You are not allowed to use something I said after 10 tequila shots on our honeymoon against me. | Open Subtitles | غير مسموح لكِ بأن تستخدمي شيئاً قلته بعد 10 جرعات من التاكيلا وفي شهر عسلنا ضدي. |
My guess, based on the whiffing the stomach contents, tequila. | Open Subtitles | في تخميني المستند على التنشق لمحتويات المعدة , التاكيلا |
Hey,maybe you should slow down a little with the tequila. | Open Subtitles | حسنا ربما يجب عليك ان تخفف من شرب التاكيلا |
That doesn't mean I have to quit drinking tequila, does it? | Open Subtitles | هذا لايعني اني سأترك شرب التاكيلا ؟ اليس كذلك ؟ |
I'll have a tequila on the rocks, with three limes, please. | Open Subtitles | سآخذ التاكيلا مع الثّلج مع ثلاثة شرائح ليمون من فضلك |
Well, at the end of this shift, this captain will be downing tequila shots. | Open Subtitles | في نهاية هذا العمل هذا الكابتن سيتجرع مشروب التاكيلا |
Hey listen, this might be the sixth teeny, tiny, tequila talking, but thanks for standing up for me and not letting those writers cut me out of your life. | Open Subtitles | إسمعي , هذة تقريبا الزجاجة السادسة من التاكيلا التي نشربها بينما نتحدث لكن شكرا لك على الوقوف بجانبي |
I'm not saying we're gonna hike a pyramid, but I am gonna drink tequila on the beach or you're going home alone. | Open Subtitles | انا لا اقول بأننا سنقوم برفع الاثقال لكن انا سأقوم بشرب التاكيلا على الشاطئ او انك ستذهب للمنزل لوحدك |
We should put a shot of tequila in that I.V. | Open Subtitles | يحب عليها وضع جرعة من التاكيلا في الأوردة |
You're confused. Is that the amnesia or the tequila? | Open Subtitles | إنّك متحيّر، هل بسبب فقدان الذاكرة أم "التاكيلا"؟ |
Okay, here's what we're gonna do. We are gonna drink some tequila. | Open Subtitles | حسناً، هذا ما سنفعله، سنحتسي بعض التاكيلا |
That's why they make tequila. tequila plus ass equals happiness. | Open Subtitles | لهذا يصنعون التاكيلا تاكيلا مع الجنس يساوي السعادة |
Never mix vodka, tequila and rum. | Open Subtitles | إياكما أن تخلطا الفودكا مع التاكيلا والروم معاً أبداً |
Let's get some more tequila,'cause I may not be able to dance, but I can drink. | Open Subtitles | فالنحضر المزيد من التاكيلا ، لأنه ربما لايمكني الرقص لكن يمكني الشرب |
Okay, okay, do you remember the last time we had tequila in Tijuana, we got in that huge bar fight. | Open Subtitles | حسناً حسناً هل تتذكري آخر مرة كان معنا التاكيلا ؟ في تيوانا و دخلنا في تلك المضاربة الكبيرة في الحانة |
tequila shots, random guys, and jumping up onstage. | Open Subtitles | التاكيلا, والرجال العشوائيين و القفز على المنصه ما كان يفترض بي المجيء إلى هنا |
You girls started in on the tequila... and it all went downhill from there. | Open Subtitles | أنتم يا فتيات بدأتم .. بشرب التاكيلا ومن بعدها كل .شيء بدأ يتهاوى |
He told it to me when he had too many tequila shots. | Open Subtitles | لقد اخبرني بها عندما شرب الكثير من التاكيلا |
I always figured that one of us would flee to Mexico, but I thought there'd be tequila involved. | Open Subtitles | لطالما عرفت أن أحدنا سوف يهرب للمكسيك، ولكن ظننت أن التاكيلا ستكون متورطة في الأمر ... |
You do not want to see me on tequila. | Open Subtitles | إلّا "التاكيلا"، لا تريدين رؤيتي ثملًا بـ "التاكيلا". |
Let me get a round of tequilas for everybody. | Open Subtitles | دعني ادفع جولة من التاكيلا للكل |