These synthetic brominated compounds have mainly been used as flame retardants. | UN | وقد استخدمت هذه المركبات المبرومة التخليقية بالدرجة الأولى كمثبط للهب. |
Organic farming excludes the use of synthetic pesticides. | UN | وتستبعد الزراعة العضوية مبيدات الآفات التخليقية. |
synthetic biology approaches are also beginning to be used by the citizen science movement. | UN | وبدأت حركة العلوم التشاركية باستخدام نُهج البيولوجيا التخليقية أيضاً. |
b. Tape-laying machines of which the motions for positioning and laying tape and sheets can be co-ordinated and programmed in two or more axes, designed for the manufacture of composite airframes and missile structures; | UN | ب - آلات لف الشرائط، التي يمكن فيها تنسيق وبرمجة حركات تحديد وضع الشرائط أو الألواح ولفها على محورين أو أكثر، والمصممة خصيصا لصنع هياكل الأطر التخليقية الجوية أو القذائف؛ |
b. Tape-laying machines of which the motions for positioning and laying tape and sheets can be co-ordinated and programmed in two or more axes, designed for the manufacture of composite airframes and missile structures; | UN | ب - آلات لف الشرائط، التي يمكن فيها تنسيق وبرمجة حركات تحديد وضع الشرائط أو الألواح ولفها على محورين أو أكثر، والمصممة خصيصا لصنع هياكل الأطر التخليقية الجوية أو القذائف؛ |
Advances in the use of synthesis technology have included: application for data storage; and streamlining the provision of outsourced laboratory services. | UN | وشملت التطورات في استخدام التكنولوجيا التخليقية ما يلي: تطبيق تخزين البيانات؛ وتبسيط تقديم الخدمات المخبرية الخارجية. |
PRODUCTION OF STRUCTURAL composites, PYROLYTIC DEPOSITION AND DENSIFICATION, AND STRUCTURAL MATERIALS | UN | إنتاج المواد التخليقية الهيكلية، والترسيب والتكثيف بالحل الحراري، والمواد البنيوية |
synthetic biology approaches are also beginning to be used by the citizen science movement. | UN | وبدأت حركة العلوم التشاركية باستخدام نُهج البيولوجيا التخليقية أيضاً. |
26. Biological engineering, or synthetic biology, has advanced considerably since the last review conference. | UN | 26- تطورت الهندسة البيولوجية أو البيولوجيا التخليقية تطوراً كبيراً منذ المؤتمر الاستعراضي الأخير. |
8. Biological engineering, or synthetic biology, has advanced considerably over the past five years. | UN | 8- تطورت الهندسة البيولوجية أو البيولوجيا التخليقية تطوراً كبيراً على مدى السنوات الخمس الأخيرة. |
In many parts of Europe, Asia, and North America, nitrogen deposition from the atmosphere and nitrogen fluxes in rivers have increased tenfold or more since the introduction of synthetic fertilizer. | UN | ففي كثير من أنحاء أوروبا وآسيا وأمريكا الشمالية، زادت ترسيبات النتروجين من الجو وتدفقات النتروجين في الأنهار عشر مرات أو أكثر منذ إدخال الأسمدة التخليقية. |
In that context, the advantages and disadvantages of natural and synthetic products were discussed, including the role of synthetic products, biosynthesis and aquaculture. | UN | وفي هذا السياق، نوقشت فوائد ومضار المنتجات الطبيعية والتخليقية. بما في ذلك دور المنتجات التخليقية والتوليفة الإحيائية، وتربية الأحياء المائية. |
96. It was unfortunate that Afghanistan was one of the major producers of narcotics and that the production of amphetamine-type stimulants and synthetic drugs in other parts of the world was increasing. | UN | 96 - وقال إنه من المؤسف أن أفغانستان تمثل أحد المنتجين الرئيسيين للمخدرات وأن إنتاج المؤثرات من نوع الأمفيتامين وغيره من المخدرات التخليقية يزداد في مناطق أخرى من العالم. |
64. High-pressure synthetic routes to the production of diamonds have been known for about 50 years. | UN | ٦٤ - والطرق التخليقية ﻹنتاج الماس بالضغط العالي معروفة منذ ٥٠ سنة تقريبا. |
synthetic and other drugs enter Sudan from West Africa across our western borders and from Central Africa across the southern borders. They are then transferred via little-used routes to our Red Sea coast and thence to Europe and the Arab world. | UN | وتدخل السـودان المخدرات التخليقية والتصنيعية من غرب افريقيا عبر الحــدود الغربيـــة، ومـن أواسط افريقيا عبر الحدود الجنوبية، ثـم تنقـل عبـر مسالك وعــرة إلــى شواطئ البحر اﻷحمر، ومنها إلى أوروبـــا والعالم العربي. |
The European Community reported uses in the industrial chemicals category, such as: use as an auxiliary agent in stereo selective intermediate synthesis in the pharmaceutical industry; use as a modifier for synthetic rubber polymers; and niche applications for some drugs. | UN | أبلغت الجماعة الأوروبية عن استخدامات في فئة المواد الكيميائية الصناعية مثل: الاستخدام كعامل مساعد في المواد التخليقية الوسيطة المختارة المحسنة في الصناعات الصيدلانية، والاستخدام كمادة محورة في بلمورات المطاط الاصطناعية والاستخدامات المناسبة في بعض العقاقير. |
b. Tape-laying machines of which the motions for positioning and laying tape and sheets can be co-ordinated and programmed in two or more axes, designed for the manufacture of composite airframes and missile structures; | UN | ب - آلات لف الشرائط، التي يمكن فيها تنسيق وبرمجة حركات تحديد وضع الشرائط أو الألواح ولفها على محورين أو أكثر، والمصممة خصيصا لصنع هياكل الأطر التخليقية الجوية أو القذائف؛ |
b. Tape-laying machines of which the motions for positioning and laying tape and sheets can be co-ordinated and programmed in two or more axes, designed for the manufacture of composite airframes and missile structures; | UN | ب - آلات لف الشرائط، التي يمكن فيها تنسيق وبرمجة حركات تحديد وضع الشرائط أو الألواح ولفها على محورين أو أكثر، والمصممة خصيصا لصنع هياكل الأطر التخليقية الجوية أو القذائف؛ |
Examples of components and accessories for the machines specified in 6.B.1. are moulds, mandrels, dies, fixtures and tooling for the preform pressing, curing, casting, sintering or bonding of composite structures, laminates and manufactures thereof. 6.B.2. | UN | من الأمثلة على مكونات المكنات وملحقاتها المدرجة في البند 6-باء-1 القوالب، وملاقيط الدوران، وقوالب القطع، والتركيبات الثابتة، والعُدد الخاصة بكبس خامات تشكيل الهياكل التخليقية والرقائق وغيرها من المصنوعات أو معالجتها أو صبها أو تلبيدها أو لصقها. |
6.B.5. Equipment and process controls, other than those specified in 6.B.3. or 6.B.4., designed or modified for densification and pyrolysis of structural composite rocket nozzles and re-entry vehicle nose tips. | UN | 6-باء-5 أدوات التحكم في المعدات والعمليات، غير تلك الواردة في البندين 6-باء-3 و 6-باء-4، المصممة أو المعدلة لتكثيف منافث الصواريخ المصنوعة من المواد الهيكلية التخليقية ورؤوس مقدمات المَرْكبات العائدة ومعالجتها بالحل الحراري. |
Advances in the use of synthesis technology have included: application for data storage; and streamlining the provision of outsourced laboratory services. | UN | وشملت التطورات في استخدام التكنولوجيا التخليقية ما يلي: تطبيق تخزين البيانات؛ وترشيد الخدمات المخبرية الخارجية. |
32. Trends in synthesis capacity mirror those for sequencing. | UN | 32- وتعكس الاتجاهات السائدة في القدرات التخليقية الاتجاهات السائدة في ترتيب المتواليات. |
PRODUCTION OF STRUCTURAL composites, PYROLYTIC DEPOSITION AND DENSIFICATION, AND STRUCTURAL MATERIALS | UN | إنتاج المواد التخليقية الهيكلية، والترسيب والتكثيف بالحل الحراري، والمواد البنيوية |