Results of reference checks pending Office of the Under-Secretary-General | UN | 2 بانتظار نتائج التحقق من الجهات المرجعية بشأنها |
In addition, of the 116 attempted reference checks, only one had been fully responded to. | UN | وعلاوة على ذلك، فمن محاولات التحقق من الجهات المرجعية البالغة 116 محاولة، أُستجيب لواحدة فقط بشكل تام. |
The Tribunal indicated that it would continue its practice of undertaking reference checks as soon as a shortlist of candidates found qualified by interview panels was communicated. | UN | وأشارت المحكمة إلى أنها ستواصل الاضطلاع بعملية التحقق من الجهات المرجعية فور استلام القائمة القصيرة للمرشحين الذين خلصت أفرقة إجراء المقابلات إلى أهليتهم للتعيين. |
Human Resources Officer, heading Reference checking Unit | UN | موظف لشؤون الموارد البشرية، يرأس وحدة التحقق من الجهات المرجعية |
The Committee is of the view that the underperformance of the Reference checking Unit pilot project indicates deficient planning. | UN | وترى اللجنة أن قصور أداء المشروع التجريبي لوحدة التحقق من الجهات المرجعية يشير إلى قصور في عملية التخطيط. |
The Board was supplied with a reference check report compiled and maintained by the head of the Human Resources Records Section, which covered only 68 staff members. | UN | وتلقى المجلس تقريرا عن عمليات التحقق من الجهات المرجعية أعده وأشرف عليه رئيس قسم سجلات الموارد البشرية اقتصر على 68 موظفا. |
Reference Verification Unit, Valencia | UN | وحدة التحقق من الجهات المرجعية في فالنسيا |
Reference checks on new recruits | UN | التحقق من الجهات المرجعية للموظفين المعينين حديثا |
The Tribunal indicated that reference checks consisted of the following three steps for all staff appointments, irrespective of the duration of the appointment: | UN | وأشارت المحكمة إلى أن عمليات التحقق من الجهات المرجعية تشمل بالنسبة لجميع التعيينات، وبصرف النظر عن مدة التعيين، الخطوات الثلاثة التالية: |
As part of this, the Office is in the process of finalizing guidelines on carrying out reference checks to ensure consistency in practice. | UN | وفي إطار هذه العملية، فإن المكتب بصدد وضع الصيغة النهائية لمبادئ توجيهية بشأن كيفية التحقق من الجهات المرجعية لكفالة اتساق الممارسات. |
Intensify the efforts of the Tribunal to comply with the requirement for reference checks to be completed before new staff members are recruited | UN | تكثيف جهود المحكمة الرامية إلى الامتثال لشرط استيفاء عملية التحقق من الجهات المرجعية قبل استقدام الموظفين الجدد |
Reference checks in the United Nations system organizations | UN | التحقق من الجهات المرجعية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Reference checks in the United Nations system organizations | UN | التحقق من الجهات المرجعية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Reference checks in the United Nations system organizations | UN | التحقق من الجهات المرجعية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Reference checks in the United Nations system organizations | UN | التحقق من الجهات المرجعية في المنظمات المنتمية إلى منظومة الأمم المتحدة |
Given the establishment of the Reference checking Unit as a Tenant Unit, the six Recruitment Assistant posts would be redeployed from the Personnel Section. | UN | ونظرا لإنشاء وحدة التحقق من الجهات المرجعية باعتبارها وحدة مستضافة، وستنقل هذه الوظائف الست في مجال استقدام الموظفين من قسم شؤون الموظفين. |
To expedite the reference checking process, the Office clears candidates based on a review of electronic copies. | UN | ولتسريع عملية التحقق من الجهات المرجعية، يكتفي المكتب باستعراض نسخ إلكترونية من الوثائق المطلوبة لإجازة المرشحين. |
The manager of the relevant office conducts the reference checking for national staff recruitment. | UN | ويعمل مدير الوظيفة المعنية على التحقق من الجهات المرجعية فيما يتعلق بتعيين الموظفين الوطنيين. |
Reference checking is conducted for candidates for international professional posts, and for support staff based in headquarters, as well as for senior-level positions. | UN | ويجرى التحقق من الجهات المرجعية للمرشحين لشغل وظائف دولية من الفئة الفنية، ولموظفي الدعم العاملين في المقر، وللوظائف الرفيعة المستوى. |
19. The objective of the note is to assess issues of efficiency and effectiveness in the reference checking process, taking into consideration the diverse needs of United Nations system organizations. | UN | 19 - الهدف من هذه المذكرة هو تقييم مسألتي الكفاءة والفعالية في عملية التحقق من الجهات المرجعية، مع مراعاة الاحتياجات المتنوعة للمنظمات المنتمية إلى منظومة الأمم المتحدة. |
The guidelines address the process of checking references, the contents required to be checked and the practical situations that may be encountered by someone conducting reference checks. | UN | وتتناول هذه المبادئ التوجيهية عملية التحقق من الجهات المرجعية، والمحتويات المطلوب التحقق منها، والحالات العملية التي قد يواجهها شخص يقوم بعمليات تحقق من الجهات المرجعية. |