ويكيبيديا

    "التحكيم التعاهدي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • treaty-based arbitration
        
    • treaty-based investor-State arbitration
        
    • treaty arbitration
        
    It was stated that such publication would play an educational role and illustrate the role to be played by the registry as a global reference on transparency in investor-State treaty-based arbitration. UN وقيل إنَّ نشر معلومات من هذا القبيل سوف يعرِّف بالسجل ويوضح الدور الذي سيقوم به باعتباره مرجعاً عالميًّا بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول.
    In 2008, the Commission had agreed that the question of transparency in investor-State treaty-based arbitration merited future consideration and should be given priority. UN وأردف بقوله إن اللجنة وافقت عام 2008 على أن مسألة الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول تستحق النظر فيها في المستقبل وينبغي أن تُمنح الأولوية.
    Preparatory work on current practice on transparency in treaty-based arbitration had begun by way of the circulation of a questionnaire, to which all States were encouraged to respond. UN وكانت الأعمال التمهيدية بشأن الممارسة الحالية المتعلقة بالشفافية في التحكيم التعاهدي قد بدأت بتوزيع استبيان شُجعت جميع الدول على الرد عليه.
    Regarding the first option, it was said that there was divergence in the experience of States with treaty-based investor-State arbitration. UN وفيما يتعلق بالخيار الأول، قيل إن هناك تباينا في تجارب الدول في مجال التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول.
    Doubts were expressed on whether that option would be sufficient to enhance transparency in treaty-based investor-State arbitration. UN وشُكِّك فيما إذا كان هذا الخيار سيكفي لتعزيز الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول.
    It was said in relation to whether guidance ought to be provided in the Notes on the practice of investment treaty arbitration pursuant to the UNCITRAL Rules on Transparency, that no practice had yet developed in respect of those Rules and consequently to give guidance on the conduct of arbitration pursuant to those Rules would be premature. UN 186- وفيما يتعلق بما إذا كان ينبغي تضمين الملحوظات توجيهات بشأن ممارسات التحكيم التعاهدي الاستثماري عملاً بقواعد الأونسيترال للشفافية، قيل إنَّه لم تستحدث بعد ممارسات فيما يتعلق بتلك القواعد ومن ثم فمن السابق لأوانه تقديم توجيهات بشأن إجراء التحكيم وفقاً لتلك القواعد.
    With a view to facilitating consideration of the issues of transparency in treaty-based arbitration by the Working Group at a future session, the Commission had requested the Secretariat, resources permitting, to undertake preliminary research and compile information regarding current practices. UN وتيسيرا لنظر الفريق العامل في المسائل المتعلقة بالشفافية في التحكيم التعاهدي أثناء دورة مقبلة، طلبت اللجنة إلى الأمانة أن تقوم، ضمن حدود ما تسمح به الموارد، بإجراء بحوث تمهيدية وتجميع معلومات عن الممارسات الحالية.
    He endorsed the Commission's decision at its forty-first session not to include specific provisions on treaty-based arbitration in the Arbitration Rules and to deal with that issue only after the current revision had been completed; there might also be other issues which would also require consideration by the Working Group at that stage. UN وأضاف أنه يؤيد قرار اللجنة في دورتها الحادية والأربعين عدم إدراج أحكام خاصة بشأن التحكيم التعاهدي ضمن قواعد التحكيم والتعامل مع هذا الأمر فقط بعد الانتهاء من عملية التنقيح الحالية؛ وربما تكون هناك موضوعات أخرى تحتاج أيضا لأن ينظر فيها الفريق العامل في تلك المرحلة.
    The prevailing view, in line with the decision previously made by the Commission, was that it was too early to make a decision on the precise form and scope of a future instrument on treaty-based arbitration and that the mandate of the Working Group should be limited to the preparation of rules of uniform law on transparency in treaty-based investor-State arbitration. UN وكان الرأي السائد، على غرار القرار الذي سبق أن اتخذته اللجنة، هو أن الوقت مازال مبكرا جدا للبت في الشكل والنطاق الدقيقين لصك مقبل بشأن التحكيم التعاهدي وأن ولاية الفريق العامل ينبغي أن تنحصر في إعداد قواعد قانون موحد بشأن الشفافية في مجال التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول.
    The Commission decided that it was too early to make a decision on the form of a future instrument on treaty-based arbitration and that broad discretion should be left to the Working Group in that respect. UN وقرّرت اللجنة أن من السابق لأوانه البت في شكل أي صك مقبل بشأن التحكيم التعاهدي وأنه ينبغي منح الفريق العامل صلاحية تقديرية واسعة في ذلك الشأن.()
    After in-depth consideration of the above issues, the Working Group reached the following conclusions. (a) It was generally recognized that arbitration proceedings in treaty-based arbitration raised issues that, in some respect, differed from ordinary commercial arbitration and a large number of delegations expressed the view that they required, on certain points, distinct regulation. UN 69- بعد مناقشة معمّقة للمسائل المذكورة أعلاه، خلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية: (أ) سُلِّم عموما بأن إجراءات التحكيم في التحكيم التعاهدي تثير مسائل تختلف في بعض النواحي عن التحكيم التجاري العادي، وأعرب عدد كبير من الوفود عن رأي مفاده أن تلك الإجراءات تتطلب، في نقاط معيّنة، تنظيما مميزا.
    In planning the future activities of the Working Group, the Commission may wish to recall the conclusions reached at its forty-first session, in 2008, and forty-second session, in 2009, that the topic of transparency in investor-State treaty-based arbitration was worthy of future consideration and should be dealt with as a matter of priority immediately after completion of the current revision of the UNCITRAL Arbitration Rules. UN 7- ولدى التخطيط لأنشطة الفريق العامل المقبلة، لعل اللجنة تود أن تستذكر ما خلصت إليه في دورتها الحادية والأربعين، عام 2008، ودورتها الثانية والأربعين، عام 2009، من استنتاجات بأن موضوع الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول جدير بأن يُنظر فيه مستقبلا وينبغي تناوله كمسألة ذات أولوية فور الانتهاء من التنقيح الجاري لقواعد الأونسيترال للتحكيم.
    Preparation of a legal standard on transparency in treaty-based investor-State arbitration UN إعداد معيار قانوني بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول
    Matters for consideration by the Commission as possible work in the field of treaty-based investor-State arbitration UN مسائل لكي تنظر فيها اللجنة كأعمال محتملة في مجال التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول
    Finalization and approval of a draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration UN وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي
    Draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration UN مشروع اتفاقية الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول
    Settlement of commercial disputes: Draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration UN تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول
    (j) Investment treaty arbitration: It was suggested that some separate guidance on existing practices in the field of treaty-based investor-State arbitration may be warranted in relation to some areas covered by the Notes. UN (ي) التحكيم التعاهدي في مجال الاستثمار: أشير إلى أنه قد يكون مسوِّغ توفير بعض الإرشادات المستقلة بشأن الممارسات الحالية المتَّبعة في مجال التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول فيما يتعلق ببعض المجالات المشمولة بالملحوظات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد