I can't tell if blood is flowing through the shunt. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أخبرك إنْ تدفق الدم عبر التحويلة. |
Yeah. The shunt's gonna be no match for a teratoma that size. | Open Subtitles | التحويلة لن تتطابق مع ورم مسخ بهذا الحجم |
The shunt will bypass everything for at least another hour. | Open Subtitles | التحويلة ستقوم بوظيفتها على الأقل لمدّة ساعة أخرى. |
For registration or further information, please contact Ms. Daisy Amornvivat, Permanent Mission of Thailand (e-mail daisy.thaimission@gmail.com; tel. 1 (212) 754-2230, ext. 133).] | UN | وللتسجيل أو الحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة ديزي أمورنفيفات، البعثة الدائمة لتايلند (البريد الإلكتروني: daisy.thaimission@gmail.com؛ الهاتف: 1 (212) 754-2230، رقم التحويلة: 133).] |
Just proceed to the next siding and hold tight. Over. | Open Subtitles | فقط امضِ نحو التحويلة القادمة و أحكم تحويل المسار، حوّل |
Tracks were discovered on the bypass road indicating that it had been used by several cars. | UN | واكتُشفت آثار على طريق التحويلة تدل على أن عدة سيارات استعملته. |
The detour, 95. Maybe if we take the back roads. | Open Subtitles | التحويلة 95 ربما إذا أخذنا الطرق الخلفية |
They tried to side it. but it jumped the switch and derailed the lash-up. | Open Subtitles | لقد حاولوا إزاحته عن السكّة لكنّه تجاوز التحويلة و أخرج قاطرتنا عن مسارها |
Cardiology, please dial extension 255. | Open Subtitles | طبيب القَلب، نرجو الإتصَال على التحويلة 255 |
Move the V.P. shunt till Monday. | Open Subtitles | تم تأجيل عملية التحويلة البطينيّة الصفاقيّة حتى يوم الإثنين عملية جراحية لعلاج السائل النخاعي الزائد في الدماغ |
First, I will incise the target artery, and then I will insert the shunt. | Open Subtitles | أوّلاَ سأقوم بشق الشريان المرغوب به. ويعدها سأقوم بادخال التحويلة ؟ |
The shunt is like a little hose to keep fluid from building back up again. | Open Subtitles | التحويلة مثل خرطوم صغير لمنع السائل من التراكم مجدداً |
We need to get you up to surgery if I'm gonna place the shunt in time. I don't... | Open Subtitles | يجب أن نأخذك للجراحة لو أردت وضع التحويلة في الوقت المناسب |
- shunt is in. - Bleeding seems under control. | Open Subtitles | ـ وضعت التحويلة ـ يبدو أن النزيف تحت السيطرة |
Okay, so after the fetoscope is inserted, then I will deploy the shunt, and you'll manipulate the camera, right? | Open Subtitles | حسناً، بعد إدخال منظار الجنين سأضع التحويلة وأنتِ ستتحكمين في الكاميرا أليس كذلك؟ |
The bowels are compressing the V.P shunt, and she's hypotensive,sh we're taking her to the O.R. | Open Subtitles | الأمعاء تضغط على التحويلة البطينية، وضغطها منخفض, لذا سنأخذها إلى غرفة العمليات. |
For more information, please contact Ms. Suyapa Carias, Permanent Mission of Honduras (e-mail scariasny@yahoo.com; tel. 1 (212) 752-3370, ext. 205; or 1 (347) 608-9822).] | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجي الاتصال بالسيدة سويابا كارياس، البعثة الدائمة لهندوراس (البريد الإلكتروني: scariasny@yahoo.com؛ الهاتف: 1 (212) 752-3370، رقم التحويلة: 205؛ أو 1 (347) 608-9822).] |
For registration or further information, please contact Ms. Daisy Amornvivat, Permanent Mission of Thailand (e-mail daisy.thaimission@gmail.com; tel. 1 (212) 754-2230, ext. 133).] | UN | وللتسجيل أو الحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة ديزي أمورنفيفات، البعثة الدائمة لتايلند (البريد الإلكتروني: daisy.thaimission@gmail.com؛ الهاتف: 1 (212) 754-2230، رقم التحويلة: 133).] |
We're not gonna fit in that siding. that's what's wrong. | Open Subtitles | لن تتّسع لنا تلك التحويلة هذه هي المشكلة |
That siding's a good 3.000 feet. end to end. | Open Subtitles | تلك التحويلة صالحة فطولها 3000 قدم من بدايتها لنهايتها |
Sorry, Maple Drive's closed. You'll have to use the detour. | Open Subtitles | عذرا، مابل درايف مغلق سيكون عليك استخدام التحويلة |
That switch. When we break, you'll handle that switch. | Open Subtitles | . هذه التحويلة عندما نخترق ، سوف تتعامل مع هذه التحويله |
Dr. Werner, extension 221. | Open Subtitles | أنتَ مطلوبٌ على التحويلة رقم 221 " يا دكتور/ وارنر " |