ويكيبيديا

    "التبرعات المقدمة من الدول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • voluntary contributions from States
        
    New activities should only be undertaken if the overall level of appropriations or voluntary contributions from States make them possible. UN ولا ينبغي الاضطلاع بأنشطة جديدة إلا إذا سمح بذلك مستوى الاعتمادات الاجمالي أو التبرعات المقدمة من الدول.
    76. Although the Tribunal was not itself a party to the Rome Agreement, the Office of the Prosecutor has agreed to review cases submitted to it by the parties. The project depends upon voluntary contributions from States. UN ٧٦ - وعلى الرغم من أن المحكمة لم تكن بنفسها طرفا في اتفاق روما، فقد وافق مكتب المدعي العام على استعراض القضايا التي تعرضها اﻷطراف عليه: ويعتمد المشروع على التبرعات المقدمة من الدول.
    14. To the extent that this process for the review, assessment and deciding of extension requests imposes additional costs on the ISU, these shall be met through voluntary contributions from States Parties. UN 14- بقدر ما تفرض هذه العملية لاستعراض طلبات التمديد وتقييمها واتخاذ قرار بشأنها تكاليف إضافية على وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية، يتم تحمُّل هذه التكاليف من التبرعات المقدمة من الدول الأطراف.
    " The activities of the Institute shall be funded by voluntary contributions from States, intergovernmental and non-governmental organizations, foundations, including the United Nations Foundation, private sources and other sources in accordance with article VII of the statute " ; UN " تحول أنشطة المعهد عن طريق التبرعات المقدمة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات، بما في ذلك مؤسسة الأمم المتحدة، والمصادر الخاصة وسائر المصادر وفقا للمادة السابعة من النظام الأساسي " ؛
    1. The activities of the Institute shall be funded by voluntary contributions from States, intergovernmental and non-governmental organizations, foundations, including the United Nations Foundation, private sources and other sources in accordance with article VII of the Statute. UN التمويل 1- تمول أنشطة المعهد عن طريق التبرعات المقدمة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات والمصادر الخاصة.
    97. The Institute's activities are funded by voluntary contributions from States, intergovernmental and non-governmental organizations, foundations and private sources. UN ٩٧ - تمول أنشطة المعهد من التبرعات المقدمة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات ومصادر القطاع الخاص.
    70. In accordance with article VII, paragraph 1, of the statute of UNIDIR, voluntary contributions from States and public and private organizations are the principal source of financing. UN 70 - وفقا للفقرة 1 من المادة السابعة من النظام الأساسي للمعهد، تشكل التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء والمؤسسات العامة والخاصة مصدر التمويل الرئيسي.
    It should also be pointed out that article VI.1 of the INSTRAW Statute provided that the activities of the Institute should be funded by voluntary contributions from States, intergovernmental and non-governmental organizations, foundations and private sources. UN وتنبغي اﻹشارة أيضا الى أن المادة السادسة - ١ من النظام اﻷساسي للمعهد تنص على أن أنشطة المعهد تمول عن طريق التبرعات المقدمة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات والمصادر الخاصة.
    Finance 1. The activities of the Institute shall be funded by voluntary contributions from States, intergovernmental and non-governmental organizations, foundations, including the United Nations Foundation, private sources and other sources in accordance with article VII of the statute. UN 1 - تمول أنشطة المعهد عن طريق التبرعات المقدمة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات، بما في ذلك مؤسسة الأمم المتحدة، والمصادر الخاصة، وغير ذلك من المصادر وفقاً للمادة السابعة من النظام الأساسي.
    60. In accordance with article VII.1 of the Institute's statute, voluntary contributions from States and public and private organizations are the principal source of financing of the Institute (providing more than 90 per cent of funds in recent years). UN 60 - ووفقا لأحكام المادة السابعة - 1 من النظام الأساسي للمعهد، تمثل التبرعات المقدمة من الدول ومن المنظمات العامة والخاصة المصدر الرئيسي لتمويل أنشطة المعهد (قدمت أكثر من 90 في المائة من الأموال في السنوات الأخيرة).
    63. In accordance with article VII(1) of the statute of UNIDIR, voluntary contributions from States and public and private organizations are the principal source of financing (about 80 per cent of funds during the past few years). UN 63 - وفقا لأحكام المادة السابعة - 1 من النظام الأساسي للمعهد، تمثل التبرعات المقدمة من الدول والمنظمات العامة أو الخاصة المصدر الرئيسي للتمويل (ما يقارب 80 في المائة من الأموال في السنوات القليلة الماضية).
    59. In accordance with article VII (1) of the statute of UNIDIR, voluntary contributions from States and public and private organizations are the principal source of financing (about 80 per cent of funds during the past few years). UN 59 - وفقا لأحكام المادة السابعة (1) من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، تمثل التبرعات المقدمة من الدول والمنظمات العامة أو الخاصة المصدر الرئيسي للتمويل (ما يقارب 80 في المائة من الأموال في السنوات القليلة الماضية).
    90. With respect to the financing of the Special Tribunal for Lebanon (see para. 86 above), the Advisory Committee notes from Security Council resolution 1757 (2007) that 51 per cent of the expenses of the Tribunal shall be borne by voluntary contributions from States, while 49 per cent shall be borne by the Government of Lebanon. UN 90 - وفيما يتعلق بتمويل المحكمة الخاصة للبنان (انظر الفقرة 86 أعلاه)، تلاحظ اللجنة الاستشارية من قرار مجلس الأمن 1757 (2007) أن 51 في المائة من نفقات المحكمة ستُتحمَّل على التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء، وستتحمل حكومة لبنان 49 في المائة منها.
    17. According to article VI, paragraph 1, of INSTRAW statutes, the activities of the Institute are funded by voluntary contributions from States, intergovernmental and non-governmental organizations, foundations, including the United Nations Foundation, private and other sources. UN 17 - وفقا للفقرة 1 من المادة السادسة من النظام الأساسي للمعهد، تمول أنشطة المعهد " من التبرعات المقدمة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات، بما فيها مؤسسة الأمم المتحدة والقطاع الخاص والمصادر الأخرى " .
    " The activities of the Institute shall be funded by voluntary contributions from States, intergovernmental and non-governmental organizations, foundations, including the United Nations Foundation, private sources and other sources in accordance with article VII of the statute. " UN " تمول أنشطة المعهد عن طريق التبرعات المقدمة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات، بما في ذلك مؤسسة الأمم المتحدة، والمصادر الخاصة وسائر المصادر وفقا للمادة السابعة من النظام الأساسي " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد