10 Human resources: transport management training 900 July 1997 | UN | الموارد البشرية: التدريب في مجال إدارة النقل |
Environmental and natural resource management training | UN | التدريب في مجال إدارة الموارد البيئية والطبيعية |
The estimates provide for logistics management training of 2,195 AMISOM personnel in Nairobi, Mombasa, Mogadishu and in the capitals of the troop-contributing countries. | UN | وتغطي الاحتياجات المقدرة تكاليف التدريب في مجال إدارة اللوجستيات لفائدة 195 2 فردا من أفراد بعثة الاتحاد الأفريقي في نيروبي، ومومباسا، ومقديشو وفي عواصم البلدان المساهمة بقوات. |
B. training in the management of economic and social | UN | التدريب في مجال إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية |
Several experts underlined the importance of education and suggested that corporate governance training might be useful for implementation of sound corporate governance practices. | UN | وأكد عدة خبراء أهمية التعليم ورأوا أن التدريب في مجال إدارة الشركات يمكن أن يفيد في تطبيق الممارسات السليمة لإدارة الشركات. |
Advice to the Government, through training in managing relations with media technical assistance for the feasibility study on the creation of a journalism school | UN | :: تقديم المشورة إلى الحكومة، عن طريق التدريب في مجال إدارة العلاقات مع وسائط الإعلام، بشأن المساعدة التقنية التي تقدمها لدراسة جدوى بشأن إنشاء مدرسة للصحافة |
The human resources management training programme will ensure consistency and quality in the application of DFS human resources processes and policies in the field and at Headquarters. | UN | ومن شأن برنامج التدريب في مجال إدارة الموارد البشرية أن يكفل الاتساق والجودة في تطبيق العمليات المتعلقة بالموارد البشرية والسياسات لدى إدارة الدعم الميداني والسياسات في الميدان والمقر. |
To this end, various types of emergency management training will be offered regularly to UNHCR staff members, officials from governments and personnel from implementing partners. | UN | ولهذه الغاية، ستُتاح أنواع مختلفة من التدريب في مجال إدارة الطوارئ وبشكل منتظم لموظفي المفوضية وموظفي الحكومات وموظفي الشركاء المنفذين. |
A. International affairs management training . 18 - 109 5 | UN | ألف - التدريب في مجال إدارة الشؤون الدولية |
A. International affairs management training . 18 - 109 4 | UN | ألف - التدريب في مجال إدارة الشؤون الدولية |
A. International affairs management training | UN | ألف - التدريب في مجال إدارة الشؤون الدولية |
English Page International affairs management training | UN | التدريب في مجال إدارة الشؤون الدولية |
OIOS also did not find any reference to knowledge management training in the terms of reference or workplan for the Working Group on Knowledge Management. | UN | كذلك لم يجد المكتب أية إشارة إلى التدريب في مجال إدارة المعارف في اختصاصات الفريق العامل المعني بإدارة المعارف أو في خطة عمله. |
85 per cent of the staff of the Correspondence and Records Management Unit and Departmental focal points will have completed records management training, and re-engineered processes will be implemented in the Office of the Under-Secretary-General | UN | إتمام 85 في المائة من موظفي وحدة المراسلات وإدارة السجلات ومسؤولي التنسيق في الإدارات التدريب في مجال إدارة السجلات، وتنفيذ العمليات المعاد تصميمها، في مكتب وكيل الأمين العام |
Debt and financial management training programme | UN | خامسا - برنامج التدريب في مجال إدارة الديون والشؤون المالية |
ITC assists women's enterprises and cooperatives for improved production performance and market expertise, and the World Bank encourages business management training institutions to include trained female entrepreneurs and leaders of women's organizations. | UN | ويقدم مركز التجارة الدولية المساعدة إلى الشركات والتعاونيات النسوية من أجل تحسين اﻷداء اﻹنتاجي والدراية الفنية باﻷسواق، كما يشجع البنك الدولي مؤسسات التدريب في مجال إدارة اﻷعمال التجارية على أن تضم إليها منظمات المشاريع المدربات وقائدات المنظمات النسوية. |
B. training in the management of economic and social development | UN | باء - التدريب في مجال إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية |
B. training in the management of economic and social | UN | باء - التدريب في مجال إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية |
States shall, through capacity-building activities, assist indigenous peoples to maintain, control, safeguard and protect their cultural heritage, inter alia by fostering the creation or strengthening of institutions for training in the management of their cultural heritage. | UN | 34- يجب على الدول أن تساعد الشعوب الأصلية، من خلال أنشطة بناء القدرات، على صون وإدارة وحفظ وحماية تراثها الثقافي بوسائل منها، مثلاً، رعاية إنشاء أو تعزيز مؤسسات التدريب في مجال إدارة التراث الثقافي. |
Furthermore, the IOI ocean governance training programmes could dedicate a certain number of contact hours to GMA training as part of its comprehensive ocean governance curriculum. | UN | وعلاوة على ذلك، يمكن أن تكرِّس برامج التدريب في مجال إدارة المحيطات التابعة للمعهد الدولي للمحيطات عددا معينا من ساعات الاتصال للتدريب على التقييم العالمي لحالة البيئة البحرية، كجزء من مناهجه الدراسية الشاملة في ميدان إدارة المحيطات. |
training in managing for performance commenced in 2010, and as of mid-May, more than 1,400 staff had successfully completed training. | UN | وبدأ التدريب في مجال إدارة الأداء في عام 2010، وحتى منتصف أيار/مايو، كان أكثر من 400 1 موظف قد أتموا هذا التدريب بنجاح. |
This Centre develops training in management of micro enterprises, business plans, basic accounting, financial management, credit agents, secretariat and public relations. | UN | ويُعِد هذا المركز التدريب في مجال إدارة المؤسسات والمشاريع الصغيرة، وخطط الأعمال التجارية، والمحاسبة الأساسية، والإدارة المالية، ووكلاء الائتمانات، وأعمال السكرتاريا، والعلاقات العامة. |