ويكيبيديا

    "التحفظ المُنشأ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of an established reservation
        
    • the established reservation
        
    4.2.4 Effect of an established reservation on treaty relations UN 4-2-4 أثر التحفظ المُنشأ في العلاقات التعاهدية
    4.2.4 Effect of an established reservation on treaty relations 454 UN 4-2-4 أثر التحفظ المُنشأ في العلاقات التعاهدية 622
    4.2.4 Effect of an established reservation on treaty relations UN 4-2-4 أثر التحفظ المُنشأ في العلاقات التعاهدية
    31. Guideline 4.2.4 addressed the effect of an established reservation on treaty relations. UN 31 - ويُعنى المبدأ التوجيهي 4-2-4 بأثر التحفظ المُنشأ في العلاقات التعاهدية.
    It is thus scarcely possible to derive a general rule in this respect except that the author of the established reservation should be included in the number of contracting States or organizations that determines the entry into force of the treaty. UN ومن المتعذر إذن استخلاص قاعدة عامة في هذا الصدد فيما عدا وجوب إدراج صاحب التحفظ المُنشأ ضمن العدد المطلوب من الدول المتعاقدة أو المنظمات المتعاقدة لبدء نفاذ المعاهدة.
    4.2.4 Effect of an established reservation on treaty relations 133 UN 4-2-4 أثر التحفظ المُنشأ في العلاقات التعاهدية 176
    4.2.4 Effect of an established reservation on treaty relations UN 4-2-4 أثر التحفظ المُنشأ في العلاقات التعاهدية()
    Draft guideline 4.2.1 (Status of the author of an established reservation) UN مشروع المبدأ التوجيهي 4-2-1 (وضع صاحب التحفظ المُنشأ)
    4.2 Effects of an established reservation 446 UN 4-2 آثار التحفظ المُنشأ 611
    4.2 Effects of an established reservation UN 4-2 آثار التحفظ المُنشأ
    4.2.1 Status of the author of an established reservation UN 4-2-1 وضع صاحب التحفظ المُنشأ
    4.2 Effects of an established reservation UN 4-2 آثار التحفظ المُنشأ
    4.2.1 Status of the author of an established reservation UN 4-2-1 وضع صاحب التحفظ المُنشأ
    4.2 Effects of an established reservation 125 UN 4-2 آثار التحفظ المُنشأ 165
    4.2.1 Status of the author of an established reservation UN 4-2-1 وضع صاحب التحفظ المُنشأ()
    The Commission welcomed comments from States and international organizations on the adopted guidelines and drew their attention, in particular, to the guidelines in sections 4.2, on the effects of an established reservation, and 4.5, on the consequences of an invalid reservation. UN وأعرب عن ترحيب اللجنة بالتعليقات الواردة من الدول والمنظمات الدولية بشأن المبادئ التوجيهية المعتمدة، وهي توجه الأنظار على وجه الخصوص إلى المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع 4-2 بشأن آثار التحفظ المُنشأ والفرع 4-5 بشأن النتائج المترتبة على التحفظ غير الصحيح.
    At the same meeting, the Commission also adopted the title of section 4 (Legal effects of reservations and interpretative declarations), section 4.2 (Effects of an established reservation) and section 4.4 (Effect of a reservation on rights and obligations outside of the treaty) of the Guide to Practice. UN وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة أيضاً عناوين الفرع 4 (الآثار القانونية للتحفظات والإعلانات التفسيرية)، والفرع 4-2 (آثار التحفظ المُنشأ)، والفرع 4-4 (أثر التحفظ في الحقوق والالتزامات الخارجة عن نطاق المعاهدة) من دليل الممارسة.
    4.2 Effects of an established reservation UN 4-2 آثار التحفظ المُنشأ()
    For example, although he agreed with the content of section 4.2 (Effects of an established reservation), he felt that paragraph 2 of guideline 4.2.2 was unnecessary, since its content could be addressed by simply inserting the phrase " unless the parties otherwise agree " at the end of the first paragraph. UN وهو يرى على سبيل المثال، بالرغم من اتفاقه مع مضمون البند 4-2 (آثار التحفظ المُنشأ)، أن الفقرة 2 من المبدأ التوجيهي 4-2-2 لا لزوم لها، إذ يمكن معالجة محتواها ببساطة عن طريق إدراج عبارة " ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك " في نهاية الفقرة الأولى.
    39. Mr. Mahmood (Bangladesh) said that while the guidelines contained in section 4.2 of the Guide to Practice on Reservations to Treaties (Effects of an established reservation) were logical and based on State practice and interpretation, section 4.5 (Consequences of an invalid reservation), an area in which the Vienna Conventions were unclear, was even more useful. UN 39 - السيد محمود (بنغلاديش): قال إنه بينما تعد المبادئ التوجيهية الواردة في البند 4-2 من دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات (آثار التحفظ المُنشأ) منطقية وتستند إلى ممارسة الدول وتفسيرها يتسم البند 4-5 (النتائج المترتبة على التحفظ غير الصحيح)، وهذا مجال اتسمت فيــه اتفاقيــات فيينا بعدم الوضوح، بكونه أكثر فائدة.
    It is thus scarcely possible to derive a general rule in this respect except that the author of the established reservation should be included in the number of contracting States or organizations that determines the entry into force of the treaty. UN ومن المتعذر إذن استخلاص قاعدة عامة في هذا الصدد فيما عدا وجوب إدراج صاحب التحفظ المُنشأ ضمن العدد المطلوب من الدول المتعاقدة أو المنظمات المتعاقدة لبدء نفاذ المعاهدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد