With a few honourable exceptions, the record of health planning is poor, while the history of health planning is surprisingly short. | UN | وسجل التخطيط الصحي سيئ، مع وجود بعض الاستثناءات المشرِّفة، في حين أن تاريخ التخطيط الطبي قصير بشكل يثير الدهشة. |
However, this informative exercise did demonstrate how gender-based analysis can strengthen health planning and service delivery. | UN | غير أن هذا التمرين الإعلامي أظهر كيف يمكن للتحليل على أساس نوع الجنس أن يعزز التخطيط الصحي وتقديم الخدمات. |
Implementation of this policy allows for a gender-focused approach to health planning and programming. | UN | ويتيح تنفيذ هذه السياسة اتخاذ نهج جنساني تجاه التخطيط الصحي والبرمجة الصحية. |
(viii) Carry out sound health planning based on proper information; | UN | ' ٨ ' إجراء التخطيط الصحي السليم المستند على المعلومة الصحيحة؛ |
Other improvements had resulted from the introduction of the national health insurance scheme and the community-based health planning services. | UN | وأشار إلى أنه قد نتجت تحسينات أخرى عن تطبيق نظام التأمين الصحي الوطني وتقديم خدمات التخطيط الصحي في المجتمعات المحلية. |
HTC for pregnant women is provided through the community-based health planning and Services (CHPS). | UN | وتوفَّر تلك الخدمات للحوامل بواسطة التخطيط الصحي والخدمات الصحية على مستوى المجتمعات المحلية. |
A health planning adviser was seconded for a two-year period to assist the Ministry of Health in health policy development. | UN | وانتدب مستشار في مجال التخطيط الصحي لفترة سنتين لمساعدة وزارة الصحة على تطوير السياسية الصحية. |
Article 23: health planning shall be integrated within the national economic and social development plan. | UN | المادة ٣٢: يندرج التخطيط الصحي في إطار الخطة الوطنية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
Article 24: health planning shall define objectives and establish the facilities to be provided in the areas of: | UN | المادة ٤٢: يحدد التخطيط الصحي اﻷهداف ويعين وسائل تحقيقها في المجالات اﻵتية: |
It is also supporting the sharing of South African expertise on health planning and procurement with other African countries. | UN | ويدعم البرنامج أيضا تشاطر خبرة جنوب أفريقيا في مجال التخطيط الصحي والمشتريات مع بلدان أفريقية أخرى. |
In addition, policy makers need to reorient their emphasis in urban health planning by addressing the changing needs of the urban work force, many of whom are women. | UN | وبالاضافة الى ذلك، يلزم أن تقوم الجهات التي تتولى تقرير السياسات بإعادة توجيه اهتمامها في مجال التخطيط الصحي الحضري، بالتصدي للاحتياجات المتغيرة للقوى العاملة الحضرية، ومعظمها من النساء. |
(v) Integrate measures to address non-communicable diseases into health planning and national development plans and policies, including the design process and implementation of the United Nations Development Assistance Framework; | UN | ' 5` دمج تدابير للتصدي للأمراض غير المعدية في التخطيط الصحي والخطط والسياسات الإنمائية الوطنية، بما في ذلك عمليات تصميم إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وتنفيذه؛ |
(v) Integrate measures to address non-communicable diseases into health planning and national development plans and policies, including the design process and implementation of the United Nations Development Assistance Framework; | UN | ' 5` إدماج تدابير للتصدي للأمراض غير المعدية في عمليات التخطيط الصحي والخطط والسياسات الإنمائية الوطنية، بما في ذلك عمليات تصميم إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وتنفيذه؛ |
Community health planning System (CHPS) Zones have also been established and the number of functional CHPS zones increased from 868 to 911 in 2010. | UN | 146- وأنشئت مناطق لتطبيق نظام التخطيط الصحي المجتمعي أيضاً وارتفع عدد هذه المناطق العملية من 868 إلى 911 منطقة في عام 2010. |
He holds a Master's degree in Population and International Health from the Harvard School of Public Health and is the founder of clinics specialized in health planning. | UN | وهو حاصل على درجة الماجستير في السكان والصحة الدولية من كلية هارفارد للصحة العامة ومؤسس العيادات المتخصصة في التخطيط الصحي. |
MICS - Multiple Indicator Cluster Survey, 2003, Department of health planning | UN | * MICS: دراسة استقصائية عنقودية متعددة المؤشرات، 2003، إدارة التخطيط الصحي |
- definition of central and regional competencies in health planning matters. | UN | - تحديد الاختصاصات المركزية والاقليمية في مسائل التخطيط الصحي. |
As one report noted, having recorded the achievements of United Nations system support to the national population commission, the national immunization centre and even the health planning capacity were eventually bypassed. | UN | وكما لاحظ أحد التقارير، فإنه بعد تسجيل انجازات الدعم المقدم من منظومة اﻷمم المتحدة إلى لجنة السكان الوطنية، فقد تم تجاوز مركز الحصانة الوطني بل وقدرة التخطيط الصحي في نهاية اﻷمر. |
It outlines their strengths and weaknesses and addresses how they can be improved for use in health planning and policymaking as well as towards effective and cost-efficient health intervention programmes. | UN | وهو يبين مواطن القوة والضعف فيها ويعالج كيفية تحسينها لاستخدامها في التخطيط الصحي ووضع السياسات فضلا عن توجيهها نحو برامج للتدخلات الصحية تتسم بالفعالية والكفاءة من حيث التكلفة. |
Interact takes a lead in the network's efforts to highlight blockages to achieving MDG 5 with a focus on enhancing financing for health and addressing gender equity in health planning and service delivery. | UN | وتتولى منظمتنا دورا رياديا في الجهود التي تبذلها الشبكة لتسليط الضوء على العوائق التي تحول دون تحقيق الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية، مع التركيز على تعزيز التمويل لصالح القطاع الصحي وتناول مسألة المساواة بين الجنسين في التخطيط الصحي وتقديم الخدمات الصحية. |