ويكيبيديا

    "التخطيط العسكري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Military Planning
        
    • planning and
        
    :: integrating civil dimensions into Military Planning and joint training; UN :: إدماج الأبعاد المدنية في التخطيط العسكري والتدريب المشترك؛
    "Military Planning need to be innovative and comes with surprise" Open Subtitles التخطيط العسكري مِنْ الضروري أَنْ يَكون إبداعي ويأتي بالمفاجئة
    :: Survey of troop-contributing countries, that have deployed contingents to new or adjusted existing operations, on their involvement in the Military Planning for those operations UN :: إرسال استقصاء إلى البلدان المساهمة بشأن مشاركتها في التخطيط العسكري لإقامة عمليات جديدة أو تعديل العمليات القائمة
    Department of Peacekeeping Operations/Office of Military Affairs/Military Planning Service UN إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب الشؤون العسكرية/دائرة التخطيط العسكري
    The Office comprises the Office of the Military Adviser, the Current Military Operations Service, the Force Generation Service and the Military Planning Service. UN ويتألف هذا المكتب من مكتب المستشار العسكري ودائرة العمليات العسكرية الحالية ودائرة تكوين القوات ودائرة التخطيط العسكري.
    First, it provides Military Planning expertise to the Secretariat and military components of peacekeeping operations. UN أولاً، توفير خبرات التخطيط العسكري للأمانة العامة والعناصر العسكرية في عمليات حفظ السلام.
    The Military Planning Service is headed by a Chief, who is accountable to the Military Adviser. UN يرأس دائرة التخطيط العسكري رئيس للدائرة، يكون مسؤولا أمام المستشار العسكري.
    The core functions of the Military Planning Service are as follows: UN وتضطلع دائرة التخطيط العسكري بالمهام الرئيسية التالية:
    The new Division consists of the Office of the Military Adviser, the Military Planning Service, the Civilian Police Unit and the Training Unit. UN وتتشكل الشعبة الجديدة من مكتب المستشار العسكري ودائرة التخطيط العسكري ووحدة الشرطة المدنية ووحدة التدريب.
    The higher level planning will remain the responsibility of the Military Planning Service. UN أما التخطيط على المستويات اﻷعلى فسيظل من مسؤولية دائرة التخطيط العسكري.
    The relationship between the Rapidly Deployable Mission Headquarters and the Military Planning Service is described in paragraphs 16 and 17 of the Secretary-General’s report, and its primary tasks are detailed in the annex thereto. UN ويرد بيان العلاقة بين مقر بعثات الانتشار السريع ودائرة التخطيط العسكري في الفقرتين ١٦ و ١٧ من تقرير اﻷمين العام، ويرد بيان مفصل لمهام المقر اﻷساسية في مرفق ذلك التقرير.
    In that connection, the Department of Peacekeeping Operations should produce a budget and restructuring plan which would take account of the need to retain a Military Planning capacity and peacekeeping management. UN وينبغي ﻹدارة عمليات حفظ السلام، في هذا الصدد، أن تضع ميزانية وخطة ﻹعادة التشكيل تأخذ في اعتبارها الحاجة إلى اﻹبقاء على القدرة على التخطيط العسكري وإدارة حفظ السلام.
    The recent developments and their apparent outcome have forced a complete change in the assumptions on which United Nations Military Planning had been based. UN وقد أدت التطـورات التي وقعـت مؤخرا ونتائجها الظاهرة إلى الاضطرار إلى تغيير الافتراضات التي بُني عليها التخطيط العسكري لﻷمم المتحدة تغييرا تاما.
    Military Planning advice at peace talks UN تقديم المشورة في مجال التخطيط العسكري في محادثات السلام
    In addition to those systems, missions utilize the Force Generation Service (FGS) troop spreadsheets from the Chief Military Planning Officer and the troop-reporting spreadsheets in the missions. UN وإضافة إلى تلك النظم، تستخدم البعثات الصحائف الجدولية لقوات دائرة تكوين القوات من رئيس موظفي التخطيط العسكري والصحائف الجدولية للإبلاغ عن القوام في البعثات.
    For the Military Division, they suggested strengthening Military Planning capacities. UN وفيما يتعلق بالشعبة العسكرية، اقترحت الوفود تعزيز القدرات في مجال التخطيط العسكري.
    It would assist the Military Planning Service in the development of viable deployment and employment plans for military components in the field. UN وستساعد دائرة التخطيط العسكري على وضع خطط عملية لنشر وتوظيف العناصر العسكرية في الميدان.
    The posts added to the Military Planning Service in 2007 for policy, doctrine and capability development would be transferred to this Service. UN وسيجري نقل الوظائف التي أُضيفت إلى دائرة التخطيط العسكري سنة 2007 من أجل تطوير السياسات والعقيدة والقدرات، إلى هذه الدائرة.
    16. The functions of the Military Planning Service are described in paragraphs 30 to 32 of the present report. UN 16 - يرد وصف مهام دائرة التخطيط العسكري في الفقرات من 30 إلى 32 من هذا التقرير.
    The Deputy Chief of Service will assist the Chief of Service in the direction, management and coordination of the activities of the Military Planning Service. UN سيساعد نائب رئيس الدائرة رئيس الدائرة في توجيه أنشطة دائرة التخطيط العسكري وإدارتها وتنسيقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد