ويكيبيديا

    "التدريب والخدمات الاستشارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • training and advisory services
        
    • training and consultancy
        
    • training and consultative services
        
    • training and expert services
        
    training and advisory services in management, credit, marketing and the development of cooperatives will also be emphasized. UN وسيكون هناك تأكيد أيضا على التدريب والخدمات الاستشارية في مجال اﻹدارة والائتمان والتسويق وتطوير التعاونيات.
    It will continue to provide training and advisory services to Member States, in particular developing countries. UN وسيواصل تقديم التدريب والخدمات الاستشارية إلى الدول الأعضاء، وبخاصة البلدان النامية.
    Member States will be assisted in addressing specific disarmament concerns through the provision of training and advisory services. UN وستقدم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء في معالجة شواغل محددة في مجال نزع السلاح عن طريق توفير التدريب والخدمات الاستشارية.
    Member States will be assisted in addressing specific disarmament concerns through the provision of training and advisory services. UN وستقدم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء في معالجة شواغل محددة في مجال نزع السلاح عن طريق توفير التدريب والخدمات الاستشارية.
    Member States will be assisted in addressing specific disarmament concerns through the provision of training and advisory services. UN وستُقدم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء في معالجة شواغل محددة في مجال نزع السلاح عن طريق توفير التدريب والخدمات الاستشارية.
    Member States will be assisted in addressing specific disarmament concerns through the provision of training and advisory services. 1.18. UN وستُقدم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء في معالجة شواغل محددة في مجال نزع السلاح عن طريق توفير التدريب والخدمات الاستشارية.
    To that end, Governments in developed countries, civil society and international organizations can assist in providing training and advisory services during the review and appraisal process. UN وتحقيقا لهذا الغرض، يمكن للحكومات في البلدان المتقدمة، والمجتمع المدني، والمنظمات الدولية، المساعدة على توفير سبل التدريب والخدمات الاستشارية خلال عملية الاستعراض والتقييم.
    With regard to disarmament and development, clarification was sought on the implementation of educational and outreach programmes and training and advisory services. UN وفي ما يتعلق بنزع السلاح والتنمية، التمست إيضاحات بشأن تنفيذ برامج التثقيف والتوعية وخدمات التدريب والخدمات الاستشارية.
    Limited availability of training and advisory services for MFIs; UN قلة فرص التدريب والخدمات الاستشارية المقدمة لمؤسسات التمويل البالغ الصغر؛
    Member States will be assisted in addressing specific disarmament concerns through the provision of training and advisory services. UN وستساعد الدول اﻷعضاء في معالجة شواغل محددة في مجال نزع السلاح من خلال توفير التدريب والخدمات الاستشارية.
    Member States will be assisted in addressing specific disarmament concerns through the provision of training and advisory services. " 1.18. UN وستُقدم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء في معالجة شواغل محددة في مجال نزع السلاح عن طريق توفير التدريب والخدمات الاستشارية.
    Member States will be assisted in addressing specific disarmament concerns through the provision of training and advisory services. UN وستُقدم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء في معالجة شواغل محددة في مجال نزع السلاح عن طريق توفير التدريب والخدمات الاستشارية.
    Member States will be assisted in addressing specific disarmament concerns through the provision of training and advisory services. UN وستقدم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء في معالجة شواغل محددة في مجال نزع السلاح عن طريق توفير التدريب والخدمات الاستشارية.
    As a leader in the field, UNOPS already provides training and advisory services to partners and fellow United Nations organizations. UN وكوكالة رائدة في هذا الميدان، يوفر المكتب بالفعل التدريب والخدمات الاستشارية للشركاء ولمنظمات الأمم المتحدة الزميلة.
    In respect of disarmament and development, clarification was sought on the implementation of educational and outreach programmes and training and advisory services. UN وفي ما يتعلق بنزع السلاح والتنمية، التمست إيضاحات بشأن تنفيذ برامج التثقيف والتوعية وخدمات التدريب والخدمات الاستشارية.
    INSTRAW provides training and advisory services for improvement of the international standard classification system. UN ويوفر المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة التدريب والخدمات الاستشارية من أجل تحسين نظام التصنيف الدولي الموحد.
    ESCAP carries out activities involving the publication of statistics on women in region, and offers training and advisory services on improving those statistics. UN وتضطلع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ بأنشطة تتضمن نشر إحصاءات عن المرأة في المنطقة، وتوفر التدريب والخدمات الاستشارية من أجل تحسين تلك اﻹحصاءات.
    It also offers training and advisory services relating to technical and institutional debt management issues, and capacity-building with regard to debt data validation, statistics and basic debt analysis. UN ويقدم الأونكتاد أيضاً التدريب والخدمات الاستشارية فيما يتعلق بالمسائل التقنية والمؤسسية لإدارة الديون، وبناء القدرات فيما يتعلق بالتحقق من بيانات الديون وبشأن الإحصاءات والتحليل الأساسي للديون.
    The implementation of pilot projects and the provision of training and advisory services improved understanding and the application of eco-efficient and socially inclusive urban infrastructure development as well as solid waste management. UN وساعد تنفيذ المشاريع التجريبية وتوفير التدريب والخدمات الاستشارية على تحسين فهم وتطبيق نهج إقامة البنية التحتية الحضرية الشاملة اجتماعياً والمتسمة بالكفاءة البيئية وكذلك إدارة النفايات الصلبة.
    There is a growing consensus that much of the training and consultancy effort has been wasted. UN فهناك توافق متزايد في اﻵراء على أنه تم تبديد الكثير من الجهود في مجال التدريب والخدمات الاستشارية.
    Malaysia, for example, has been running a programme since 1980 to provide training and consultative services to other developing countries in project planning and management, information and communications technology, public administration, poverty eradication and diplomacy. UN فماليزيا، على سبيل المثال، تنظم برنامجا منذ عام 1980 لتقديم التدريب والخدمات الاستشارية إلى بلدان نامية أخرى في مجال التخطيط للمشاريع وإدارتها، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والإدارة العامة، والقضاء على الفقر، والدبلوماسية.
    Regional and country office: programme through training and expert services UN المكاتب الإقليمية والقطرية: برامج من خلال التدريب والخدمات الاستشارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد