ويكيبيديا

    "التاريخ أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • history or
        
    • date or
        
    • on or
        
    The Chief Prosecutor had not intended to rewrite history or to attack the legitimate fight of Kosovo for freedom and dignity. UN ولم يكن هدف المدعي العام هو إعادة كتابة التاريخ أو التشكيك في كفاح كوسوفو المشروع من أجل الحرية والكرامة.
    It would appear that we have not learned the lessons of history or avoided the habit of producing resolution after resolution minus the requisite pursuit and follow-up. UN ويبدو أننا لم نتعلم من دروس التاريخ أو لم نقلع عن عادة إصدار القرار بعد القرار دون السعي والمتابعة المطلوبين.
    For example, the destruction and transformation of such monuments may be interpreted as a willingness to erase one part of history or a specific narrative. UN وعلى سبيل المثال، يمكن أن يفسّر هدم تلك المعالم وتغييرها على أنه استعداد لمحو جزء من التاريخ أو دحض رواية بعينها.
    Users could search for a meeting by date or keyword, view a log of speakers for a particular meeting and download the relevant audio file of the floor recording and interpretation booths in all languages. UN ويمكن للمستخدمين البحث عن اجتماع باستعمال التاريخ أو كلمات رئيسية، والاطلاع على سجل المتكلمين في اجتماع بعينه، وتنـزيل الملف الصوتي ذي الصلة لتسجيل الكلمة نفسها ومن مقصورات الترجمة الشفوية بجميع اللغات.
    In accordance with its past practice, should the Board complete consideration of an item before an indicated date or time, it may move immediately to the next item on its work schedule. UN ويجوز للمجلس، تمشيا مع ممارسته السابقة، إذا استكمل النظر في بند قبل التاريخ أو الموعد المبين، أن ينتقل فورا إلى البند التالي في جدول عمله.
    The author claims that the death penalty was reintroduced after the assassination of a Colombo High Court judge, but does not provide the date or further information in this regard. UN ويدعي صاحب البلاغ أنه أعيد تطبيق عقوبة الإعدام بعد اغتيال أحد قضاة المحكمة العليا في كولومبو، ولكنه لا يقدم التاريخ أو معلومات إضافية في هذا الصدد.
    So, whether you're saying no because of custom, or history, or your own personal reasons, none of that matters right now. Open Subtitles لذا إن كنتِ ترفضين بسبب العادات أو التاريخ أو أسباب خاصة بكِ فلا يهم أيًا من هذا الآن
    Sultan will either make history or become history himself. Open Subtitles سوف سلطان إما يصنع التاريخ أو أن تصبح التاريخ نفسه.
    They're either the most loyal crew in history or someone's paying them off. Open Subtitles إما أنّهم أكثر فريق وفي في التاريخ أو أن أحدٌ ما مازال يدفع لهم
    I mean... ..when am I ever gonna need chemistry or history or the... English language? Open Subtitles متى سأحتاج إلى الكيمياء أو التاريخ أو اللغة الأنجليزية في الحياة ؟
    What needs to be noted in all of this is that when Spanish law, enforced by Spanish courts, provides for exceptions to the constitutional guarantee for equality on the basis of history or the perceived immaterial consequence of a differential treatment, it is a violation, in principle, of women's right to equality. UN ما يجب ملاحظته في ضوء جميع ما تقدم هو أنّ القانون الإسباني، الذي تقوم بإنفاذه المحاكم الإسبانية، عندما ينص على استثناءات من الضمانة الدستورية للمساواة استنادا إلى التاريخ أو إلى اعتبار أن ليس للمعاملة التفضيلية أي نتيجة، فإن ذلك إنما يشكل انتهاكا، من حيث المبدأ، لحق المرأة في المساواة.
    It asked if the Tunisian delegation could also elaborate on how this theme relates to religious instruction and the purpose or intention of making it part of religious instruction rather than of history or philosophy. UN وطلبت كذلك إلى الوفد التونسي شرح العلاقة بين هذا الموضوع والتربية الدينية والغرض أو القصد من وراء جعل ذلك الموضوع جزءاً من التربية الدينية عوض أن يكون جزءاً من مادة التاريخ أو الفلسفة.
    It asked if the Tunisian delegation could also elaborate on how this theme relates to religious instruction and the purpose or intention of making it part of religious instruction rather than of history or philosophy. UN وطلبت كذلك إلى الوفد التونسي شرح العلاقة بين هذا الموضوع والتربية الدينية والغرض أو القصد من وراء جعل ذلك الموضوع جزءاً من التربية الدينية عوض أن يكون جزءاً من مادة التاريخ أو الفلسفة.
    Genuine democracy also depended on the elimination of certain social and cultural values that were often legitimized on the grounds of tradition, history or religion. UN كما أن الديمقراطية الحقيقية تتوقف على القضاء على بعض القيم الاجتماعية والثقافية التي غالبا ما تضفي عليها الشرعية بحجة التقاليد أو التاريخ أو الدين.
    The author claims that the death penalty was reintroduced after the assassination of a Colombo High Court judge, but does not provide the date or further information in this regard. UN ويدعي صاحب البلاغ أنه أعيد تطبيق عقوبة الإعدام بعد اغتيال أحد قضاة المحكمة العليا في كولومبو، ولكنه لا يقدم التاريخ أو معلومات إضافية في هذا الصدد.
    So, is this a "date" date or just a meaningless friend thing? Open Subtitles لذلك، هل هذا "التاريخ" أو تاريخ مجرد شيء لا معنى له صديق؟
    States that have subscribed to the Wellington Declaration of 22 February 2008, on that date or subsequently, shall be invited to participate in the Conference. UN 1 - توجه الدعوة إلى الدول التي انضمت إلى إعلان ويلينغتون المؤرخ 22 شباط/فبراير 2008، سواء في ذلك التاريخ أو في تاريخ لاحق، للمشاركة في المؤتمر.
    Instead, it is necessary to look at the date or dates on which the repayment or repayments were to be made. (d) Commercial arrangements for deferred payments in construction contracts - Legal bases UN بل يلزم بدلا من ذلك النظر إلى التاريخ أو التواريخ التي من المفروض أن يتم فيها التسديد أو التسديدات. (د) الترتيبات التجارية للمدفوعات المؤجلة في عقود البناء - الأسس القانونية
    The Committee cannot see that any uncertainty the author may experience as to whether the period started to run on that date or at any time prior to that, can constitute cruel, inhuman or degrading treatment or punishment in violation of the Covenant. UN ولا ترى اللجنة أن أي عدم يقين يواجهه صاحب البلاغ فيما يتعلق بمعرفة ما إذا كانت هذه الفترة تبدأ في ذلك التاريخ أو في أي تاريخ سابق له يمكن أن يعتبر معاملة قاسية أو لا إنسانية أو مهينة تشكل انتهاكاً لأحكام العهد.
    The Panel considers, however, that there may be circumstances in which there were few international financial transactions in a particular currency that would give rise to a single, objectively reliable exchange rate at the date or time a loss was incurred. UN بيد أن الفريق يرى أنه يمكن أن تكون هناك ظروف كانت توجد فيها بضع معاملات مالية دولية بعملة معينة من شأنها أن تؤدي إلى تحديد سعر صرف وحيد موثوق به بصورة موضوعية في التاريخ أو الوقت الذي حدثت فيه الخسارة.
    The Committee cannot see that any uncertainty the author may experience as to whether the period started to run on that date or at any time prior to that, can constitute cruel, inhuman or degrading treatment or punishment in violation of the Covenant. UN ولا ترى اللجنة أن أي عدم يقين يواجهه صاحب البلاغ فيما يتعلق بمعرفة ما إذا كانت هذه الفترة تبدأ في ذلك التاريخ أو في أي تاريخ سابق له يمكن أن يعتبر معاملة قاسية أو لا إنسانية أو مهينة تشكل انتهاكاً لأحكام العهد.
    As at 31 December 2008, the Secretariat had received 80 of the 130 national implementation plans that were due on or before this date. UN وبحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، كانت الأمانة قد تلقّت 80 من مجموع 130 خطة تنفيذ وطنية استحقت في ذلك التاريخ أو قبله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد