ويكيبيديا

    "التدريب الأكاديمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • academic training
        
    • of academic
        
    100. Capacity development also may take the form of formal academic training. UN 100 - وقد تتخذ تنمية القدرات أيضاً شكل التدريب الأكاديمي الرسمي.
    It not only provides academic training, but also emphasizes various life skill training. UN إنها لا توفر التدريب الأكاديمي فقط ولكنها تؤكد أيضا على مختلف أنواع التدريب على المهارات الحياتية.
    3. To develop a healthy mentality as well as academic training. UN 3 - تنمية عقلية صحية وأيضا التدريب الأكاديمي.
    It is particularly interested in the academic training provided at the University of Ezzitouna, which emphasizes the history of religions, human rights in sacred writings and interreligious dialogue. UN وتلاحظ في جملة أمور التدريب الأكاديمي المقدَّم في جامعة الزيتونة الذي يركِّز على تاريخ الأديان وحقوق الإنسان في النصوص المقدَّسة وحوار الأديان.
    The focus is now on data quality, which requires the analysis of the data collected from an increased number of countries in the region by statisticians with strong academic training and experience. UN ويتركز التوجيه حاليا على نوعية البيانات مما يتطلب تحليل البيانات المجمعة من عدد متزايد من البلدان في المنطقة بواسطة إخصائيين توفر لهم التدريب الأكاديمي الممتاز والخبرة الواسعة.
    It is particularly interested in the academic training provided at the University of Ezzitouna, which emphasizes the history of religions, human rights in sacred writings and interreligious dialogue. UN وتلاحظ في جملة أمور التدريب الأكاديمي المقدَّم في جامعة الزيتونة الذي يركِّز على تاريخ الأديان وحقوق الإنسان في النصوص المقدَّسة وحوار الأديان.
    The cooperation takes the form of joint research projects, scholarships for advanced academic training and study visits, on the basis of reciprocity. UN ويأخذ هذا التعاون شكل مشاريع بحثية مشتركة، ومنح دراسية من أجل التدريب الأكاديمي المتقدم والزيارات الدراسية، وذلك على أساس المعاملة بالمثل.
    Moreover, 150 candidates from The former Yugoslav Republic of Macedonia took part in academic training in different fields, as part of the JICA Training Programme. UN وفضلاً عن ذلك، شارك 150 مرشحاً من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في التدريب الأكاديمي في مجالات مختلفة، كجزء من برنامج تدريب الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    The academic training is accompanied by practical training with visits to the office of the medico-legal expert to see various medico-legal cases including gender-based violence against women. UN ويصاحب التدريب الأكاديمي تدريبا عمليا مع زيارات إلى مكتب خبير الطب الشرعي للاطلاع على قضايا طبية قانونية مختلفة تشمل العنف ضد المرأة القائم على أساس نوع الجنس.
    D. academic training for doctors and midwives UN دال - التدريب الأكاديمي للأطباء والقابلات
    In addition to the wider coverage by health and medical services, academic training for doctors and midwives is a priority in the work of the Ministries of Higher Education and Health. UN بالإضافة إلى زيادة التغطية بالخدمات الصحية والطبية فإن التدريب الأكاديمي للأطباء والقابلات هو من أولويات عمل وزارة التعليم العالي والصحة أيضاً.
    802. University education is focused on academic training and on research but includes the field of technological development. UN 802- ويركز التعليم الجامعي على التدريب الأكاديمي وعلى البحث ولكنه يشمل كذلك ميدان التنمية التكنولوجية.
    15. As a result of their own drive and the Government's determination to guarantee their full development through better and fairer policies, Cuban women had academic training, vocational, health, and political and social participation rates comparable to those found in many developed countries. UN 15 - وقد حققت المرأة الكوبية، نتيجة لجهودها الخاصة وتصميم الحكومة على كفالة تطورها الكامل عن طريق ساسيات أفضل وأكثر عدلا، الحصول على التدريب الأكاديمي ومعدلات للمشاركة المهنية والصحية والسياسية والاجتماعية تضاهي تلك التي تحققت في كثير من البلدان المتقدمة النمو.
    On human resources, the principal problem in many cases is teachers' low level of academic training in delivering education. UN 218- وفيما يخص الموارد البشرية، تكمن المشكلة الرئيسية لهذا القطاع، في كثير من الحالات، في ضعف مستوى التدريب الأكاديمي والتعليـمي للمـدرسين.
    (d) Encourage joint academic training programmes (including vocational education) for war-affected populations; UN (د) تشجيع برامج التدريب الأكاديمي المشترك (بما في ذلك التعليم المهني) من أجل الطوائف المتضررة من الحرب؛
    academic training UN التدريب الأكاديمي
    The programmes expose health-care providers to both the academic training and practical knowledge necessary for developing a career trajectory that will focus the passion of health-care providers and actualize their desire to have an impact on national and international health-care policies. UN وهذا البرامج يوفر لمقدمي الرعاية الصحية التدريب الأكاديمي والمعرفة العملية اللازمة لتطوير مسار وظيفي يوجه الحماس لدى مقدمي الرعاية الصحية نحو غاية محددة، ويحقق رغبتهم في أن يكون لهم أثر على سياسات الرعاية الصحية على الصعيدين الوطني والدولي.
    V. academic training UN خامسا - التدريب الأكاديمي
    (c) Expansion of subregional capacity training programmes and advocacy for regional specialization of academic training in order to maximize synergies and resources; UN (ج) التوسع في البرامج التدريبية دون الإقليمية لبناء القدرات والدعوة إلى التخصص الإقليمي في التدريب الأكاديمي من أجل تحقيق أكبر قدر ممكن من التلاحم ومن الموارد؛
    In 1997, the Polytechnic School, one of the main academic training centres for army officers, launched a programme under which women with a high school diploma can be admitted and study for three years, earning the rank of sub-lieutenant, as well as a diploma in human resources and technology that is endorsed by the Francisco Marroquín private university. UN وفي عام 1997، بدأ في كلية العلوم والتكنولوجيا، وهي من أهم مراكز التدريب الأكاديمي لضباط الجيش، تنفيذ برنامج يمكن بمقتضاه للنساء الحاصلات على مؤهل أكاديمي متوسط الالتحاق والدراسة بالكلية لمدة ثلاثة أعوام للحصول على رتبة ملازم، علاوة على دورة مغلقة لدراسة الموارد البشرية والتكنولوجيا في الجامعة، وهو ما تكفله جامعة فرانسيسكو مارّوكين الخاصة.
    As a result, the sector is allocated a large part of the national budget in order to ensure sustainable provision of academic and various other types of training. UN ونتيجة لذلك، يخصص للقطاع جزء كبير من الميزانية الوطنية لكفالة استمرار توفير التدريب الأكاديمي وغيره من أنواع التدريب المتعددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد