Ensuring full integration of informal settlements and their inhabitants into integrated planning processes would be a basic condition of success. | UN | وكفالة الإدماج الكامل لمسألة المستوطنات العشوائية وسكانها في عمليات التخطيط المتكاملة هي شرط أساسي لنجاح هذه العمليات. |
If we do not think in terms of integrated planning processes, we risk failing, wasting our efforts and reverting to conflict. | UN | وإذا لم نفكر في عمليات التخطيط المتكاملة جازفنا بالفشل، وتبديد جهودنا والعودة إلى الصراع. |
With regard to mission planning, the Department of Peacekeeping Operations has established a working group that has completed its initial mapping of the integrated planning process. | UN | وفيما يتعلق بالتخطيط للبعثات، شكلت إدارة عمليات حفظ السلام فريقا عاملا أنجز رسم الخطوط الأولى لعملية التخطيط المتكاملة. |
It is an integral part of the integrated planning process of UNDP. | UN | ويشكلان جزءا لا يتجزأ من عملية التخطيط المتكاملة للبرنامج الإنمائي. |
The field-based integrated planning process recommended that UNSMIL focus on the areas outlined below for the next 12 months. | UN | وأوصت عملية التخطيط المتكاملة الميدانية بأن تركز البعثة على المجالات المبيَّنة أدناه على مدى فترة الاثني عشر شهراً المقبلة. |
The census will provide critical data for integrated planning processes and is crucial for ensuring proper planning of future development strategies for all Kosovo residents. | UN | وسيتيح التعداد بيانات بالغة الأهمية لعمليات التخطيط المتكاملة ويكتسي أهمية حاسمة في كفالة تخطيط ملائم للاستراتيجيات المستقبلية لجميع المقيمين في كوسوفو. |
A final workshop to design a framework for integrated planning interventions was held from 11 to 15 December. | UN | وعقدت حلقة عمل نهائية لوضع إطار لعمليات التخطيط المتكاملة خلال الفترة من 11 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر. |
The strengthened staffing establishment in support of the international compact will inform and guide the whole integrated planning process of UNMIT and the United Nations country team. | UN | وسيقوم ملاك الموظفين المعزز دعما للاتفاق الدولي بتوفير المعلومات والتوجيه لعملية التخطيط المتكاملة بأسرها للبعثة وفريق الأمم المتحدة القطري. |
Regional training activities for UNICEF staff will place increased emphasis on integrated planning approaches and the strategic role of operations functions in support of programme priorities. | UN | وستركز أنشطة التدريب اﻹقليمية لموظفي اليونيسيف بصفة متزايدة على نهج التخطيط المتكاملة والدور الاستراتيجي للوظائف التنفيذية في دعم أولويات البرنامج. |
Other practices and approaches promoted by ESCAP were replicated or applied to community-based savings and credit schemes, the integration of improvement of slums in national planning, water connection, integrated planning methodologies and rural development approaches. | UN | وجرى استـنساخ أو تطبيق ممارسات ونهج أخرى تروّج اللجنة لاعتمادها في مجال خطط الادخار والائتمان المجتمعية، وإدماج تحسين الأحياء الفقيرة ضمن منهجيات التخطيط الوطني وتوصيل المياه ومنهجيات التخطيط المتكاملة ونُهج التـنمية الريفية. |
40. To complement and facilitate the work under way in integrated planning processes, there are important gains to be made from clarification of the roles and responsibilities of United Nations actors. | UN | 40 - ستجنى مكاسب هامة من توضيح الأدوار والمسؤوليات المسندة إلى جهات الأمم المتحدة الفاعلة، تدعيما وتيسيرا للجهود الجارية في إطار عمليات التخطيط المتكاملة. |
(b) (i) Percentage of integrated planning processes completed according to Security Council substantive and time requirements for establishing new or implementing adjustments to existing peacekeeping operations | UN | (ب) ' 1` النسبة المئوية لإنجاز عمليات التخطيط المتكاملة وفقا لمتطلبات مجلس الأمن الفنية والزمنية فيما يتعلق بإنشاء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو إدخال تعديلات على عمليات حفظ السلام القائمة |
(b) (i) Percentage of integrated planning processes completed according to Security Council substantive and time requirements for establishing new or implementing adjustments to existing peacekeeping operations | UN | (ب) ' 1` النسبة المئوية لإنجاز عمليات التخطيط المتكاملة وفقا لمتطلبات مجلس الأمن الفنية والزمنية فيما يتعلق بإنشاء عمليات حفظ السلام الجديدة، أو إدخال تعديلات على عمليات حفظ السلام القائمة |
(b) (i) Percentage of integrated planning processes completed according to Security Council substantive and time requirements for establishing new or implementing adjustments to existing peacekeeping operations | UN | (ب) ' 1` النسبة المئوية لإنجاز عمليات التخطيط المتكاملة وفقا لمتطلبات مجلس الأمن الفنية والزمنية فيما يتعلق بإنشاء عمليات حفظ السلام الجديدة أو إدخال تعديلات على عمليات حفظ السلام القائمة |
(b) (i) Percentage of integrated planning processes completed according to Security Council substantive and time requirements for establishing new, or implementing adjustments to, peacekeeping operations | UN | (ب) ' 1` النسبة المئوية لإنجاز عمليات التخطيط المتكاملة وفقا لمتطلبات مجلس الأمن الفنية والزمنية فيما يتعلق بإنشاء عمليات حفظ سلام جديدة، أو إدخال تعديلات على عمليات حفظ السلام القائمة |
(b) (i) Percentage of integrated planning processes completed according to Security Council substantive and time requirements for establishing new, or implementing adjustments to, peacekeeping operations | UN | (ب) ' 1` النسبة المئوية لإنجاز عمليات التخطيط المتكاملة وفقا لمتطلبات مجلس الأمن الفنية والزمنية فيما يتعلق بإنشاء عمليات حفظ سلام جديدة، أو إدخال تعديلات على عمليات حفظ السلام القائمة |
(b) (i) Percentage of integrated planning processes completed according to Security Council substantive and time requirements for establishing new, or implementing adjustments to, peacekeeping operations | UN | (ب) ' 1` النسبة المئوية لإنجاز عمليات التخطيط المتكاملة وفقا لمتطلبات مجلس الأمن الفنية والزمنية فيما يتعلق بإنشاء عمليات حفظ سلام جديدة، أو إدخال تعديلات على عمليات حفظ السلام القائمة |
The Department of Peace Operations will lead the integrated planning process to ensure that all components of mission planning -- policy, support, military, police and civilian elements -- work together to provide efficient and coherent support to the field as well as an identifiable and accountable interlocutor for Member States, United Nations and non-United Nations partners. | UN | وستتولى إدارة عمليات السلام قيادة عملية التخطيط المتكاملة لكفالة عمل جميع عناصر تخطيط البعثات - عنصر السياسات العامة، الدعم، والعنصر العسكري، وعنصر الشرطة، والعنصر المدني - عملا مشتركا لتقديم دعم للميدان يتسم بالكفاءة والاتساق، إضافة إلى الاضطلاع بدور المحاور المحدد والمسؤول للدول الأعضاء وللشركاء من داخل الأمم المتحدة وخارجها. |