ويكيبيديا

    "التثقيف الجنسي في المدارس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sex education in schools
        
    • sexual education in schools
        
    • sexuality education in schools
        
    According to the law, sex education in schools is not mandatory. UN وفقاً لأحكام القانون، فإن التثقيف الجنسي في المدارس ليس إلزامياً.
    The service is working to improve the system of sex education in schools. UN وتعمل هذه الخدمة على تحسين نظام التثقيف الجنسي في المدارس.
    It was very important to assess the impact of sex education in schools with a view to addressing the problem of sexual violence against adolescent women. UN وأضافت أنه من المهم جدا تقييم أثر التثقيف الجنسي في المدارس بغية التصدي لمشكلة العنف الجنسي ضد النساء المراهقات.
    Furthermore, there were clear risks to the health of young women in Lithuania because of the lack of sex education in schools. UN وعلاوة على ذلك، ثمة أخطار واضحة على صحة الشابات في ليتوانيا بسبب نقص التثقيف الجنسي في المدارس.
    3. Didactic materials to conduct sexual education in schools have also suffered from the crisis and the embargo. UN ٣ - وقد تأثرت باﻷزمة والحصار إمكانية الحصول على لوازم تعليم مادة التثقيف الجنسي في المدارس.
    68. Since 1998, the Government of Mongolia has provided sexuality education in schools from the third to the tenth grades. UN 68 - ومنذ عام 1998، بدأت حكومة منغوليا بتوفير التثقيف الجنسي في المدارس من الصف الثالث حتى الصف العاشر.
    Furthermore, approx. 10 municipalities are currently implementing a model for strengthening of the sex education in schools. UN وعلاوة على ذلك، تنفذ 10 بلديات تقريبا حاليا نموذجا لتعزيز التثقيف الجنسي في المدارس.
    A growing educational programme is being developed as well, which provides for sex education in schools and educational action for vulnerable groups, teenagers and the general population and which includes preventive strategies. UN ويجري كذلك العمل على صياغة برنامج تعليمي متنام يوفر التثقيف الجنسي في المدارس وللفئات المعرضة للخطر والمراهقين وللسكان عموما، ويشمل استراتيجيات وقائية.
    494. It is necessary to repeat the informative campaign on contraceptive methods mainly to young people and to introduce sex education in schools. UN ٤٩٤ - ويجب أن تكرر حملة التوعية المتعلقة بوسائل منع الحمل، وأن تستهدف أساسا الشباب، وأن يستحدث التثقيف الجنسي في المدارس.
    In addition, it had adopted a five-year programme to train more health professionals that included midwifery training as a requirement in nursing programme and offered sex education in schools. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت برنامجا مدته خمس سنوات لتدريب مزيد من المهنيين الصحيين بما في ذلك تدريب القابلات كأحد المتطلبات في برنامج التمريض وقدمت التثقيف الجنسي في المدارس.
    Effective modern methods are being introduced under these programmes to prevent unwanted pregnancies and train personnel for the family planning service, and efforts are being made to improve the system of sex education in schools and develop an information base on questions of reproductive health. UN ويجري اﻷخذ بأساليب حديثة فعﱠالة في إطار هذه البرامج لمنع حدوث حمل غير مرغوب وتدريب العاملين على خدمة تنظيم اﻷسرة، كما يجري بذل جهود لتحسين نظام التثقيف الجنسي في المدارس ووضع قاعدة معلومات بشأن المسائل المتصلة بالصحة اﻹنجابية.
    Given the current international situation in all its complexities, Cuba considers it important to reinforce the HIV/AIDS prevention strategy through sex education in schools and the mass media. UN وبالنظر إلى الحالة الدولية الراهنة بكل تعقيداتها، ترى كوبا أن من المهم تعزيز استراتيجية الوقاية من الفيروس/ الإيدز من خلال التثقيف الجنسي في المدارس ووسائل الإعلام.
    A number of educational programmes for the prevention of HIV have been developed, including the prevention of infectious diseases in the school curriculum and conducting research for the development of instruction manuals on sex education in schools. UN فقد أُعد عدد من البرامج التثقيفية في مجال الوقاية من الفيروس، شملت تدريس طرق الوقاية من الأمراض المعدية في إطار المناهج المدرسية، وإجراء بحوث من أجل إعداد أدلة إرشادية في مجال التثقيف الجنسي في المدارس.
    Meanwhile, it has the ongoing task of improving the dissemination of the Convention to children and their parents, by systematically including human rights issues in the curriculum at every level of education, with the cooperation of civil society and other bodies, as well as guaranteeing that young people have access to sexual and reproductive health services and sex education in schools. UN وتتمثل المهمة الدائمة للدائرة في نشر الاتفاقية بين الأطفال والآباء بالتعاون مع المجتمع المدني وهيئات أخرى مع السهر بصفة خاصة على إدراج مسألة حقوق الإنسان في جميع المناهج الدراسية على كافة مستويات التعليم وضمان خدمات الصحة التناسلية للمراهقين والحق في الحصول على التثقيف الجنسي في المدارس.
    18. Please provide information on the measures taken by the State party to prevent the spread of HIV/AIDS, including through sex education in schools and awareness-raising campaigns. UN 18 - يُرجى تقديم معلومات عن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لمنع انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، بوسائل منها التثقيف الجنسي في المدارس وحملات التوعية.
    262. OEFI collected the programs of HIV/AIDS prevention, education of family life, education of safe sexual life for the youth and published them under the title " Opportunities and methods of health development, existing and operating model programs and the evaluation of sex education in schools " . UN 262- وتولى المعهد الوطني للنهوض بالصحة جمع معلومات عن برامج فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز والتوعية بالحياة العائلية وتعليم الحياة الجنسية المأمونة للشباب، وتعميمها في منشور تحت عنوان " النهوض بالصحة: الإمكانات والأساليب، والبرامج النموذجية الحالية، وتقييم برامج التثقيف الجنسي في المدارس " .
    (b) The lack of sex education in schools, which has led to great ignorance among children and resulted in many cases of sexually transmitted diseases in children, as well as a belief among many children that prostitution is a glamorous and prestigious way of life. UN (ب) وأدى انعدام التثقيف الجنسي في المدارس إلى جهل كبير في صفوف الأطفال وفي حالات عديدة إلى إصابة الأطفال بأمراض ينقلها الاتصال الجنسي، وكذلك إلى شيوع اعتقاد بين العديد من الأطفال بأن البغاء هو السبيل لحياة ساحرة ومرموقة.
    604. The Committee, in line with its general comment No. 14 (2000) on the right to the highest attainable standard of health (art. 12 of the Covenant), encourages the State party to take urgent measures to stop the spread of HIV/AIDS, including through sex education in schools and awareness-raising campaigns. UN 604- وتشجع اللجنة الدولة الطرف وفقاً لتعليق اللجنة العام رقم 14 (2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه (المادة 12 من العهد)، على اتخاذ تدابير عاجلة لوقف انتشار فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز، تشمل التثقيف الجنسي في المدارس وحملات التوعية.
    36. The Committee, in line with its general comment No. 14 (2000) on the right to the highest attainable standard of health, encourages the State party to take urgent measures to stop the spread of HIV/AIDS, including through sex education in schools and awareness-raising campaigns. UN 36- وتشجع اللجنة الدولة الطرف، تمشياً والتعليق العام رقم 14 (2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه، على اتخاذ تدابير عاجلة لوقف انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، تشمل التثقيف الجنسي في المدارس وحملات التوعية.
    While it was true that the Ministry of Education and Culture had dropped sexual and reproductive education from the school curriculum, all three ministries were working together to finalize a new approach to the provision of sexual education in schools. UN وفي حين أنه صحيح أن وزارة التعليم والثقافة أزالت التثقيف الجنسي والإنجابي من المنهاج الدراسي، فإن جميع الوزارات الثلاث تعمل معاً على وضع اللمسات الأخيرة على نهج جديد لتوفير التثقيف الجنسي في المدارس.
    2. In the context of its cooperation programme, UNFPA provides limited assistance for the supply of condoms and other contraceptives, to alleviate their acute shortage in Cuba, and is helping to enhance sexual education in schools and communities. UN ٢ - ويقدم الصندوق، في سياق برنامج التعاون الذي يضطلع به، مساعدة محدودة لتوريد الواقيات الذكرية وغيرها من وسائل منع الحمل، بغية التخفيف من حدة نقصها الشديد في كوبا، وهو يساعد على تعزيز التثقيف الجنسي في المدارس والمجتمعات المحلية.
    RFSU/RFSL recommended that professionals get more LGBT knowledge and understanding and that Sweden ensure that sexuality education in schools responds to the needs of students of all sexual orientations, gender identities and gender expressions. UN وأوصت الرابطة والاتحاد المهنيين بتحصيل المزيد من المعرفة والفهم للمثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية والمحولين جنسياً وبأن تكفل السويد استجابة التثقيف الجنسي في المدارس لاحتياجات الطلاب من جميع التوجهات الجنسية والهويات الجنسانية والتعابير الجنسانية(21).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد