ويكيبيديا

    "التجمعات الرئيسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • major groupings
        
    Some delegations also sought assurances that the increased transparency and accountability afforded by new technology was also being extended to external clients, such as regional and other major groupings. UN والتمس بعض الوفود أيضا ضمانات بأن يتم تعميم زيادة الشفافية والمساءلة التي أسفرت عنها التكنولوجيات الجديدة على العملاء الخارجيين، مثل المجموعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية.
    There is insufficient excess interpretation capacity to attend to meetings of regional groups and other major groupings of Member States after all primary users have been covered. UN فالفائض من قدرة الترجمة الشفوية لا يكفي لتغطية جلسات المجموعات اﻹقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية للدول اﻷعضاء بعد تلبية احتياجات جميع المستعملين الرئيسيين.
    Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States UN 5 - توفير خدمات الترجمة الشفوية للاجتماعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية للدول الأعضاء
    82. The importance of conference services to regional and other major groupings of Member States was stressed. UN 82 - جرى التشديد على أهمية خدمات المؤتمرات بالنسبة إلى التجمعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية للدول الأعضاء.
    Flexibility in scheduling meetings by regional and other major groupings of Member States could also be instrumental in that regard. UN وقد يكون من المفيد أيضا في هذا الصدد أن تبدي التجمعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية من الدول الأعضاء المرونة في تحديد مواعيد اجتماعاتها.
    Unused resources could have been released instead for meetings of regional and other major groupings of Member States. UN فقد كان من الممكن، عوضا عن ذلك، تسخير الموارد غير المستخدمة لصالح الاجتماعات التي تعقدها التجمعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية للدول الأعضاء.
    Still a country which does not belong to any of the major groupings, which is small and relatively less advanced and which is mainly exporting sensitive products, such as clothing and sugar, to developed country markets is likely to find itself in a worse position than a developing country which mainly exports advanced industrial products. UN ومع ذلك فإن البلد الذي لا ينتمي الى أي تجمع من التجمعات الرئيسية والذي يكون صغيراً وأقل تقدماً من الناحية النسبية ويقوم أساساً بتصدير منتجات حساسة، مثل الملابس والسكر، الى أسواق البلدان المتقدمة يمكن أن يجد نفسه في وضع أسوأ من وضع البلد النامي الذي يصدر أساساً منتجات صناعية متقدمة.
    All major groupings were calling for social reconstruction based on four or five " pillars " of development such as job creation, housing, infrastructural development, national health systems and skill training, thus paving the way for the speedy elimination of the economic, social and political consequences of apartheid. UN وكانت كل التجمعات الرئيسية تطالب بإعادة تشكيل الخدمات الاجتماعية على أساس أربعة أو خمسة " دعائم " إنمائية، مثل توفير الوظائف، واﻹسكان، وتطوير الهياكل اﻷساسية، ونظم الصحة الوطنية، والتدريب على المهارات، وذلك لتمهيد السبيل لﻹسراع في القضاء على العواقب الاقتصادية والاجتماعية والسياسية للفصل العنصري.
    (e) Increased provision of conference services to different major groupings and regional groups. UN (هـ) زيادة توفير خدمات المؤتمرات لمختلف التجمعات الرئيسية والمجموعات الإقليمية.
    (c) The current policy on providing services for regional groups and other major groupings of Member States will remain unchanged; UN (ج) أن تبقى السياسة الحالية المتعلقة بتقديم الخدمات للمجموعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية للدول الأعضاء بلا تغيير؛
    In the meantime, services for regional and other major groupings would be provided on an " as-available " basis, in accordance with established practice. UN وفي انتظار ذلك، ستُقدم الخدمات للتجمعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية " وفقا للموارد المتوافرة " ، عملا بالممارسة المتّبعة.
    86. The Committee concluded that a key factor in providing interpretation services to regional and other major groupings of Member States was a sustained effort by intergovernmental organs, in cooperation with the Department of General Assembly Affairs and Conference Services, to predict the availability of such services. UN 86 - واستنتجت اللجنة بأن أحد العوامل الأساسية في تقديم خدمات الترجمة الشفوية للتجمعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية من الدول الأعضاء يكمن في قيام الهيئات الحكومية الدولية بجهود متواصلة، بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، للتنبؤ بتوفر مثل هذه الخدمات.
    (c) The current policy on providing services for regional groups and other major groupings of Member States will remain unchanged; UN (ج) أن تبقى السياسة الحالية المتعلقة بتقديم الخدمات للمجموعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية للدول الأعضاء بلا تغيير؛
    (e) Increased provision of conference services to different major groupings and regional groups UN (هـ) زيادة توفير خدمات المؤتمرات لمختلف التجمعات الرئيسية والمجموعات الإقليمية
    (e) Percentage of meetings of major groupings and regional groups serviced by the Department UN (هـ) النسبة المئوية لاجتماعات التجمعات الرئيسية والمجموعات الإقليمية التي تقدم الإدارة لها الخدمات
    (e) Increased provision of conference services to different major groupings and regional groups UN (هـ) زيادة توفير خدمات المؤتمرات لمختلف التجمعات الرئيسية والمجموعات الإقليمية
    (e) Percentage of meetings of major groupings and regional groups serviced by the Department UN (هـ) النسبة المئوية لاجتماعات التجمعات الرئيسية والمجموعات الإقليمية التي تقدم الإدارة لها الخدمات
    (c) The current policy with regard to providing services for regional groups and other major groupings of Member States will remain unchanged; UN (ج) ألا تتغير السياسة الحالية المتعلقة بتقديم الخدمات للمجموعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية للدول الأعضاء؛
    (c) The current policy on providing services for regional groups and other major groupings of Member States will remain unchanged; UN (ج) أن تبقى السياسة الحالية المتعلقة بتقديم الخدمات للمجموعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية للدول الأعضاء بلا تغيير؛
    In that regard she endorsed the recommendation on how intergovernmental bodies could take into account meetings of regional and other major groupings (A/51/32, para. 58). UN وأيﱠدت، في هذا الصدد، التوصية المتعلقة بكيفية مراعاة الهيئات الحكومية الدولية لاجتماعات التجمعات اﻹقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية )الفقرة ٨٥ من الوثيقة 23/15/A(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد