ويكيبيديا

    "التدابير التي اتخذتها حكومتكم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the measures taken by your Government
        
    • measures by which your Government
        
    • measures has your Government taken
        
    • measures have been taken by your government
        
    (e) Please describe the measures taken by your Government in order to reduce the stillbirthrate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child. UN (ه) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم لخفض معدل المواليد ميتاً. ومعدل وفاة الرضع ولتأمين نمو الطفل نمواً صحياً؛
    (f) Please list the measures taken by your Government to improve all aspects of environmental and industrial hygiene. UN (و) يرجى تعداد التدابير التي اتخذتها حكومتكم للنهوض بجميع جوانب السلامة البيئية والصناعية؛
    (g) Please describe the measures taken by your Government to prevent, treat and control epidemic, endemic, occupational and other diseases. UN (ز) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم للوقاية من الأمراض الوبائية والمتوطنة والمهنية وغيرها من الأمراض وعلاجها ومكافحتها؛
    71. Please describe the legislative and other measures by which your Government encourages and develops international contacts and cooperation in the scientific and cultural fields, including measures taken for: UN 71- يرجى وصف التدابير التشريعية وغيرها من التدابير التي اتخذتها حكومتكم بهدف تشجيع وإنماء الاتصال والتعاون الدوليين في ميداني العلم والثقافة، بما في ذلك التدابير المتخذة من أجل:
    20. What measures has your Government taken to facilitate the participation of people of African descent in all political, economic, social and cultural aspects of society and in the development of the society? UN 20- ما هي التدابير التي اتخذتها حكومتكم لتسهيل مشاركة المنحدرين من أصل أفريقي في جميع مناحي الحياة السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية وفي تنمية المجتمع؟
    58. What measures have been taken by your government to prevent information related to illicit drugs from being disseminated on the Internet? UN ٨٥ - ما هي التدابير التي اتخذتها حكومتكم للحيلولة دون تعميم معلومات ذات صلة بالمخدرات غير المشروعة على شبكة الانترنت؟
    (e) Please describe the measures taken by your Government in order to reduce the stillbirthrate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child. UN (ه) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم لخفض معدل المواليد ميتاً. ومعدل وفاة الرضع ولتأمين نمو الطفل نمواً صحياً؛
    (f) Please list the measures taken by your Government to improve all aspects of environmental and industrial hygiene. UN (و) يرجى تعداد التدابير التي اتخذتها حكومتكم للنهوض بجميع جوانب السلامة البيئية والصناعية؛
    (g) Please describe the measures taken by your Government to prevent, treat and control epidemic, endemic, occupational and other diseases. UN (ز) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم للوقاية من الأمراض الوبائية والمتوطنة والمهنية وغيرها من الأمراض وعلاجها ومكافحتها؛
    (e) Please describe the measures taken by your Government in order to reduce the stillbirthrate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child. UN (ه) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم لخفض معدل المواليد ميتاً. ومعدل وفاة الرضع ولتأمين نمو الطفل نمواً صحياً؛
    (f) Please list the measures taken by your Government to improve all aspects of environmental and industrial hygiene. UN (و) يرجى تعداد التدابير التي اتخذتها حكومتكم للنهوض بجميع جوانب السلامة البيئية والصناعية؛
    (g) Please describe the measures taken by your Government to prevent, treat and control epidemic, endemic, occupational and other diseases. UN (ز) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم للوقاية من الأمراض الوبائية والمتوطنة والمهنية وغيرها من الأمراض وعلاجها ومكافحتها؛
    52. Please indicate the measures taken by your Government to ensure that the rising costs of health care for the elderly do not lead to infringements of these persons right to health. UN 52- يرجى بيان التدابير التي اتخذتها حكومتكم للتيقن من أن التكاليف المتزايدة لتقديم الرعاية الطبية لكبار السن لن تؤدي إلى إهدار حقهم في الصحة.
    (e) Please describe the measures taken by your Government in order to reduce the stillbirthrate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child. UN (ه) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم لخفض معدل المواليد ميتاً. ومعدل وفاة الرضع ولتأمين نمو الطفل نمواً صحياً؛
    (f) Please list the measures taken by your Government to improve all aspects of environmental and industrial hygiene. UN (و) يرجى تعداد التدابير التي اتخذتها حكومتكم للنهوض بجميع جوانب السلامة البيئية والصناعية؛
    (g) Please describe the measures taken by your Government to prevent, treat and control epidemic, endemic, occupational and other diseases. UN (ز) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم للوقاية من الأمراض الوبائية والمتوطنة والمهنية وغيرها من الأمراض وعلاجها ومكافحتها؛
    52. Please indicate the measures taken by your Government to ensure that the rising costs of health care for the elderly do not lead to infringements of these persons right to health. UN 52- يرجى بيان التدابير التي اتخذتها حكومتكم للتيقن من أن التكاليف المتزايدة لتقديم الرعاية الطبية لكبار السن لن تؤدي إلى إهدار حقهم في الصحة.
    (e) Please describe the measures taken by your Government in order to reduce the stillbirthrate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child. UN (ه( يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم لخفض معدل المواليد الموتى. ومعدل وفاة الرضع ولتأمين نمو الطفل نمواً صحياً؛
    71. Please describe the legislative and other measures by which your Government encourages and develops international contacts and cooperation in the scientific and cultural fields, including measures taken for: UN 71- يرجى وصف التدابير التشريعية وغيرها من التدابير التي اتخذتها حكومتكم بهدف تشجيع وإنماء الاتصال والتعاون الدوليين في ميداني العلم والثقافة، بما في ذلك التدابير المتخذة من أجل:
    71. Please describe the legislative and other measures by which your Government encourages and develops international contacts and cooperation in the scientific and cultural fields, including measures taken for: UN 71- يرجى وصف التدابير التشريعية وغيرها من التدابير التي اتخذتها حكومتكم بهدف تشجيع وإنماء الاتصال والتعاون الدوليين في ميداني العلم والثقافة، بما في ذلك التدابير المتخذة من أجل:
    25. What measures has your Government taken to comply with their obligations under international human rights, refugees and humanitarian law relating to refugee, asylum-seekers and displaced persons? UN 25- ما هي التدابير التي اتخذتها حكومتكم للوفاء بالتزاماتها بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان وقانون اللاجئين والقانون الإنساني الدولي فيما يتعلق باللاجئين وملتمسي اللجوء والمشردين؟
    21. What measures has your Government taken to provide additional investments in the healthcare system, education on public health, electricity, drinking water and environmental control, as well as other affirmative or positive action initiatives for people of African descent? UN 21- ما هي التدابير التي اتخذتها حكومتكم لتخصيص استثمارات إضافية لنظام الرعاية الصحية، وفي مجالات التوعية بالصحة العمومية، والكهرباء، ومياه الشرب، ومراقبة البيئة، فضلاً عن مبادرات العمل الإيجابية الأخرى لصالح المنحدرين من أصل أفريقي؟
    54. What measures have been taken by your government to raise awareness of the problem of amphetamine-type stimulants and to give it higher priority? UN ٤٥ - ما هي التدابير التي اتخذتها حكومتكم لاذكاء الوعي بمشكلة المنشطات الامفتيامينية ولاعطائها أولوية أعلى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد