ويكيبيديا

    "التثقيف بحقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • human rights education
        
    • education on human rights
        
    • teaching of human rights
        
    • education in human rights
        
    It applauded the commitment to developing human rights education and awareness. UN وأثنت على الالتزام بتطوير التثقيف بحقوق الإنسان وزيادة الوعي بها.
    It asked for further information on measures adopted to include human rights education in the school curricula. UN وطلب الاستزادة من المعلومات عن التدابير المعتمدة لإدراج مسألة التثقيف بحقوق الإنسان في المقررات الدراسية.
    human rights education has also been integrated into formal school curricula. UN وجرى أيضا إدراج التثقيف بحقوق الإنسان في المناهج الدراسية الرسمية.
    Mauritius pointed out a lack of human rights education and dissemination, inviting it to share measures taken or envisaged. UN وأشارت الكاميرون إلى نقص في التثقيف بحقوق الإنسان ونشرها، فدعت الكاميرون إلى تقاسم التدابير المتخذة أو المعتزمة.
    The NMC is a significant tool for human rights education. UN ويعد هذا المنهج أداة مهمة في التثقيف بحقوق الإنسان.
    Furthermore, human rights education had been introduced in secondary schools to promote awareness of human rights issues. UN وعلاوة على ذلك، أضيف التثقيف بحقوق الإنسان في المدارس الثانوية لتعزيز الوعي بقضايا حقوق الإنسان.
    A society of peace starts with a basic human rights education. UN إن مجتمع السلام يبدأ بقدر أساسي من التثقيف بحقوق الإنسان.
    Continuing to incorporate human rights education in school curricula; UN مواصلة إدراج التثقيف بحقوق الإنسان في البرامج الدراسية؛
    More recently, there have been discussions to include human rights education as part of the social studies curriculum. UN وفي الآونة الأخيرة دارت مناقشات من أجل إدراج التثقيف بحقوق الإنسان كجزء من منهج الدراسات الاجتماعية.
    12 training sessions on women's rights for 6 NGOs to strengthen their capacity in human rights education UN 12 دورة تدريبية عن حقوق المرأة مخصصة لتعزيز قدرة 6 منظمات غير حكومية على التثقيف بحقوق الإنسان
    It also appreciated the remarkable increase in enrolment rates together with strong emphasis on the human rights education, at different levels. UN كما أشادت بالزيادة الكبيرة في معدلات الالتحاق بالتعليم، إضافة إلى التركيز القوي على التثقيف بحقوق الإنسان على مختلف المستويات.
    It asked whether San Marino intended to create a national human rights institution and about human rights education in the school system. UN واستفسرت عما إذا كانت سان مارينو تعتزم إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وعن إدراج التثقيف بحقوق الإنسان في النظام المدرسي.
    The forum concluded that human rights education should not only be incorporated into the existing curriculum of junior and secondary schools, but should also be made mandatory for all schools. UN وخلص المنتدى إلى أنه ينبغي ألا يدمج التثقيف بحقوق الإنسان فقط في المناهج الموجودة الخاصة بالمدارس المتوسطة والثانوية بل ينبغي أيضا أن يصبح إلزاميا بالنسبة لجميع المدارس.
    India welcomed the policy of free education and that of imparting human rights education in schools. UN ورحبت الهند بسياسة مجانية التعليم، وبسياسة التثقيف بحقوق الإنسان في المدارس.
    It recommended that Uzbekistan continue its efforts in the areas of human rights education and dissemination. UN وأوصت أوزبكستان بأن تواصل جهودها في مجالات التثقيف بحقوق الإنسان ونشر ثقافة حقوق الإنسان.
    The poverty rate had decreased, the health-care system was better developed and the human rights education system was improving. UN فقد تقلصت نسبة الفقر، وتعزز تطور نظام الرعاية الصحية وتحسن نظام التثقيف بحقوق الإنسان.
    Australia has a strong and active NGO community which plays a double role in human rights education. UN ففي أستراليا مجتمع منظمات غير حكومية قوي ونشط يؤدي دوراً مزدوجاً في مجال التثقيف بحقوق الإنسان.
    157. Including human rights education in all levels of the education system has high priority in Norway. UN 157- يولى إدراج التثقيف بحقوق الإنسان على جميع مستويات نظام التعليم أولوية كبيرة في النرويج.
    The field of human rights education takes a prominent place in the work of the Institute. UN ويشغل ميدان التثقيف بحقوق الإنسان مكانة مرموقة في عمل المعهد.
    She advocated that human rights education programmes should have as wide a coverage as possible, in order to include most vulnerable groups. UN وأوصت بتوسيع نطاق برامج التثقيف بحقوق الإنسان إلى أقصى حد ممكن كي يشمل أشد الجماعات ضعفاً.
    Senegal encouraged Luxembourg to enhance its efforts in education on human rights. UN وشجعت السنغال لكسمبرغ على تعزيز جهودها في مجال التثقيف بحقوق الإنسان.
    In addition, she urges the Government and the Ministry of Defence in particular to make the teaching of human rights and international humanitarian law in accordance with international standards and recommendations part of the mandatory training programme for members of the forces of law and order, especially the military. UN وبالإضافة إلى ذلك، تحث الحكومة ووزارة الدفاع بوجه خاص على جعل التثقيف بحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، وفقا للمعايير والتوصيات الدولية، جزءاً من برنامج التدريب الإلزامي لأفراد قوات حفظ القانون والنظام، ولا سيما الجيش.
    3. education in human rights among wider society UN 3- التثقيف بحقوق الإنسان في المجتمع الأوسع نطاقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد