ويكيبيديا

    "التحديات المؤسسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • institutional challenges
        
    • institutional challenge
        
    institutional challenges include a lack of political will and resources; inadequate implementation of gender mainstreaming; insufficient mechanisms for monitoring and accountability; and lack of coordination and strategic partnerships. UN ومن التحديات المؤسسية الافتقار إلى الإرادة السياسية والموارد، والقصور في تنفيذ عمليات تعميم المنظور الجنساني؛ وعدم كفاية آليات الرصد والمساءلة؛ والافتقار إلى التنسيق والشراكات الإستراتيجية.
    A number of institutional challenges also exist at the national level. UN 51- ويوجد عدد من التحديات المؤسسية أيضاً على الصعيد الوطني.
    The main focus of the Ministry of Defence and the Armed Forces of Liberia had been on other institutional challenges. UN انصب التركيز الرئيسي لوزارة الدفاع والقوات المسلحة الليبرية على التحديات المؤسسية الأخرى.
    The evaluation highlights institutional challenges for gender mainstreaming at the policy and programme levels. UN 53 - يُبرز التقييم التحديات المؤسسية التي تواجه تعميم المنظور الجنساني على مستوي كل من السياسات والبرامج.
    The Peacebuilding Commission can productively enhance its role as a forum for supporting reform processes, sharing best practices and debating outstanding institutional challenges. UN ويمكن للجنة بناء السلام أن تعزز على نحو مثمر دورها بوصفها منتدى لدعم عمليات الإصلاح وتبادل أفضل الممارسات ومناقشة التحديات المؤسسية التي لا تزال قائمة.
    UNODC technical assistance addresses both institutional challenges to deliver justice for children, and challenges faced by children in access to justice. UN وتعالج أنشطة المكتب في مجال المساعدة التقنية كلاًّ من التحديات المؤسسية المصادفة في توفير العدالة للأطفال والتحديات التي يواجهها الأطفال في الوصول إلى العدالة.
    By the same token, establishing productive partnerships with governments and institutions to facilitate delivery on the ground and addressing the range of institutional challenges that obstruct programme delivery will take time. UN وبنفس المنطق فإن إقامة شراكات مثمرة مع الحكومات والمؤسسات لتيسير التنفيذ على أرض الواقع، والتصدي لطائفة من التحديات المؤسسية التي تعوق تسليم البرنامج تستغرق بعض الوقت.
    The Peacebuilding Commission can productively enhance its role as a forum for supporting reform processes, sharing best practices and debating outstanding institutional challenges. UN ويمكن للجنة بناء السلام أن تعزز على نحو مثمر دورها بوصفها منتدى لدعم عمليات الإصلاح وتبادل أفضل الممارسات ومناقشة التحديات المؤسسية المعلقة.
    What are major institutional challenges in the area of accounting and reporting brought to light by the recent financial crisis? UN * ما هي التحديات المؤسسية الكبرى التي أبرزتها الأزمة المالية الأخيرة في مجالي المحاسبة والإبلاغ؟
    In October 2006, the Office of the Special Adviser organized a panel discussion on possible means of overcoming the institutional challenges impeding the implementation of NEPAD. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2006، نظم مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا حلقة نقاش بشأن الوسائل الممكنة لتخطي التحديات المؤسسية التي تعيق تنفيذ الشراكة.
    (a) What are major institutional challenges in the area of accounting and reporting brought to light by the recent financial crisis? UN (أ) ما هي التحديات المؤسسية الكبرى التي أبرزتها الأزمة المالية الأخيرة في مجالي المحاسبة والإبلاغ؟
    While it made a contribution to the peaceful surrender of Salsinha and his group, the Joint Command's inability or unwillingness to deal adequately with alleged cases of abuse and its continuing activities beyond the end of the state of siege, when it no longer had a legal basis, were symptomatic of fundamental institutional challenges in the security sector. UN وبينما ساهمت في الاستسلام السلمي لسالسنها وجماعته، فإن عدم قدرة القيادة المشتركة أو رغبتها في معالجة القضايا المزعومة للاعتداءات بصورة كافية واستمرار أنشطتها إلى ما بعد انتهاء حالة الطوارئ، عندما أصبحت بدون أساس قانوني، تعتبر ذات دلالة على التحديات المؤسسية الأساسية في القطاع الأمني.
    72. The institutional challenges related to the municipal fragmentation of waste management require coordination and cooperation mechanisms among municipalities, with the involvement of subnational or national entities. UN 72 - إن التحديات المؤسسية المتصلة بتجزئة إدارة النفايات وفق حدود البلديات تتطلب وضع آليات للتنسيق والتعاون بين البلديات، مع إشراك الكيانات دون الوطنية أو الوطنية.
    While technological solutions had already been developed, including in the ASYCUDA system, the institutional challenges, such as adopting a relevant legislation, still needed to be addressed in many countries. UN وبينما تم بالفعل إيجاد حلول تكنولوجية، بما في ذلك في إطار نظام " أسيكودا " ، فلا يزال يتعين التصدي في العديد من البلدان لبعض التحديات المؤسسية كاعتماد التشريعات ذات الصلة في هذا المجال.
    (b) institutional challenges in terms of human, material, financial and organizational capacities. UN (ب) التحديات المؤسسية المرتبطة بالقدرات البشرية والمادية والمالية والتنظيمية؛
    Panel discussion on " institutional challenges to the implementation of the New Partnership for Africa's Development (organized by the Office of the Special Adviser on Africa) UN حلقة نقاش بشأن " التحديات المؤسسية أمام تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " (ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا)
    Panel discussion on " institutional challenges to the implementation of the New Partnership for Africa's Development " (organized by the Office of the Special Adviser on Africa) UN حلقة نقاش بشأن " التحديات المؤسسية أمام تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " (ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا)
    Panel discussion on " institutional challenges to the implementation of the New Partnership for Africa's Development " (organized by the Office of the Special Adviser on Africa) UN حلقة نقاش بشأن " التحديات المؤسسية أمام تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " (ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا)
    Panel discussion on " institutional challenges to the implementation of the New Partnership for Africa's Development " (organized by the Office of the Special Adviser on Africa) UN حلقة نقاش بشأن " التحديات المؤسسية أمام تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " (ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا)
    Panel discussion on " institutional challenges to the implementation of the New Partnership for Africa's Development " (organized by the Office of the Special Adviser on Africa) UN حلقة نقاش بشأن " التحديات المؤسسية أمام تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " (ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا)
    91. Another institutional challenge for a national sustainable development strategy relates to the fact that sustainable development reflects many different scales. UN 91 - ويتعلق أحد التحديات المؤسسية الأخرى لوضع استراتيجية وطنية للتنمية المستدامة بأن التنمية المستدامة تعكس كثيرا من المستويات المختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد