ويكيبيديا

    "التدريب في ميدان حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • human rights training
        
    • training in the field of human rights
        
    (v) To facilitate support for human rights training for media professionals and journalists by local, national, regional and international organizations; UN تيسير سبل دعم التدريب في ميدان حقوق الإنسان للعاملين في وسائط الإعلام والصحفيين من خلال المنظمات المحلية والوطنية والإقليمية والدولية؛
    Difficulties encountered included a minimal budget for training available from public resources, a limited number of structured and systematic training programmes offered in those schools, and the limited capacity of instructors to deliver human rights training. UN وكان من بين الصعوبات التي ووجهت الميزانية الدنيا التي توفرها الموارد العامة للتدريب، ومحدودية عدد برامج التدريب المنسقة والمنتظمة المتاحة في هذه الكليات، وقدرة المعلمين المحدودة على توفير التدريب في ميدان حقوق الإنسان.
    The Office has developed a certain expertise in terms of human rights training methodology and development of training material, including for various professional groups. UN وقامت المفوضية بتطوير للدراية من زاوية منهجية التدريب في ميدان حقوق الإنسان وتطوير مواد التدريب، بما في ذلك المواد الموجهة إلى مختلف الفئات المهنية.
    (b) To the United Nations High Commissioner for Human Rights to ensure a human rights presence in the context of the United Nations activities in Afghanistan in order to provide advice and training in the field of human rights to all the Afghan parties, as well as to the intergovernmental and non-governmental organizations active in the field. UN (ب) إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تكفل لحقوق الإنسان مكاناً في أنشطة الأمم المتحدة في أفغانستان، من أجل تقديم المشورة وتوفير التدريب في ميدان حقوق الإنسان لجميع الأطراف الأفغانية، وكذلك للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في الميدان.
    (b) To the United Nations High Commissioner for Human Rights to ensure a human rights presence in the context of the United Nations activities in Afghanistan in order to provide advice and training in the field of human rights to all the Afghan parties, as well as to the intergovernmental and non-governmental organizations active in the field. UN (ب) إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تكفل لحقوق الإنسان مكاناً في أنشطة الأمم المتحدة في أفغانستان، من أجل تقديم المشورة وتوفير التدريب في ميدان حقوق الإنسان لجميع الأطراف الأفغانية، وكذلك للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في الميدان.
    OHCHR and HRU provided human rights training to law-enforcement and prison officials, as well as civil society and non-governmental organizations (NGOs). UN وقد وفرت كل من المفوضية السامية لحقوق الإنسان ووحدة الجرائم الخطيرة التدريب في ميدان حقوق الإنسان للمسؤولين عن إنفاذ القوانين وعن السجون، فضلاً عن ممثلي مؤسسات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    University of Essex human rights training Sessions for the British Bar, London (1993) UN دورات التدريب في ميدان حقوق الإنسان للمحامين البريطانيين في جامعة أسيكس، لندن (1993)
    human rights training packages for human rights monitors, judges and lawyers, prison officials, primary and secondary school teachers, peacekeepers and parliamentarians were developed. UN وأعدت مجموعات متكاملة من مواد التدريب في ميدان حقوق الإنسان لصالح القائمين برصد حقوق الإنسان، والقضاة والمحامين، وموظفي السجون، والمدرسين في المدارس الابتدائية والثانوية، والموظفين المعنيين بحفظ السلم وأعضاء البرلمانات.
    (c) human rights training in Mexico UN (ج) التدريب في ميدان حقوق الإنسان في المكسيك
    University of Essex human rights training Sessions for the British Bar, London (1993) UN دورات التدريب في ميدان حقوق الإنسان للمحامين البريطانيين في جامعة إيسكس، لندن (1993)
    39. The Section successfully implemented phase 1 of its initiative aimed at facilitating respect for the rule of law by providing human rights training to each intake of LNP recruits. UN 39- ونجح القسم في تنفيذ المرحلة الأولى من مبادرته الرامية إلى تيسير احترام سيادة القانون، وذلك عن طريق توفير التدريب في ميدان حقوق الإنسان لكل دفعة جديدة من موظفي جهاز الشرطة الوطني.
    46. Carrying out research and evaluation, and sharing results, contribute to learning from practice and experience and would support improvement of human rights training programming. UN 46- ويسهم تنفيذ البحوث والتقييم وتبادل النتائج في التعلم من الممارسة والتجربة كما أنه يدعم تحسين برمجة التدريب في ميدان حقوق الإنسان.
    57. Step 1: Undertake an assessment study on progress made during the first and second phases of the World Programme and a national baseline study on human rights training for media professionals and journalists. UN 57- الخطوة 1: القيام قم بدراسة تقديرية للتقدم المحرز في المرحلتين الأولى() والثانية من البرنامج العالمي، وبدراسة وطنية أساسية عن التدريب في ميدان حقوق الإنسان للعاملين في وسائط الإعلام والصحفيين.
    44. From a methodological perspective, strategies to ensure the effectiveness of human rights training programmes and courses for media professionals and journalists include the following: UN 44- ومن منظور منهجي، تشمل الاستراتيجيات الكفيلة بضمان فعالية برامج التدريب في ميدان حقوق الإنسان والدورات التدريبية للعاملين في وسائط الإعلام والصحفيين ما يلي():
    11. The Committee recommends that the State party strengthen the human rights training of the members of the armed forces, the police and other security personnel and those working for the administration of justice and ensure that they receive specific training on the provisions of the Optional Protocol. UN 11- توصي اللجنة بأن تعزز الدولة الطرف التدريب في ميدان حقوق الإنسان لأفراد القوات المسلحة والشرطة وأفراد قوات الأمن الآخرين وأولئك العاملين في مجال إقامة العدل وبأن تكفل تلقيهم تدريباً محدداً بشأن أحكام البروتوكول الاختياري.
    (b) The High Commissioner to ensure a human rights presence in the context of the United Nations activities in Afghanistan in order to provide advice and training in the field of human rights to all the Afghan parties, as well as to the intergovernmental and nongovernmental organizations active in the field; UN (ب) إلى المفوضة السامية أن تكفل لحقوق الإنسان مكاناً في أنشطة الأمم المتحدة في أفغانستان، من أجل تقديم المشورة وتوفير التدريب في ميدان حقوق الإنسان لجميع الأطراف الأفغانية، وكذلك للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في الميدان؛
    (c) The United Nations High Commissioner for Human Rights to ensure a human rights presence in the context of the United Nations activities in Afghanistan in order to provide advice and training in the field of human rights to all the Afghan parties, as well as to the intergovernmental and non-governmental organizations in the field. UN (ج) من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تكفل لحقوق الإنسان مكاناً في أنشطة الأمم المتحدة في أفغانستان، من أجل تقديم المشورة وتوفير التدريب في ميدان حقوق الإنسان لجميع الأطراف الأفغانية، وكذلك للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في الميدان.
    (b) The High Commissioner to ensure a human rights presence in the context of the United Nations activities in Afghanistan in order to provide advice and training in the field of human rights to all the Afghan parties, as well as to the intergovernmental and nongovernmental organizations active in the field; UN (ب) إلى المفوضة السامية أن تكفل لحقوق الإنسان مكاناً في أنشطة الأمم المتحدة في أفغانستان، من أجل تقديم المشورة وتوفير التدريب في ميدان حقوق الإنسان لجميع الأطراف الأفغانية، وكذلك للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في الميدان؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد