ويكيبيديا

    "التدابير المؤقتة بموجب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • interim measures under
        
    • interim measures pursuant
        
    interim measures under rule 92 of its rules of procedure, adopted in conformity with article 39 of the Covenant, are essential to the Committee's role under the Protocol. UN وتُذكّر اللجنة بأن التدابير المؤقتة بموجب المادة 92 من نظامها الداخلي التي اعتُمدت طبقاً للمادة 39 من العهد ضرورية لأداء اللجنة للدور الذي ينيطه بها البروتوكول.
    5.3 The Committee recalls that interim measures under rule 92 of its rules of procedure adopted in conformity with article 39 of the Covenant, are essential to the Committee's role under the Protocol. UN 5-3 وتذكّر اللجنة بأن التدابير المؤقتة بموجب المادة 92 من نظامها الداخلي التي اعتمدت طبقاً للمادة 39 من العهد ضرورية لأداء الدور الذي ينيطه بها البروتوكول.
    Subparagraph (h). interim measures under rule 86 UN الفقرة الفرعية )ح( - التدابير المؤقتة بموجب المادة ٦٨ من النظام الداخلي للجنة
    interim measures pursuant to rule 86 of the Committee's rules adopted in conformity with article 39 of the Covenant are essential to the Committee's role under the Optional Protocol. UN وتعتبر التدابير المؤقتة بموجب المادة 86 من قواعد اللجنة التي تم اعتمادها بما يتطابق مع أحكام المادة 39 من العهد، أساسية بالنسبة لدور اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري.
    4.4 The Committee recalls that interim measures pursuant to rule 86 of the Committee's rules of procedure adopted in conformity with article 39 of the Covenant, are essential to the Committee's role under the Protocol. UN 4-4 وتذكر اللجنة بأن التدابير المؤقتة بموجب المادة 86 من النظام الداخلي للجنة، التي اعتمدت طبقا للمادة 39 من العهد، تكتسي أهمية جوهرية بالنسبة لدور اللجنة بموجب البروتوكول.
    6.5 The Committee further recalls that interim measures under rule 92 of its rules of procedure, adopted in accordance with article 39 of the Covenant, are essential to the Committee's role under the Optional Protocol in order to avoid irreparable damage to the victim of the alleged violation. UN 6-5 وتشير اللجنة كذلك إلى أن التدابير المؤقتة بموجب المادة 92 من نظامها الداخلي، الذي اعتمد وفقاً للمادة 39 من العهد، لا غنى عنها في أداء دور اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري، من أجل تلافي إلحاق ضرر لا يمكن إصلاحه بالشخص المدعى أنه ضحية ذلك الانتهاك.
    9.5 The Committee recalls that interim measures under rule 92 of its rules of procedure adopted in conformity with article 39 of the Covenant, are essential to the Committee's role under the Protocol. UN 9-5 وتُذكّر اللجنة بأن التدابير المؤقتة بموجب المادة 92 من نظامها الداخلي التي اعتمدت طبقاً للمادة 39 من العهد ضرورية لأداء اللجنة للدور الذي ينيطه بها البروتوكول.
    The Committee declared the communication admissible, notwithstanding the fact that the case had been brought before the European Court of Human Rights before being presented to the Committee, considering that the case had not been examined by the Court since it considered only a related request for interim measures under rule 39 of the Court's rules of procedure. UN وأعلنت اللجنة البلاغ مقبولاً، رغم أن القضية عرضت على المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان قبل عرضها على اللجنة، بما أن المحكمة لم تنظر سوى في جانب القضية المتعلق بطلب التدابير المؤقتة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي للمحكمة.
    9.5 The Committee recalls that interim measures under rule 92 of its rules of procedure adopted in conformity with article 39 of the Covenant, are essential to the Committee's role under the Protocol. UN 9-5 وتُذكّر اللجنة بأن التدابير المؤقتة بموجب المادة 92 من نظامها الداخلي التي اعتمدت طبقاً للمادة 39 من العهد ضرورية لأداء اللجنة للدور الذي ينيطه بها البروتوكول.
    6.5 The Committee further recalls that interim measures under rule 92 of its rules of procedure, adopted in accordance with article 39 of the Covenant, are essential to the Committee's role under the Optional Protocol in order to avoid irreparable damage to the victim of the alleged violation. UN 6-5 وتشير اللجنة كذلك إلى أن التدابير المؤقتة بموجب المادة 92 من نظامها الداخلي، الذي اعتمد وفقاً للمادة 39 من العهد، لا غنى عنها في أداء دور اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري، من أجل تلافي إلحاق ضرر لا يمكن إصلاحه بالشخص المدعى أنه ضحية ذلك الانتهاك.
    (g) interim measures under rule 86 UN (ز) التدابير المؤقتة بموجب المادة 86
    (g) interim measures under rule 86 UN (ز) التدابير المؤقتة بموجب المادة 86
    (e) interim measures under rule 86 UN )ﻫ( التدابير المؤقتة بموجب المادة ٨٦
    (g) interim measures under rule 86 UN (ز) التدابير المؤقتة بموجب المادة 86
    (d) interim measures under rule 86 UN )د( التدابير المؤقتة بموجب المادة ٨٦
    (j) interim measures under rule 86 UN (ي) التدابير المؤقتة بموجب المادة 86
    (i) interim measures under rule 86 UN (ط) التدابير المؤقتة بموجب المادة 86
    6.3 The State party finally states that according to its competent authorities, Bazarov's sentence was carried out on 20 July 2000, i.e. prior to the registration of the communication by the Committee and to the formulation of its request for interim measures under rule 92 of its rules of procedure, on 5 December 2000. UN 6-3 وأخيراً تؤكد الدولة الطرف أن الحكم الصادر ضد بازاروف تم تنفيذه في 20 تموز/يوليه 2000، وفقاً لبيانات سلطاتها المختصة، أي قبل أن تسجل اللجنة البلاغ وتوجه في 5 كانون الأول/ديسمبر 2000 طلبها المتعلق باتخاذ التدابير المؤقتة بموجب المادة 92 من نظامها الداخلي.
    136. " interim measures pursuant to rule 86 of the Committee's rules adopted in conformity with article 39 of the Covenant are essential to the Committee's role under the Protocol. UN 136- وتعتبر التدابير المؤقتة بموجب المادة 86 من قواعد اللجنة التي تم اعتمادها بما يتطابق مع أحكام المادة 39 من العهد، أساسية بالنسبة لدور اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري.
    4.4 The Committee recalls that interim measures pursuant to rule 92 (old 86) of the Committee's rules of procedure adopted in conformity with article 39 of the Covenant, are essential to the Committee's role under the Protocol. UN 4-4 وتُذَكِّر() اللجنة بأن التدابير المؤقتة بموجب المادة 92 (المادة 86 سابقا) من النظام الداخلي للجنة، التي اعتمدت طبقا للمادة 39 من العهد، تكتسي أهمية جوهرية بالنسبة لدور اللجنة بموجب البروتوكول.
    12.3 The Committee recalls that interim measures pursuant to rule 92 of the Committee's rules of procedure adopted in conformity with article 39 of the Covenant, are essential to the Committee's role under the Optional Protocol. UN 12-3 وتذكِّر اللجنة() بأن التدابير المؤقتة بموجب المادة 92 من النظام الداخلي للجنة، المعتمد طبقاً للمادة 39 من العهد، أساسية لكي تؤدي اللجنة دورها بموجب البروتوكول الاختياري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد