ويكيبيديا

    "التحليل حسب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • analysis by
        
    • breakdown by
        
    • disaggregation by
        
    analysis by type of activity indicates that downstream activities account for more than a third of total expenditures. UN ويدل التحليل حسب نمط الأنشطة على أن أنشطة الأطوار النهائية تستأثر بأكثر من ثلث مجموع النفقات.
    The results of the analysis by gender indicate that disparities continue to exist at the higher grades. UN أما نتائج التحليل حسب نوع الجنس، فتبين أنه لا تزال هناك تفاوتات في الدرجات العليا.
    The results of the analysis by gender, however, indicated that disparities continue to exist at the higher grades. UN غير أن نتائج التحليل حسب نوع الجنس قد بينت أنه لا تزال توجد تفاوتات عند الرتب الأعلى.
    analysis by sub-goal and strategic area of support UN التحليل حسب الهدف الفرعي ومجال الدعم الاستراتيجي
    The breakdown by sex showed considerable variations. UN أما التحليل حسب الجنس فقد دل على وجود تفاوت كبير.
    (d) The development of quantitative and qualitative indicators of social development, including, where possible, disaggregation by gender; UN )د( وضع مؤشرات كمية ونوعية للتنمية الاجتماعية، بما في ذلك التحليل حسب الجنس، حيثما أمكن؛
    An analysis by service reveals a balanced distribution between men and women in the magistracy. UN ويبين التحليل حسب الفئات توزيعا متوازنا بين الرجال والنساء في المهن القضائية.
    * Further analysis by country of citizenship is available. UN * يمكن الحصول على المزيد من التحليل حسب بلد المواطنة.
    Given that one of its essential functions is to disseminate the gender perspective, the MCFDF has conducted several awareness raising and training programmes on comparative analysis by gender (Analyse Comparative selon le sexe ACS). UN قامت وزارة شؤون المرأة وحقوقها، التي من بين مهامها الأساسية تعميم التحليل حسب نوع الجنس، بأنشطة للتوعية والتدريب في مجال التحليل المقارَن حسب نوع الجنس.
    analysis by programme priorities UN رابعا - التحليل حسب الأولويات البرنامجية
    analysis by region revealed that most of the countries in each region were able to provide enrolment data by sex for primary and secondary education. UN وكشف التحليل حسب المناطق عن أن معظم البلدان في كل منطقة كانت قادرة على توفير بيانات التسجيل مصنفة حسب نوع الجنس بالنسبة للتعليم الابتدائي والثانوي.
    An analysis by state shows that whereas the proportion of women in Aguascalientes, Chihuahua and Tamaulipas varied between 1 per cent and 9 per cent, in states such as Baja California Sur, the Federal District and Quintana Roo, the figure was between 30 per cent and 37 per cent. UN ويشير التحليل حسب الولاية إلى أن النسبة تتراوح بين 1 و 9 في المائة في ولايات أغواسكاليينتس وتشيواوا وتاماوليباس، وبين 30 و 37 في المائة في كيانات مثل باخا كاليفورنيا سور والمقاطعة الاتحادية وكينتانا رو.
    An analysis by sex and degree shows that in 1993 16.2 per cent of men and 21.1 per cent of women suffered mild depression, 4.7 and 11.9 per cent respectively suffered moderate depression, and 0.5 per cent of both sexes suffered severe depression. UN ويتبين من التحليل حسب الجنس والدرجة أن ١٦,٢ في المائة من الرجال و ٢١,١ في المائة من النساء في عام ١٩٩٣ قد عانوا من حالات اكتئاب طفيفة، و ٤,٧ و ١١,٩ في المائة على التوالي عانوا من حالات اكتئاب معتدلة، و ٠,٥ في المائة من كلا الجنسين عانوا حالات اكتئاب حادة.
    60. These are mainly for the completion of a national study now being carried out which should provide greater insight into violence against women and its extent, through analysis by region and ethnic group, focusing on the profound causes. UN 60 - تتعلق التوقعات أساسا بالقيام حاليا بدراسة وطنية تساعد على تعميق فهم العنف ضد المرأة ومداه، من خلال التحليل حسب المنطقة والجماعة الإثنية ووفقا للأسباب الدفينة.
    analysis by women and men UN التحليل حسب الرجل والمرأة
    25. Consistent with the previous biennium, the analysis by funding source revealed that governmental institutions from both developed and developing countries represented by far the most frequent source of financial commitments in about 60 countries. UN 25- واتساقاً مع فترة السنتين السابقة، أظهر التحليل حسب مصدر التمويل أن المؤسسات الحكومية في البلدان المتقدمة والبلدان النامية شكّلت إلى حد بعيد أكثر مصادر الالتزامات المالية شيوعاً في 60 بلداً تقريباً.
    53. The analysis by target audience used the 11 predefined groups of people and combinations of groups, at which the events were aimed. UN ٥٣ - استخدم التحليل حسب الجمهور المستهدف الفئات السكانية الإحدى عشر المحددة سلفا وتشكيلات الفئات، التي تستهدفها الفعاليات.
    53. analysis by level across entities reveals an inverse relationship between women's share of promotions and seniority; for each increase in grade level, the proportion of promotions of women decreases except at the D-1 level, at which there was a slightly higher proportion of female promotions than at the P-5 level. UN 53 - يكشف التحليل حسب الرتبة في جميع الكيانات وجود علاقة عكسية بين نصيب المرأة من الترقيات وعلو الرتبة؛ فمع كل زيادة في الرتبة، تنخفض نسبة ترقيات النساء ما عدا في الرتبة مد-1، التي حدثت فيها زيادة أعلى شيئا ما في نسبة ترقيات النساء مقارنة بالرتبة ف-5.
    Table 4 below provides the consequent breakdown by object of expenditure: UN ويبين الجدول ٤ أدناه التحليل حسب وجوه الانفاق.
    The breakdown by subcategory allows the aggregate portfolio of activities proposed under section 33 to be viewed in terms of nature and duration. UN ويتيح التحليل حسب الفئات الفرعية النظر إلى الحافظة الإجمالية للأنشطة المقترحة في إطار الباب 33 من حيث طبيعتها ومدتها. الجدول 33-4
    (h) Developing quantitative and qualitative indicators of social development, including, where possible, disaggregation by gender, to assess poverty, employment, social integration and other social factors, to monitor the impact of social policies and programmes, and to find ways to improve the effectiveness of policies and programmes and introduce new programmes; UN )ح( وضع مؤشرات كمية ونوعية للتنمية الاجتماعية، بما في ذلك التحليل حسب نوع الجنس، حيثما أمكن لتقييم الفقر والعمالة والتكامل الاجتماعي والعوامل الاجتماعية اﻷخرى، ورصد أثر السياسات والبرامج الاجتماعية، وإيجاد وسائل لتحسين فعالية السياسات والبرامج وإدخال برامج جديدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد