ويكيبيديا

    "التجارة النزيهة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • fair trade
        
    • Fair Trading
        
    • fair-trade
        
    • Fairtrade
        
    The innovative system promoted fair trade in agricultural products and facilitated smallholder farmers' inclusion in the production process. UN وأضافت أن النظم المبتكرة تشجع التجارة النزيهة في المنتجات الزراعية، وتسهل استيعاب صغار المزارعين في عملية الإنتاج.
    Consider using alternative trading channels such as fair trade organizations. UN :: بحث استخدام قنوات تجارية بديلة مثل منظمات التجارة النزيهة.
    Examples include, among other things, organic food and vegetables and other fair trade and ethical products. UN وتشمل الأمثلة، في جملة أمور، الأغذية والخضروات العضوية وغير ذلك من منتجات التجارة النزيهة والأخلاقية.
    For example, the United Kingdom's Office of Fair Trading is subject to quinquennial reviews that are a recent requirement for all agencies and non-departmental public bodies. UN ففي المملكة المتحدة، على سبيل المثال، تخضع هيئة التجارة النزيهة للاستعراض كل خمس سنوات، وهو إجراء حديث ينطبق على جميع الوكالات والهيئات العامة غير الوزارية.
    Consumer protection/Fair Trading UN حماية المستهلك/التجارة النزيهة
    Furthermore, the Max Havelaar Foundation and fair-trade organizations have promoted the concept of fair-trade. UN بالإضافة إلى ذلك، شجعت مؤسسة ماكس هافيلار ومنظمات التجارة النزيهة مفهوم التجارة النزيهة.
    This initiative is led by the Alliance for Responsible Mining and the world renown, Fairtrade Labelling Organisations International. UN ويقود هذه المبادرة تحالـف التعدين المسؤول والرابطـة الدولية لمنظمات منح علامة التجارة النزيهة ذات الشهرة العالمية.
    Malaysia also received UNCTAD's assistance in providing expertise in formulating the fair trade Practices Policy. UN وتلقت ماليزيا أيضاً مساعدة الأونكتاد في تقديم الخبرة لصياغة السياسات المتعلقة بممارسات التجارة النزيهة.
    Here again, the acceptance of fair trade principles by large traders and supermarkets will be crucial for the impact to be felt by a large number of producers. UN وفي هذا المجال أيضاً، سيكون قبول التجار الكبار والمجمعات التجارية لمبادئ التجارة النزيهة حاسماً ليستفيد منها عدد كبير من المنتجين.
    This explains the interest, both of producers and consumers, in the use of fair trade schemes for enhancing the production, export and marketing of organic produce at fair producer prices. UN وهذه حالة تفسر اهتمام المنتجين والمستهلكين باستخدام نظم التجارة النزيهة لتحسين إنتاج المنتجات العضوية بأسعار منصفة للمنتجين وتصديرها وتسويقها.
    Assistance from donors and cost-sharing with developed country partners, for example in the framework of fair trade or development projects; UN :: تقديم المساعدة من الجهات المانحة وتقاسم التكلفة مع الشركاء من أطراف البلدان المتقدمة، وذلك، على سبيل المثال، في إطار مشاريع التجارة النزيهة أو المشاريع الإنمائية؛
    That fair trade practices be encouraged. UN :: أن تشجع ممارسات التجارة النزيهة.
    That fair trade practices be encouraged. UN :: أن تشجع ممارسات التجارة النزيهة.
    Memorandum on Cooperation between the fair trade Commission of the Republic of Korea and the Ministry of the Russian Federation for Antimonopoly Policy and Support for Entrepreneurship, Seoul, 7 December 1999. UN مذكرة تفاهم بشأن التعاون بين لجنة التجارة النزيهة بجمهورية كوريا ووزارة سياسة مكافحة الاحتكار ودعم المقاولة في الاتحاد الروسي، سيول، 7 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Cooperation Arrangement between the fair trade Commission of the Republic of Korea and the Australian Competition and Consumer Commission regarding the Application of their Competition and Consumer Protection Laws, 29 September 2002. UN ترتيبات التعاون بين هيئة التجارة النزيهة في جمهورية كوريا والهيئة الأسترالية للمنافسة والمستهلكين بشأن تطبيق قوانينهما المتعلقة بالمنافسة وحماية المستهلكين، 29 أيلول/سبتمبر 2002.
    Arrangement between the fair trade Commission of the Republic of Korea and the Federal Competition Commission of the United Mexican States regarding the Application of their Competition Laws, April 2004. UN ترتيبات بين هيئة التجارة النزيهة في جمهورية كوريا وهيئة المنافسة الاتحادية في الولايات المتحدة المكسيكية بشأن تطبيق قوانين المنافسة لديهما، نيسان/أبريل 2004.
    For example, the United Kingdom's Office of Fair Trading and other similarly independent bodies are required to prepare an annual statement of intent that outlines annual objectives and specific deliverables by which their performance will be measured. UN 32- وفي المملكة المتحدة، على سبيل المثال، يُطلب إلى هيئة التجارة النزيهة والهيئات المستقلة المماثلة أن تعدّ سنوياً إعلان نوايا تلخص فيه أهدافاً سنوية ونتائج محددة تعتمد كأساس لقياس أدائها.
    Other initiatives underway for the development and the expansion of niche products include the concept of Fair Trading, which has been lobbied for effectively and gained ground in recent years in developed countries, especially for food and beverage items from tropical developing countries. UN 31- وثمة مبادرات أخرى قيد الإنجاز لتطوير وازدهار المنتجات المتخصصة وزيادتها، منها مفهوم التجارة النزيهة الذي دُعي بفعالية إلى تطبيقه والذي حظي في السنوات الأخيرة بمزيد من التأييد في البلدان المتقدمة، ولا سيما فيما يتعلق بالمواد الغذائية والمشروبات من البلدان النامية الاستوائية.
    Could segmentation and market niches represent a good opportunity for these producers, and what are the concrete effects of the different fair-trade initiatives (such as the fair-trade principles of Max Havelaar) for developing country producers? UN (د) هل يمكن للتجزئة ومنافذ الأسواق أن تمثل فرصة مناسبة لهؤلاء المنتجين، وما هي الآثار الملموسة لمختلف مبادرات التجارة النزيهة (مثل مبادئ التجارة النزيهة لمكس هافيلير) بالنسبة إلى منتجي البلدان النامية؟
    Could segmentation and market niches represent a good opportunity for these producers and what are the concrete effects of the different fair-trade initiatives (such as the fair-trade principles of Max Havelaar) for developing country producers? UN (د) هل يمثل تقسيم الأسواق فرصة طيبة لهؤلاء المنتجين؟ وما هي الآثار الملموسة لمختلف مبادرات التجارة النزيهة (مثل مبادئ التجارة النزيهة لماكس هافيلار) بالنسبة لمنتجي البلدان النامية؟
    In order to influence market forces and encourage ethical demand of minerals, initiatives such as the Fairtrade and Fairmined Standard for Gold from Artisanal and Small-Scale Mining, including Associated Precious Metals have been started. UN 86- وعملاً على التأثير في قوى السوق وتشجيع الطلب المشروع على المعادن، بدأ اتخاذ مبادرات من قبيل معيار التجارة النزيهة والتعدين النزيه للذهب المستخرج مـن التعدين الحرفي صغير النطاق، بما في ذلك المعادن الثمينة ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد