ويكيبيديا

    "التجارة والتكامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • trade and integration
        
    These need to be informed with the continental agenda on trade and integration. UN ويلزم تزويدها بالمعلومات عن جدول أعمال القارة في مجالي التجارة والتكامل.
    The bridge will facilitate the movement of people and goods from Bissau to southern Senegal and the Gambia, and facilitate subregional trade and integration. UN وسيُسهل الجسر حركة الأشخاص والبضائع من بيساو إلى جنوب السنغال وغامبيا، ويُيسر التجارة والتكامل على الصعيد دون الإقليمي.
    Three additional posts are requested for the International trade and integration Division as follows: UN ويطلب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي على النحو التالي:
    The Committee will be composed of experts in the field of international trade and integration drawn from government as well as the private sector. UN وتتألف هذه اللجنة من خبراء في ميدان التجارة والتكامل الدولي المستقدمين من الحكومة ومن القطاع الخاص أيضا.
    The Committee will be composed of experts in the field of international trade and integration drawn from government as well as the private sector. UN وتتألف هذه اللجنة من خبراء في ميدان التجارة والتكامل الدولي المستقدمين من الحكومة ومن القطاع الخاص أيضا.
    Three additional posts are requested for the International trade and integration Division as follows: UN ويُطلب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي على النحو التالي:
    It comprises experts in the field of trade and integration drawn from Governments and the private sector. UN وتتألف اللجنة من خبراء في ميدان التجارة والتكامل مستقدمين من الحكومات والقطاع الخاص.
    It is incomprehensible that those very same borders across which we are seeking to promote trade and integration should be sown with devices of war that endanger the civilian population and threaten their fundamental rights. UN فمما لا يمكن فهمه أن نفس الحدود التي نسعى إلى تعزيز التجارة والتكامل عبرها ينبغي أن تزرع بتلك النبائط المستخدمة في الحروب والتي تعرض للخطر حياة السكان المدنيين وتهدد حقوقهم اﻷساسية.
    1. Are monetary unions necessary or sufficient for the promotion of regional trade and integration in Africa? UN 1- هل الاتحادات النقدية ضرورية أو كافية لتعزيز التجارة والتكامل على المستوى الإقليمي في أفريقيا؟
    African regional economic communities (RECs) have bold plans to establish monetary unions as part of a broader effort to promote regional trade and integration. UN تملك الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية خططاً جريئة لإنشاء اتحادات نقدية في إطار جهود أوسع من أجل تعزيز التجارة والتكامل الإقليميين.
    International trade and integration Division UN شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي
    Its membership would comprise experts in the field of trade and integration drawn from governments and the private sector. UN وستضم في عضويتها خبراء متخصصين في ميدان التجارة والتكامل يُختارون من الحكومات والقطاع الخاص .
    International trade and integration Division UN شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي
    17.12 Substantive responsibility for the subprogramme rests with the International trade and integration Division in collaboration with the Commission's office in Washington. UN 17-12 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتب اللجنة في واشنطن.
    At the same time, South-South trade and integration is intensifying and providing a means towards strengthening the trade of developing countries and their integration in the international trading system, facilitated by the rise of some developing countries including China, India and Brazil. UN وفي الوقت ذاته، فما برح كل من التجارة والتكامل فيما بين بلدان الجنوب آخذين في الازدياد، مما يتيح سبيلاً نحو تعزيز تجارة البلدان النامية واندماجها في النظام التجاري المتعدد الأطراف، الأمر الذي بات ميسراً مع صعود بعض البلدان النامية، منها الصين والهند والبرازيل.
    (ii) Increased percentage of stakeholders evaluating the subprogramme's products and services aimed at increasing their technical capacities regarding the development challenges of the subregion and policy options in trade and integration and sustainable development as " useful " or " very useful " UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لأصحاب المصلحة الذين يعتبرون خدمات البرنامج الفرعي ومنتجاته ' ' مفيدة`` أو ' ' مفيدة جدا``من حيث أنها ترمي إلى زيادة قدراتهم التقنية فيما يتصل بتحديات التنمية في المنطقة دون الإقليمية وخيارات السياسات في ميادين التجارة والتكامل والتنمية المستدامة
    (ii) Increased percentage of stakeholders evaluating as " useful " or " very useful " the subprogramme's products and services aimed at increasing their technical capacities in regard to the development challenges of the subregion and policy options in trade and integration and sustainable development UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لأصحاب المصلحة الذين يُقَيِّمون خدمات ومنتجات البرنامج الفرعي الرامية إلى زيادة قدراتهم التقنية فيما يتصل بتحديات التنمية في المنطقة دون الإقليمية وخيارات السياسات في ميادين التجارة والتكامل والتنمية المستدامة على أنها ' ' مفيدة`` أو ' ' مفيدة جدا``
    (UNA020-03010) International trade and integration Division UN (UNA020-03010) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي
    (UNA020-03020) International trade and integration Division-Washington Office UN (UNA020-03020) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي، مكتب واشنطن العاصمة
    trade and integration UN التجارة والتكامل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد