوق الإنسان مشروع قانون في هذا الصدد.
    The Committee is also concerned by reports that independent medical documentation of torture are not entered into evidence in court rooms and that judges and prosecutors only accept reports by the Ministry of Justice's Forensic Medicine Institute. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً من تقارير تفيد بأن الوثائق الطبية المستقلة بشأن التعذيب لا تُقدَّم ضمن الأدلة في قاعات المحاكم وأن القضاة والمدعين العامين لا يقبلون سوى التقارير الصادرة عن معهد الطب الشرعي التابع لوزارة العدل.
    In Brazil, for example, the law establishes that the Economic Law Office of the Ministry of Justice shall carry out studies and research with a view to improving antitrust policies. UN ففي البرازيل، مثلا، ينص القانون على أن يتولى مكتب القوانين الاقتصادية التابع لوزارة العدل إجراء دراسات وبحوث بقصد تحسين السياسات المناهضة للاحتكارات)٣٥١(.
    134. The Training Centre of the MoJ specializes on advanced training courses for the prosecutors. UN 134- ويتخصص مركز التدريب التابع لوزارة العدل في الدورات التدريبية المتقدمة الموجهة للمدعين العامين.
    To that end, the Reparations Council, which was attached to the Ministry of Justice and Human Rights, was responsible for preparing the Single Register of Victims. UN ولهذا الغرض، فإن مجلس التعويضات التابع لوزارة العدل وحقوق الإنسان هو الهيئة المسؤولة عن وضع سجل موحَّد بأسماء الضحايا.
    National Institute of Justice of the United States Department of Justice UN المعهد الوطني للعدالة التابع لوزارة العدل في الولايات المتحدة
    The National Human Rights Policy Council presided over by the Minister of Justice establishes comprehensive human rights policy such as the NAP and deals with the task of discussing and coordinating key issues of human rights policies. UN ويقوم المجلس الوطني لسياسات حقوق الإنسان التابع لوزارة العدل بوضع سياسات شاملة في مجال حقوق الإنسان كخطة العمل الوطنية، ويشرف على مهمة مناقشة وتنسيق القضايا الرئيسية المتعلقة بسياسات حقوق الإنسان.
    The working group of the Ministry of Justice is developing a proposal on draft amendments to the law on administrative offences and penalties in order to introduce administrative responsibilities of legal persons for bribery, money-laundering and trade with influence committed in the interest of their senior executives. UN ويعكف الفريق العامل التابع لوزارة العدل على إعداد مقترح يتعلق بمشاريع تعديلات على قانون الجرائم الإدارية وعقوباتها ينص على المسؤولية الإدارية للأشخاص الاعتباريين عما يرتكب لفائدة كبار إدارييها من رشوة وغسل للأموال واستغلال للنفوذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد