ويكيبيديا

    "التخطيط والإدارة المتكاملين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • integrated planning and management
        
    • integrated planning and the management
        
    • of integrated planning and
        
    Introduction of second draft of Co-Chairman's summary on integrated planning and management of land resources UN عرض المشروع الثاني للموجز الذي قدمه الرئيس المشارك عن التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي
    integrated planning and management of land resources UN التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي
    Report of the Secretary-General on integrated planning and management of land resources UN تقرير الأمين العام عن التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي
    General discussion on integrated planning and management of land resources and/or agriculture UN مناقشة عامة حول التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي و/أو الزراعة
    3. Review of the reports of the Secretary-General prepared for the eighth session of the Commission on Sustainable Development dealing with the issues of integrated planning and the management of land and water resources. UN 3 - استعراض تقارير الأمين العام المعدّة للدورة الثامنة للجنة التنمية المستدامة والتي تتناول مسائل التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد البرية والمائية.
    Introduction of Co-Chairman's summary on integrated planning and management of land resources UN عرضل لموجز يقدمه الرئيس المشارك عن التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي
    It is only through integrated planning and management that peacekeeping mandates involving military, police and civilian personnel can be translated into achievable goals on the ground. UN كما أن التخطيط والإدارة المتكاملين هما السبيل الوحيد الذي يمكن من خلاله ترجمة ولايات حفظ السلام، التي يشارك فيها أفراد عسكريون وأفراد شرطة وموظفون مدنيون، إلى أهداف قابلة للتحقيق على أرض الواقع.
    Also, a decision on integrated planning and management of land resources covered aspects of the issues of poverty and food security, particularly within the context of prevention and mitigation of land degradation. UN وكذلك شمل مقرر عن التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي أوجه قضايا الفقر والأمن الغذائي وخاصة في إطار منع تدهور الأراضي والحد منه.
    (xi) Involving all stakeholders, including women, youth and local communities, in integrated planning and management of land and water resources; UN ' 11` إشراك جميع أصحاب المصلحة، بمن فيهم النساء والشباب والمجتمعات المحلية، في التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد الأرضية والمائية؛
    44. The Commission urged Governments and the international community to fulfil the financial commitments to effectively support the implementation of integrated planning and management of land resources in developing countries, taking into account priorities identified by those countries. UN 44 - حثت اللجنة الحكومات والمجتمع الدولي على الوفاء بالالتزامات المالية لدعم تنفيذ التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي في البلدان النامية على نحو فعال، مع مراعاة السياسات العامة المحددة من جانب تلك البلدان.
    26. Governments and the international community are further urged to provide technological assistance to developing countries and countries with economies in transition to implement the integrated planning and management of land resources, as recommended in Agenda 21. UN 26 - كما تُحثّ الحكومات والمجتمع الدولي على تقديم المساعدات التكنولوجية إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لأجل تنفيذ التخطيط والإدارة المتكاملين لموارد الأراضي، حسبما أوصى جدول أعمال القرن 21.
    (a) Report of the Secretary-General on integrated planning and management of land resources (E/CN.17/2000/6); UN (أ) تقرير الأمين العام عن التخطيط والإدارة المتكاملين لموارد الأراضي (E/CN.17/2000/6)؛
    (b) Report of the Secretary-General on integrated planning and management of land resources: conservation of biological diversity (E/CN.17/2000/6/Add.4); UN (ب) تقرير الأمين العام عن التخطيط والإدارة المتكاملين لموارد الأراضي: حفظ التنوع البيولوجي (E/CN.17/2000/6/Add.4)؛
    With these characteristics, sustainable mountain development is directly linked to " integrated planning and management of land resources " , the sectoral theme for the current session of the Commission. UN وبهذه الخصائص، ترتبط التنمية المستدامة للجبال بصفة مباشرة بـ " التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد الأرضية " ، وهو الموضوع القطاعي للجنة التنمية المستدامة في دورتها الراهنة.
    1. The present addendum supplements the report of the Secretary-General on integrated planning and management of land resources, from the perspective of the conservation and sustainable use of biological diversity. UN 1 - تكمل هذه الإضافة تقرير الأمين العام عن التخطيط والإدارة المتكاملين لموارد الأرض من منظور حفظ التنوع البيولوجي واستخدامه المستدام.
    The best example of spontaneous adoption on a much wider scale is that of the uptake of conservation tillage in many countries, as outlined in the reports of the Secretary-General on integrated planning and management of land resources and on sustainable agriculture and rural development. UN وأفضل مثال على اعتمادها بصورة تلقائية على نطاق أوسع هو استيعاب طرق الحرث المحافظة على البيئة في بلدان عديدة، على نحو ما يتبين في تقارير الأمين العام عن التخطيط والإدارة المتكاملين لموارد الأرض وعن الزراعة المستدامة والتنمية الريفية.
    The Commission on Sustainable Development at its eighth session in April and May 2000 considered a range of agricultural issues and the question of integrated planning and management of land resources. UN 182 - وفي دورتها الثامنة، المعقودة في شهري نيسان/أبريل وأيار/مايو 2000، نظرت لجنة التنمية المستدامة في طائفة من القضايا الزراعية وفي مسألة التخطيط والإدارة المتكاملين لموارد الأرض.
    A number of tools for analysis have been developed for decision-making, such as environmental impact assessment and progress measurement, vulnerability assessments, risk assessments, scenario analysis, hot-spot analysis as well as integrated planning and management of, for example, energy and water. UN وضع عدد من أدوات التحليل لأغراض اتخاذ القرارات، مثل تقييم الأثر البيئي، وقياس التقدم، وتقييمات جوانب الضعف، وتقييمات الخطر، وتحليل السيناريوهات، وتحليل مناطق الاضطراب، وكذلك التخطيط والإدارة المتكاملين للطاقة والمياه على سبيل المثال.
    46. The Commission further urged Governments, in particular those of developed countries, and international organizations to provide technological assistance to developing countries and countries with economies in transition to implement the integrated planning and management of land resources. UN 46 - وحثت اللجنة كذلك الحكومات ولا سيما حكومات البلدان النامية، والمنظمات الدولية على توفير المساعدة التكنولوجية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لتنفيذ التخطيط والإدارة المتكاملين للموراد من الأراضي.
    2. The panel discussion was jointly organized by the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat and the International Council on Metals and the Environment (ICME) to follow-up on Commission on Sustainable Development decision 8/3 on integrated planning and management of land resources. UN 2 - وقد نظمت جلسة المناقشة بالتشارك بين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة والمجلس الدولي للمعادن والبيئة لمتابعة مقرر لجنة التنمية المستدامة 8/3 بشأن التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد البرية.
    3. Review of the reports of the Secretary-General prepared for the eighth session of the Commission on Sustainable Development dealing with the issues of integrated planning and the management of land and water resources. UN 3 - استعراض تقارير الأمين العام المعدة للدورة الثامنة للجنة التنمية المستدامة والتي تتناول مسائل التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد البرية والمائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد