ويكيبيديا

    "التدريب المتكامل في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Integrated Training
        
    • integrated peacekeeping training in
        
    The Integrated Training Service at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, is responsible for ensuring the mandatory predeployment training of all international civilian staff. UN وتتولى دائرة التدريب المتكامل في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات ببرينديزي المسؤولية عن ضمان التدريب الإلزامي لجميع الموظفين المدنيين الدوليين قبل إيفادهم إلى البعثات.
    Training support capacity would be drawn from existing resources within the Integrated Training Service, in the Department of Peacekeeping Operations. UN وسوف يُستمد دعم القدرة التدريبية من الموارد الموجودة داخل دائرة التدريب المتكامل في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Ensure the input of gender expertise in the Integrated Training Service to coordinate that effort UN وكفالة إسهام خبراء الشؤون الجنسانية في دائرة التدريب المتكامل في تنسيق ذلك الجهد
    The Integrated Training Service has commenced a comprehensive peacekeeping training needs assessment. UN هذا وقد شرعت دائرة التدريب المتكامل في تقييم شامل للاحتياجات التدريبية لعمليات حفظ السلام.
    Report on the review of the effectiveness of integrated peacekeeping training in peacekeeping operations UN قُدم تقرير عن استعراض فعالية التدريب المتكامل في مجال حفظ السلام في عمليات حفظ السلام
    The African Union has been a major partner for the Integrated Training Service in the past two years. UN وكان الاتحاد الأفريقي من الشركاء الرئيسيين لدائرة التدريب المتكامل في السنوات القليلة الماضية.
    pre-deployment training material (CPTM) and specialized training material (STM) for uniformed personnel to ensure their continued relevance, the Integrated Training Service has commenced a review and update of the Core Pre-deployment Training Material. UN ولضمان استمرار جدواها، شرعت دائرة التدريب المتكامل في استعراض وتحديث مواد التدريب الأساسي في مرحلة ما قبل نشر البعثات.
    The Global Peacekeeping Training Needs Assessment, completed by the Integrated Training Service in 2013, focused specifically on training required to enhance mandate implementation. UN وركّز تقييم احتياجات التدريب على حفظ السلام على الصعيد العالمي، الذي أنجزته دائرة التدريب المتكامل في عام 2013، بصفة خاصة على التدريب اللازم لتعزيز تنفيذ الولايات.
    In response to a recommendation to focus on the impact of training, the Integrated Training Service of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support has completed and disseminated guidelines on the design, delivery and evaluation of training. UN وأنجزت دائرة التدريب المتكامل في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني ونشرت المبادئ التوجيهية المتعلقة بتصميم التدريب وتنفيذه وتقييمه، ردًا على توصية بالتركيز على أثر التدريب.
    123. The report of the Secretary-General indicates that the division of labour between the Office of Human Resources Management and the Integrated Training Service has been clarified and formalized. UN 123 - ويشير تقرير الأمين العام إلى أنه قد تم توضيح وصياغة تقسيم العمل بين مكتب إدارة الموارد البشرية ودائرة التدريب المتكامل في متن سياسة التدريب.
    The civilian predeployment training team reports to the Integrated Training Service of the Policy, Evaluation and Training Division, and is located in Brindisi, Italy. UN ويقدم فريق التدريب المدني لما قبل عملية النشر تقاريره إلى دائرة التدريب المتكامل في شعبة السياسات والتقييم والتدريب، التي يقع مقرها في برينديزي بإيطاليا.
    The Integrated Training Service has partnered with a number of Member States and training institutions in order to meet the needs for training development and delivery. UN وقد دخلت دائرة التدريب المتكامل في شراكة مع عدد من الدول الأعضاء ومؤسسات التدريب من أجل الوفاء باحتياجات إعداد برامج التدريب وتنفيذها.
    The Integrated Training Service in the United Nations Logistics Base, Brindisi, is responsible for compulsory civilian predeployment training. UN وتُـعد دائرة التدريب المتكامل في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي مسؤولة عن التدريب الإلزامي للمدنيين قبل النشر.
    A gender training officer will assume this function in the Integrated Training Service in January 2008. UN سيتولى مدرب معني بالمسائل الجنسانية هذه المهمة في دائرة التدريب المتكامل في كانون الثاني/يناير 2008.
    65. The Integrated Training Service priorities for the next budget period will reflect departmental priorities and needs. UN 65 - وستعكس أولويات دائرة التدريب المتكامل في فترة الميزانية المقبلة أولويات الإدارة واحتياجاتها.
    The core materials were integrated into the civilian predeployment training for new civilian personnel delivered by the Integrated Training Service in Brindisi, Italy, to ensure that the programme was up to date. UN وأدمجت مواد التدريب العام الموحد ضمن التدريب السابق للنشر الذي تقدمه دائرة التدريب المتكامل في برينديزي بإيطاليا، للموظفين المدنيين، لكفالة تحديث البرنامج.
    The Committee notes the sustained increase of the police dimension in a number of missions and stresses the importance of maintaining an appropriate support capacity at Headquarters to ensure an adequate level of oversight and guidance to the field, and to work closely with Integrated Training Service on police training issues. UN وتلاحظ اللجنة الخاصة الزيادة المطردة في عنصر قوة الشرطة في عدد من البعثات، وتشدد على أهمية المحافظة على قدرات دعم كافية بالمقر لكفالة تحقيق مستوى مناسب من الرقابة والتوجيه في الميدان والعمل بشكل وثيق مع دائرة التدريب المتكامل في ما يتعلق بمسائل تدريب أفراد الشرطة.
    The Integrated Training team in UNLB will also support mission training in Brindisi and through the integrated mission training centres in the respective field missions. UN وسيقوم فريق التدريب المتكامل في قاعدة اللوجستيات أيضا بتقديم الدعم لتدريب أفراد البعثات في برينديزي أو عن طريق مراكز التدريب المتكامل التابعة لكل بعثة من البعثات الميدانية.
    Development of the training material, including standard training modules, would, however, remain the responsibility of the Integrated Training Service at Headquarters. UN بيد أن مسؤولية وضع مواد للتدريب، بما في ذلك نماذج التدريب المعيارية، ستبقى ملقاة على عاتق دائرة التدريب المتكامل في المقر.
    To that end, he urged the Committee to approve the human rights reform proposals before it, also noting with appreciation the progress made by the Integrated Training Service in implementing the new Peacekeeping Training Strategy. UN وحث اللجنة في هذا الصدد على الموافقة على مقترحات الإصلاح المتعلقة بحقوق الإنسان المعروضة عليها. وأشار مع التقدير إلى التقدم الذي أحرزته دائرة التدريب المتكامل في تنفيذ الاستراتيجية الجديدة للتدريب على حفظ السلام.
    Review of the effectiveness of integrated peacekeeping training in peacekeeping operations UN استعراض فعالية التدريب المتكامل في عمليات حفظ السلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد