ويكيبيديا

    "التبليغ عن سوء السلوك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reporting misconduct
        
    Protection of staff against retaliation for reporting misconduct UN حماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك
    In addition, the Secretary-General has already undertaken a number of reforms under his own authority, such as the protection of staff against retaliation for reporting misconduct. UN بالإضافة إلى ذلك، سبق أن أجرى الأمين العام عددا من الإصلاحات بموجب السلطات المخولة إليه، مثل حماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك.
    11. The policy for protecting staff against retaliation for reporting misconduct is not yet finalized and will be the subject of further consultations. UN 11 - لم توضع بعد الصيغة النهائية لسياسة حماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك وستخضع للمزيد من المشاورات.
    Protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations UN هـاء - حماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك والتعاون مع عمليات مراجعة الحسابات والتحقيقات المأذون بها حسب الأصول
    E. Protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations UN هاء - حماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك والتعاون مع عمليات مراجعة الحسابات والتحقيقات المأذون بها حسب الأصول
    The functions of the office in respect of protection against retaliation for reporting misconduct would include receipt of complaints, keeping a confidential record of complaints, conducting a preliminary review of each complaint to ascertain if there is a credible case of retaliation and determining appropriate follow-up action; UN وستشمل مهام المكتب فيما يتعلق بالحماية من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك تلقي الشكاوى والاحتفاظ بسجلات سرية للشكاوى وإجراء استعراض أولي لكل شكوى على حدة للتأكد من وجود حالة انتقام ذات مصداقية وتحديد إجراءات المتابعة الملائمة؛
    (b) Protection of staff against retaliation for reporting misconduct: the office would provide a secure environment where staff and others can feel free to consult on ethical issues on a confidential basis. UN (ب) حماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك: سيوفر المكتب بيئة آمنة حيث تتاح للموظفين وغيرهم حرية الاستشارة بخصوص مسائل الأخلاقيات في إطار السرية.
    On 19 December 2005, the Secretary-General had issued ST/SGB/2005/21, entitled " Protection against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations " , effective 1 January 2006. UN وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2005، أصدر الأمين العام الوثيقة ST/SGB/2005/21، تحت عنوان " الحماية من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك والتعاون مع عمليات مراجعة الحسابات والتحقيقات المرخص لها وفق الأصول " ، وأصبحت نافذة في 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    In the last report, the Ombudsman advocated the introduction of a " whistle-blowing protection policy " , recognizing that the introduction of a policy on protection against retaliation for reporting misconduct was an essential catalyst for transparency and for strengthening managerial/leadership accountability in any organization. UN كان أمين المظالم قد دعا في التقرير الأخير إلى استحداث " سياسة لحماية المبلغين عن المخالفات " ، حيث أقر بأن استحداث سياسة توفير الحماية من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك كان بمثابة حافز أساسي للشفافية ولتعزيز مساءلة الإدارة/القيادة في أي منظمة.
    The United Nations policy on protection against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits and investigations was introduced on 19 December 2005 through Secretary-General's bulletin ST/SGB/2005/21. UN واستحدثت سياسة الأمم المتحدة للحماية من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك وبسبب التعاون مع عمليات مراجعة الحسابات والتحقيقات المرخص لها وفق الأصول في 19 كانون الأول/ديسمبر 2005 من خلال نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/21.
    59. The policy on the protection against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations entered into force on 1 January 2006, with the promulgation of Secretary-General's bulletin ST/SGB/2005/21. UN 59 - دخلت السياسة المتعلقة بالحماية من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك والتعاون مع عمليات مراجعة الحسابات والتحقيقات المأذون بها حسب الأصول حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 2006، بصدور نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/21.
    54. In paragraphs 59 to 66 of his report, the Secretary-General describes the action taken by the Ethics Office to ensure the effective implementation of the policy on protection against retaliation for reporting misconduct and for cooperation with duly authorized audits or investigations (hereinafter " protection policy " ) (see ST/SGB/2005/21). UN 54 - ويصف الأمين العام في الفقرات من 59 إلى 66 من تقريره الإجراءات التي اتخذها مكتب الأخلاقيات لكفالة التنفيذ الفعال للسياسة المتعلقة بالحماية من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك والتعاون مع عمليات مراجعة الحسابات والتحقيقات المأذون بها حسب الأصول (المشار إليها فيما يلي باسم " سياسة الحماية " ) (انظر النشرة ST/SGB/2005/21).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد