ويكيبيديا

    "التخطيط والتنمية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Planning and Development
        
    General Directorate for Health-Care Planning and Development, Ministry of Health UN مديرية التخطيط والتنمية في مجال الصحة، التابعة لوزارة الصحة
    H.E. Mr. Paul Antoine Bohoun Bouabré, Minister of Planning and Development of Côte d'Ivoire made a statement. UN وأدلى ببيان معالي السيد بول أنطوان بوهون بوابري، وزير التخطيط والتنمية في كوت ديفوار.
    Mr. Abdulkader Bagamal, Minister of Planning and Development of Yemen, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد عبد القادر باجمال، وزير التخطيط والتنمية في اليمن، إلى المنصة.
    Mr. Abdulkader Bagamal, Minister of Planning and Development of Yemen, was escorted from the rostrum. UN اصطحب معالي السيد عبد القادر باجمال، وزير التخطيط والتنمية في اليمن، من المنصة.
    His Excellency Mr. Abdulkader Bagamal, Minister of Planning and Development of Yemen. UN سعادة السيد عبد القادر باجمال، وزير التخطيط والتنمية في اليمن.
    His Excellency Mr. Abdulkader Bagamal, Minister of Planning and Development of Yemen. UN سعادة السيد عبد القادر باجمال، وزير التخطيط والتنمية في اليمن.
    His Excellency Mr. Somfeitcheou Pre, Minister of Planning and Development of Togo. UN سعادة السيد سومفيتشيو بريه، وزير التخطيط والتنمية في توغو.
    The Deputy Minister of Planning and Development of Mozambique welcomed the IPR as a vital document in the current economic context. UN 38- ورحبت نائبة وزير التخطيط والتنمية في موزامبيق باستعراض سياسة الاستثمار باعتباره وثيقة بالغة الأهمية في السياق الاقتصادي الحالي.
    1. Mr. Motahar ALSAIDI, Deputy Minister of Planning and Development of Yemen UN ١- السيد مطهر السيدي، نائب وزير التخطيط والتنمية في اليمن
    Positions held Professor of Educational Planning and Development, Faculty of Education Sana'a University, 1987—1990 UN استاذة التخطيط والتنمية في الميدان التربوي، كلية التربية، جامعة صنعاء، ٧٨٩١-٠٩٩١
    25. His Excellency Mr. Paul Antoine Bohoun Bouabré, Minister of Planning and Development of Côte d'Ivoire UN 25 - معالي السيد بوهون بوابري بول أنطوان، وزير التخطيط والتنمية في كوت ديفوار
    23. His Excellency Mr. Paul Antoine Bohoun Bouabré, Minister of Planning and Development of Côte d'Ivoire UN 23 - معالي السيد بول أنطوان بوهون بوابري، وزير التخطيط والتنمية في كوت ديفوار
    The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Abdulkader Bagamal, Minister of Planning and Development of Yemen. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد عبد القادر باجمال، وزير التخطيط والتنمية في اليمن.
    The Acting President: I thank the Minister of Planning and Development of Yemen. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر وزير التخطيط والتنمية في اليمن.
    Indeed, it seems that in their communications with donors, few affected developing countries mention desertification or NAPs among their priorities, suggesting that the UNCCD has not reached the Planning and Development authorities in most affected developing countries. UN والواقع أنه يبدو من اتصالاتها مع الجهات المانحة أن حفنة من البلدان النامية فقط تتطرق إلى ذكر التصحر أو برامج العمل الوطنية في قائمة أولوياتها. مما يعني أن اتفاقية مكافحة التصحر لم تصل بعد إلى سلطات التخطيط والتنمية في معظمة البلدان النامية المتأثرة.
    34. The United Nations country team has developed an assistance strategy for Iraq for 2008-2010, which was presented to the Ministry of Planning and Development in April. UN 34 - وقد وضع فريق الأمم المتحدة القطري استراتيجية لتقديم المساعدة إلى العراق للفترة 2008-2010، وتم تقديمها إلى وزارة التخطيط والتنمية في نيسان/أبريل.
    52. Akrum Tamimi, Vice-President for Planning and Development of Hebron University, presented a slide show on experimental stations under the auspices of Hebron University, which were intended to demonstrate that sustainable use of natural resources led to sustainable economies. UN 52 - وقدم السيد أكرم التميمي، نائب الرئيس لشؤون التخطيط والتنمية في جامعة الخليل، عرضًا بالشرائح المصورة لمحطات تجريبية تعمل تحت إشراف جامعة الخليل، وذلك بهدف توضيح أن الاستخدام المستدام للموارد الطبيعية يؤدي إلى اقتصادات مستدامة.
    The Ministerial Council recommended that the paper entitled " The general framework of the GCC population strategy " , on which agreement had been reached by the Planning and Development Committee at its sixth (special) meeting, should be submitted to the Supreme Council for its endorsement. UN وأوصى المجلس الوزاري برفع وثيقة " اﻹطار العام للاستراتيجية السكانية لدول مجلس التعاون " التي توصلت إليها لجنة التخطيط والتنمية في اجتماعها السادس )الاستثنائي( إلى المجلس اﻷعلى ﻹقرارها.
    373. Women in rural areas of Albania may be more interested to take part actively in Planning and Development in all levels but structural changes and changes in technology are a supplementary burden in particular for them. UN 371- ربما تكون المرأة في المناطق الريفية في ألبانيا أكثر اهتماما بأن تشارك بنشاط في مجال التخطيط والتنمية في جميع المستويات، بيد أن التغييرات الهيكلية والتكنولوجية تمثل عبئا إضافيا وخاصة بالنسبة للمرأة.
    The President: I give the floor to His Excellency Mr. Paul Antoine Bohoun Bouabré, Minister of State, Minister of Planning and Development of Côte d'Ivoire. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد بول أنطوان بوهون بوابري، وزير الدولة، ووزير التخطيط والتنمية في كوت ديفوار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد