3. At its 1999 session, the Committee had considered the application of the Human Rights International Alliance (HRIA) and decided to defer consideration thereof to its resumed session pending receipt of further information from the organization. | UN | 3 - كانت اللجنة قد نظرت في دورتها لعام 1999 في طلب التحالف الدولي لحقوق الإنسان وقررت أن ترجئ النظر فيه إلى دورتها المسأنفة في انتظار التوصل بمزيد من المعلومات من المنظمة. |
Human Rights International Alliance | UN | التحالف الدولي لحقوق الإنسان |
Human Rights International Alliance | UN | التحالف الدولي لحقوق الإنسان |
13. At its 17th meeting, on 12 May 2006, the Committee decided to close consideration of the applications of Human Rights International Alliance and New Millennium Peace Foundation as there had been no contact with those organizations for several sessions, on the understanding that the decision would not prevent the organizations from submitting a new application, should they decide to do so. | UN | 13 - وقررت اللجنة في اجتماعها 17 المعقود في 12 أيار/مايو 2006 إنهاء النظر في الطلبين المقدمين من التحالف الدولي لحقوق الإنسان ومؤسسة السلام للألفية الجديدة وذلك لأنه لم يجر أي اتصال مع هاتين المنظمتين لعدة دورات على أساس أنه من المفهوم أن القرار لن يمنع المنظمتين من تقديم طلب جديد إذا ما قررتا ذلك. |
A delegate pointed out that in the list of member organizations of HRIA, at least one organization, Jeay Sind Mahaz, was politically affiliated to the Tamil Centre for Human Rights, while one other was associated with terrorist activities. | UN | وأشار أحد الوفود إلى أن قائمة المنظمات الأعضاء في التحالف الدولي لحقوق الإنسان تتضمن منظمة واحدة على الأقل، هي منظمة جاي سيندمهاز المنتمية سياسيا إلى مركز التاميل لحقوق الإنسان، بالإضافة إلى منظمة أخرى تنسب إليها أنشطة إرهابية. |
Human Rights International Alliance | UN | التحالف الدولي لحقوق الإنسان |
Human Rights International Alliance | UN | التحالف الدولي لحقوق الإنسان |
Human Rights International Alliance | UN | التحالف الدولي لحقوق الإنسان |
12. At its 1999 session, the Committee had considered the application of the Human Rights International Alliance and decided to defer it to its resumed session pending receipt of further information from the organization. | UN | 12 - كانت اللجنة قد نظرت في دورتها لعام 1999 في طلب التحالف الدولي لحقوق الإنسان وقررت إرجاءه إلى دورتها المستأنفة ريثما يرد مزيد من المعلومات من المنظمة. |
Human Rights International Alliance | UN | التحالف الدولي لحقوق الإنسان |
Human Rights International Alliance | UN | التحالف الدولي لحقوق الإنسان |
Human Rights International Alliance | UN | التحالف الدولي لحقوق الإنسان |
Human Rights International Alliance | UN | التحالف الدولي لحقوق الإنسان |
8. At its 1999 session, the Committee had considered the application of the Human Rights International Alliance (HRIA) and decided to defer it to its resumed 1999 session, pending receipt of further information from the organization. | UN | 8 - كانت اللجنة قد نظرت في دورتها لعام 1999 في طلب التحالف الدولي لحقوق الإنسان وقررت إرجاءه إلى دورتها المستأنفة لعام 1999 ريثما يرد مزيد من المعلومات من المنظمة. |
Human Rights International Alliance | UN | التحالف الدولي لحقوق الإنسان |
Human Rights International Alliance | UN | التحالف الدولي لحقوق الإنسان |
Human Rights International Alliance | UN | التحالف الدولي لحقوق الإنسان |
One delegate pointed out that in the list of member organizations of HRIA, at least one organization, Jeay Sind Mahaz, was politically affiliated to the Tamil Centre for Human Rights, while one other was associated with terrorist activities. | UN | وأشار أحد الوفود إلى أن هناك على الأقل منظمة واحدة هي " جيياي سند مهاز " في قائمة المنظمات الأعضاء في التحالف الدولي لحقوق الإنسان، تنتسب سياسيا إلى مركز التاميل لحقوق الإنسان، في حين أن هناك منظمة أخرى ترتبط بأنشطة إرهابية. |