In the longer term, human resources planning and reporting will become platforms for assessing the future needs of the Organization. | UN | وعلى المدى الطويل، سوف يصبح التخطيط للموارد البشرية وتقديم التقارير نقاط انطلاق لتقييم الاحتياجات المقبلة للمنظمة. |
In the longer term, human resources planning and reporting will become platforms for assessing the future needs of the Organization. | UN | وعلى المدى الطويل، سوف يصبح التخطيط للموارد البشرية وتقديم التقارير نقاط انطلاق لتقييم الاحتياجات المقبلة للمنظمة. |
A lack of effective human resources planning had resulted in UNDP not filling vacancies within the 120-day target. | UN | واتسم التخطيط للموارد البشرية بعدم الفعالية، مما نتج عنه عدم قيام البرنامج بملء شواغر في غضون مدة الـ 120 يوما المحددة. |
It further notes that the mobility programme should be an integral part of human resources planning and that a gap analysis should be undertaken to assess current skills and future needs of the Organization. | UN | كما جاء في التقرير أنه ينبغي لبرنامج التنقل أن يكون جزء لا يتجزأ من التخطيط للموارد البشرية وأن من المتعين إجراء تحليل للفجوات من أجل تقيم المهارات القائمة والاحتياجات المقبلة للمنظمة. |
Further alignment of human resources planning and human resources monitoring activities will be made. | UN | وسيتحقق المزيد من مواءمة الأنشطة في مجالي التخطيط للموارد البشرية ورصدها. |
:: human resources planning and results-based budgeting: I have developed methods for accelerating recruitment and promoting the execution of tasks at lower cost and in a timely manner. | UN | التخطيط للموارد البشرية وإعداد الميزانيات على أساس النتائج: ابتكار طرائق مكّنت من تسريع عمليات الاستقدام وتشجيع أداء المهام بتكلفة أقل ضمن الآجال المحددة. |
These overall statistics are part of the human resources planning strategy, which is currently being implemented and which will be gradually expanded and improved, to include in future years human resources projections and forecasts. | UN | وهذه الاحصاءات العامة جزء متمم لاستراتيجية التخطيط للموارد البشرية التي يجري تنفيذها حاليا والتي سيجري التوسع فيها وتحسينها تدريجيا لكي تستوعب اسقاطات وتوقعات الموارد البشرية في السنوات المقبلة. |
47. The European Union noted with interest the discussions taking place in the areas of human resources planning and management, streamlining of rules and procedures, and contractual arrangements. | UN | 47 - ومضت قائلة إن الاتحاد الأوروبي قد لاحظ باهتمام المناقشات الجارية في مجالات التخطيط للموارد البشرية وإدارتها وتبسيط القواعد والإجراءات والترتيبات التعاقدية. |
(e) Training of a core of professional and experienced human resources planning officers and human resources planning assistants at United Nations Headquarters and at offices away from Headquarters; | UN | (هـ) تدريب مجموعة أساسية من موظفي التخطيط للموارد البشرية الفنيين ذوي الخبرة ومساعدي التخطيط في مجال الموارد البشرية بمقر الأمم المتحدة وفي المكاتب خارج المقر؛ |
46. Historically, weak human resources planning and the passive nature of recruitment practices have led to lengthy delays in filling vacancies. | UN | ٤٦ - من الناحية التاريخية، أدى ضعف التخطيط للموارد البشرية وسلبية ممارسات التوظيف إلى التأخير لفترات طويلة في ملء الشواغر. |
21. The departmental human resources planning system is based on biennial action plans, which are compacts between the heads of the participating department/offices and the Assistant Secretary-General for Human Resources Management. | UN | 21 - ويقوم نظام التخطيط للموارد البشرية على صعيد الإدارات على خطط عمل تشمل كل منها فترة سنتين، وهي عبارة عن اتفاقات بين رؤساء الإدارات/المكاتب المشاركة والأمين العام المساعد لشؤون إدارة الموارد البشرية. |
(a) Improved human resources planning | UN | (أ) تحسين التخطيط للموارد البشرية |
(a) Improved human resources planning | UN | (أ) تحسين التخطيط للموارد البشرية |
(b) Improved human resources planning | UN | (ب) تحسين التخطيط للموارد البشرية |
(a) Improved human resources planning | UN | (أ) تحسين التخطيط للموارد البشرية |
(b) Improved human resources planning | UN | (ب) تحسين التخطيط للموارد البشرية |
(c) Improved human resources planning | UN | (ج) تحسين التخطيط للموارد البشرية |
In addition, under component 2, Strategic planning and staffing, expected accomplishment (b) reads " Improved human resources planning " . | UN | يضاف إلى ذلك أن الإنجاز المتوقع (ب)، تحت العنصر 2، التخطيط الاستراتيجي والتوظيف، هو ' ' تحسين التخطيط للموارد البشرية``. |
The implementation of human resources action plans in the field and their planned roll-out to all field missions in July 2008 will enhance human resources planning and self-monitoring, delineate roles, responsibilities and accountabilities for human resources management in the field, and identify areas where field missions require strengthened support from Headquarters. | UN | وسيؤدي تنفيذُ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في الميدان وبدءُ تطبيقها المقرر في جميع البعثات الميدانية في تموز/يوليه 2008 إلى تعزيز التخطيط للموارد البشرية ورصدها الذاتي، وتحديد الأدوار والمسؤوليات والمساءلة فيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية في الميدان، وتحديد المجالات التي تتطلب البعثات الميدانية الحصول فيها على دعم معزَّز من المقر. |