ويكيبيديا

    "التحركات في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • movements in
        
    • movement in
        
    • movements of
        
    • moves in
        
    • the Movement
        
    • movements at
        
    • the movements
        
    movements in Malawi's inflation rate have closely followed those of weather patterns, international fuel prices, money supply, and the exchange rate. UN وكانت التحركات في معدل التضخم في ملاوي تتبع عن كثب تلك المرتبطة بأنماط الطقس وأسعار الوقود العالمية وعرض النقود وسعر الصرف.
    In this case, the exchange rate will fluctuate with movements in capital flows and can undermine the allocation of resources to the tradables sector. UN وفي هذه الحالة، فإن سعر الصرف يتقلب حسب التحركات في تدفقات رؤوس اﻷموال ويمكن أن يقوﱢض تخصيص الموارد لقطاع السندات القابلة للتداول.
    The observation posts were not constructed as defensive positions from which to block or repel an attack into the enclave, but rather as positions from which to observe movements in the area. UN ولم تشيد مراكز المراقبة كمواقع دفاعية لوقف أو صد هجوم على الجيب، بل كمواقع تستخدم لمراقبة التحركات في المنطقة.
    One new Movement Control Assistant for movement in regional areas UN مساعد جديد لمراقبة الحركة من أجل التحركات في المناطق الإقليمية
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be implemented on the basis of the movements of the consolidated post adjustment indices. UN وفيما بعد ذلك ستطبق التغييرات التي تطرأ على فئات تسوية مقر العمل على أساس التحركات في الأرقام القياسية المدمجة لتسوية مقر العمل.
    If the pollen goes in, if the seed moves in, Open Subtitles اذا كان غبار الطلع يذهب وهذه التحركات في البذور
    In addition, carrier assessment reports and movement completion reports are regularly completed in the field missions and sent to the Movement Control Unit in the Logistics Support Division in New York. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجري بانتظام استكمال التقارير المتعلقة بتقييم الناقلات واستكمال تقارير الحركة في البعثات الميدانية وتُرسل إلى وحدة مراقبة التحركات في شعبة الدعم اللوجستي في نيويورك.
    It is not yet possible to attribute at this stage movements in trade to tariff changes resulting from the Round. UN ويتعذﱠر حتى اﻵن عزو التحركات في التبادل التجاري في هذه المرحلة إلى تغيير التعريفات الناجم عن الجولة.
    Market risk is the risk that UNCDF will be exposed to potential financial losses owing to unfavourable movements in the market prices of financial instruments, including movements in interest rates, exchange rates and prices of securities. UN مخاطر السوق هي مخاطر أن يتعرض الصندوق لخسائر مالية محتملة ناجمة عن تحركات غير مواتية في أسعار الأدوات المالية في الأسواق، بما في ذلك التحركات في أسعار الفائدة وأسعار الصرف وأسعار الأوراق المالية.
    The movements in the present value of the defined benefit obligation for those plans are: After-service UN وترد فيما يلي التحركات في القيمة الحالية للالتزام المتعلق بالاستحقاقات المحددة لتلك النظم:
    movements in reserves and provisions UN التحركات في الاحتياطيات والمخصصات الاحتياطية
    movements in reserves and provisions UN التحركات في الاحتياطيات والمخصصات الاحتياطية
    movements in reserves and provisions UN التحركات في الاحتياطيات والمخصصات الاحتياطية
    However, the required statement of movements in financial resources was not prepared. UN غير أنه لم يتم إعداد البيان المطلوب بشأن التحركات في الموارد المالية.
    Even within the same region, movements in markets and currencies tended not to be synchronized, and this had been especially true during the past two years. UN وحتى داخل المنطقة ذاتها، نزعت التحركات في اﻷسواق والعملات الى عدم التزامن، وحدث ذلك بالخصوص خلال السنتين الماضيتين.
    movements in reserves and provisions UN التحركات في الاحتياطيات والمخصصات الاحتياطية
    4. The movements in the present value of the defined benefit obligation for those plans are: UN ٤ - وتَرِد فيما يلي التحركات في القيمة الحالية للالتزام المتعلق بالاستحقاقات المحددة لتلك النظم:
    Two new Movement Control Assistants for movement in regional areas UN مساعدان جديدان لمراقبة الحركة من أجل التحركات في المناطق الإقليمية
    Armed opposition groups and other armed groups remained dominant in significant parts of the southern area of separation, maintaining checkpoints and restricting movement in some areas. UN وظلت جماعاتُ المعارضة المسلحة والجماعات المسلحة الأخرى مسيطرةً على بقاع كثيرة في جنوب المنطقة الفاصلة، فاحتفظت بنقاطٍ للتفتيش وقيّدت التحركات في بعض المناطق.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be effected on the basis of the movements of the consolidated post adjustment indices. UN وفيما بعد ذلك ستطبق التغييرات التي تطرأ على فئات تسوية مقر العمل على أساس التحركات في اﻷرقام القياسية الموحدة لتسوية مقر العمل.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be effected on the basis of the movements of the consolidated post adjustment indices. UN وفيما بعد ذلك ستطبق التغييرات التي تطرأ على فئات تسوية مقر العمل على أساس التحركات في اﻷرقام القياسية الموحدة لتسوية مقر العمل.
    New Zealand's membership in the Korea Energy Development Organization (KEDO) is designed in part to encourage moves in that direction. UN وعضوية نيوزيلندا في المنظمة الكورية لتنمية الطاقة يقصد منها - جزئيا -تشجيع التحركات في ذلك الاتجاه.
    Locations: the higher number of locations is due to the establishment of two positions on the Litani River which were deemed of high-security priority, the Movement Control Office in Beirut Airport and the new extension to UNIFIL headquarters in Naquora UN موقعا: يعزى ارتفاع عدد المواقع إلى إقامة موضعين في نهر الليطاني اعتبرا أولوية أمنية قصوى، ومكتب مراقبة التحركات في مطار بيروت، وعملية التوسيع الجديدة التي شملت مقر اليونيفيل في الناقورة
    Organized movements at the peak period reached well over 4,000 individuals per day and took place simultaneously by truck, bus, train and boat to a variety of locations inside Mozambique. UN فقد جاوز عدد اﻷفراد الذين شملتهم التحركات المنظمة في فترة الذروة ٠٠٠ ٤ فرد يوميا، وكانت تستخدم في هذه التحركات في آن واحد وسائط الشاحنات والحافلات والقطارات والقوارب للنقل إلى مواقع مختلفة داخل موزامبيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد