ويكيبيديا

    "التجربة النووية التي أجرتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • nuclear test conducted by the
        
    • the nuclear test conducted by
        
    • nuclear test carried out by
        
    • nuclear test by
        
    • 's nuclear test
        
    • the recent
        
    • 's nuclear testing
        
    Statement by the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the nuclear test conducted by the Democratic People's Republic of Korea UN بيان مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    China firmly opposes the nuclear test conducted by the Democratic People's Republic of Korea and the proliferation of nuclear weapons. UN وتعارض الصين بقوة التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وانتشار الأسلحة النووية.
    However, before doing that, allow me to read out a statement by the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the nuclear test conducted by the Democratic People's Republic of Korea. UN ولكن، قبل القيام بذلك، اسمحوا لي أن أدلي ببيان أعده مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    the nuclear test conducted by India, and Pakistan's response, have attracted considerable international attention, including in the Conference on Disarmament. UN إن التجربة النووية التي أجرتها الهند، ورد باكستان عليها، قد حظيا باهتمام دولي كبير، بما في ذلك في مؤتمر نزع السلاح.
    Last year in this very Committee the nuclear test carried out by the Democratic People's Republic of Korea was condemned. UN ولقد أدينت في العام الماضي في هذه اللجنة ذاتها التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الديمقراطية.
    The nuclear test by North Korea this year was rightly condemned across the international community. UN ولقد أدان المجتمع الدولي بحق التجربة النووية التي أجرتها كوريا الشمالية هذا العام.
    At the same time, we condemn the DPRK's nuclear test which is a clear threat to international peace and security. UN وفي الوقت نفسه، فإننا نشجب التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والتي تشكل تهديداً واضحاً للسلم والأمن الدوليين.
    As we have repeatedly stressed, the nuclear test conducted by the Democratic People's Republic of Korea in the exercise of its sovereignty is utterly attributable to the United States nuclear threat, sanctions and blockade against the Democratic People's Republic of Korea. UN كما أكدنا تكرارا، إن التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في ممارسة لسيادتها، تُعزى كليا إلى الخطر النووي من الولايات المتحدة، وإلى الحصار والجزاءات المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The position of the Government of Japan on the nuclear test conducted by the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) on 25 May is clearly expressed in the statement by Mr. Taro Aso, the Prime Minister of Japan, issued on the same day. UN إن موقف حكومة اليابان من التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 25 أيار/مايو مُعبر عنه بوضوح في بيان السيد تارو آسو، رئيس الوزراء، الذي صدر في اليوم نفسه.
    12. We condemn in the strongest terms the nuclear test conducted by the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) on 25 May 2009 which constitutes a flagrant violation of the relevant UN Security Council Resolutions. UN 12- ونحن ندين بكل قوة التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 25 أيار/ مايو 2009 والتي تشكل انتهاكاً صارخاً لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    The Brazilian and Argentine Governments condemn vehemently the nuclear test conducted by the Democratic People's Republic of Korea on 25 May. UN إن الحكومتين البرازيلية والأرجنتينية تدينان بشدَّة التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 15 أيار/مايو.
    In this context, the nuclear test conducted by the Democratic People's Republic of Korea, in violation of Security Council resolution 1718 (2006), is particularly regrettable. UN وفي هذا السياق، فإن التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، منتهكةً بذلك قرار مجلس الأمن 1718(2006)، هي على وجه الخصوص مدعاة للأسف.
    Philippines on the nuclear test conducted by China UN بشأن التجربة النووية التي أجرتها الصين
    the Philippines on the nuclear test conducted by France UN بخصوص التجربة النووية التي أجرتها فرنسا
    The Vienna Group condemns the nuclear test carried out by the DPRK on 9 October 2006. UN 2- وتشجب مجموعة فيينا التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    2. The Group condemns the nuclear test carried out by the Democratic People's Republic of Korea on 9 October 2006. UN 2 - وتدين المجموعة التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    2. The Group condemns the nuclear test carried out by the Democratic People's Republic of Korea in October 2006. UN 2 - وتدين المجموعة التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    As we know, the Security Council adopted a consensus resolution condemning the nuclear test by the Democratic People's Republic of Korea. UN وحسب معرفتنا، اعتمد مجلس الأمن قراراً بتوافق الآراء يدين التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The DPRK's nuclear test is a just step for self-defence and is not contradictory to any international law. UN وما التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلا خطوة في سبيل الدفاع عن النفس ولا تتعارض مع القانون الدولي.
    The general public in the Republic of Belarus is deeply concerned about the recent nuclear test conducted by France at Mururoa atoll. UN بقلق بالغ تلقى الرأي العام في جمهورية بيلاروس نبأ التجربة النووية التي أجرتها فرنسا مؤخرا في جزيرة موروروا.
    Mr. SHA (China) (translated from Chinese): On 8 June, the Ministry of Foreign Affairs of China issued a statement on China's nuclear testing. UN السيد شا )الصين( )الكلمة بالصينية(: أصدرت وزارة خارجية الصين، في ٨ حزيران/يونيه، بيانا بشأن التجربة النووية التي أجرتها الصين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد